都宰鎮(zhèn)要喝水這一段 劇中是完全沒(méi)有的 這個(gè)是我的想法
這個(gè)桃宥抄襲了我的想法
這段劇中有 也是原劇女主李丹回自己的家 我的是原創(chuàng)女主
劇中這個(gè)學(xué)長(zhǎng)好像沒(méi)有名字,虎哥是我取的!
劇中根本沒(méi)有旁白的臺(tái)詞。這些臺(tái)詞都是我加的 “悲壯”這個(gè)詞劇中完全沒(méi)有。是我的想到的
這個(gè)是我的作品
換了一點(diǎn)詞就不算抄襲了嗎?
強(qiáng)調(diào)一下“劇中沒(méi)有旁白臺(tái)詞!”
為什么不直接打“那我就在先回去了”
而是跟我一樣的“那……我就先回去了”
這些描寫直接抄我的
我的想法就是原劇女主李丹去我的原創(chuàng)女主家里
發(fā)現(xiàn)不在家
…………
還有很多證據(jù) 一些細(xì)節(jié)我也會(huì)整理出來(lái)
大家?guī)臀胰ヅe報(bào)一下他的作品
舉報(bào)成功了
他的作品看不到了