Ink為接下來的奇襲做了五天的準(zhǔn)備,那位矮人指揮官也很慷慨,送了Ink一個(gè)旗手和兩個(gè)騎兵——其中一個(gè)騎兵本來是送給艾爾羅的,但他謝絕了,于是Ink把他要了過去。
隊(duì)伍從北大荒原繞過了黑森林,在路上,他們看到了之前矮人商隊(duì)中陣亡的兩人:兩人身上的裝備被扒了下來,身上有很多被戰(zhàn)斧或彎刀砍過的痕跡,還有是一些用血寫上去的,扭曲的符號(hào),隊(duì)里包括Ink在內(nèi)的大部分人都對(duì)他們的死表示惋惜而憤怒。
四天后,隊(duì)伍行進(jìn)到了迷霧山下,在這里,艾爾離開了眾人,Ink一行人則上了高隘口。黃昏時(shí),他們到了上次遇襲的地方附近,不出所料,這里的道路被相當(dāng)厚實(shí)的雪蓋住了,Ink下了野豬,上前查看情況。在先前的爆炸坑上,奧克修建了一座要塞,Ink潛入進(jìn)去,在這里發(fā)現(xiàn)了大量的奧克和座狼,但I(xiàn)nk在出去時(shí)被一個(gè)烏魯克發(fā)現(xiàn)了,而這個(gè)烏魯克,正是當(dāng)初在這里騎著座狼,指揮戰(zhàn)斗的那位。Ink和他都吹響了號(hào)角,隨即扭打在一起。敵人的戰(zhàn)斗力很強(qiáng),Ink完全找不到機(jī)會(huì)對(duì)他進(jìn)攻,但I(xiàn)nk的手下及時(shí)破墻而入,他則不知道跑到了什么地方。
Ink再次吹響了號(hào)角,帶著矮人們闖入了要塞內(nèi)部,與敵人短兵相接。在戰(zhàn)斗時(shí),Ink無意中發(fā)現(xiàn)了敵人的軍火庫,心生一計(jì)。他將一根長繩綁在了一顆炸彈的引線上,接著點(diǎn)燃了繩子的末端,隨后便吹響號(hào)角,命令矮人們撤出,并在撤離時(shí)干擾敵人,以防他們熄滅引線。當(dāng)最后一個(gè)矮人離開要塞時(shí),一聲巨響從他們的身后傳來,頓時(shí)火光沖天,這座扭曲的建筑物也在頃刻間破碎、倒塌。但I(xiàn)nk一行人卻高興不起來,因?yàn)檫@附近不只有一座這樣的建筑物——也就是說,他們被包圍了。