“我們對(duì)此類(lèi)物質(zhì)經(jīng)過(guò)大量的研究......”
“經(jīng)檢測(cè),該物質(zhì)具有大量的能量......”
“就好像,神的血液.....”
......
“所以,你確定申請(qǐng)為深藍(lán)計(jì)劃的總負(fù)責(zé)人嗎?”
“你要知道,ama-8一直為半成品甚至不穩(wěn)定階段?!?/p>
......
實(shí)驗(yàn)室里的各位仍在爭(zhēng)論
那名為文明存續(xù)的,黑色王冠
“與其爭(zhēng)論這些,那些負(fù)責(zé)生物工程的能有多大把握?”
“把握是有的,但很大概率還是會(huì)復(fù)刻人類(lèi)的本性?!?/p>
“所以我們準(zhǔn)備了第二手打算?!?/p>
“弗里斯頓先生......”
......
以及,望向未來(lái)
“A new age is upon us.(新的時(shí)代即將降臨)”
The next age of us Terrans.An age when skies, for the first time, will know their masters.(泰拉人的下一個(gè)時(shí)代,是天空首次知曉它的主人的時(shí)代)
The way to what is above the skies has been shown to us.
A way that is inevitably both perilous and propitious.(通往天空之上的道路,一條危險(xiǎn)又有利的道路,已經(jīng)向我們指明了)
Minds of our land need to be united, we Terrans need an unified voice.(這片大地上的思想需要團(tuán)結(jié),我們泰拉人需要一個(gè)統(tǒng)一的聲音)
One day in that age ,all we wished for will be ours.(總有一天,在那個(gè)時(shí)代,我們所希望的一切都會(huì)實(shí)現(xiàn))”
“佩麗卡,你在聽(tīng)什么?”
“啊,管理員?!?/p>
......