裝扮好了三位姐姐,屋子里就只剩凱瑟琳和莉迪雅姐妹兩人。
莉迪雅從她的大號收納袋里掏出了一個盒子。遞給了凱瑟琳。
莉迪亞·班納特這是我給你的生日禮物。
凱瑟琳·班納特天啊。真的嗎?那我可要好好看看,真的太驚喜了。
凱瑟琳·班納特來吧,看看我的小妹妹給我準備了什么?
凱瑟琳接過一個精巧玲瓏的木盒,輕輕揭開,里面靜靜躺著兩樣寶貝:一面熠熠生輝的華麗鏡子,與一雙觸感細膩、做工考究的柔美手套。
凱瑟琳·班納特哎呀,天吶!你竟然送了我一把木梳,我真的好喜歡呀!想象一下,我將這把寶貝木梳擺在我的梳妝臺上,每天早晨、晚上,甚至任何時候需要打理頭發(fā),它都將成為我的小新寵!手套也是暖得恰到好處,簡直就是為了應(yīng)對現(xiàn)在這個季節(jié)而生的。瞧那精致的蕾絲裝飾,它可真美。說真的,收到禮物本身就讓我很開心了,更何況是你送的,滿滿的都是心意~莉迪亞,真的太謝謝你啦!
莉迪亞·班納特算你有品位,那手套上的蕾絲花邊可是我親自挑選、親自繡上去的!現(xiàn)在知道誰才是你最好的姐妹了吧?瑪麗送了你什么?哼,一只鋼筆而已。
呦呦呦,嘴里的醋味兒都掩蓋不住了。也不怪莉迪亞吃醋了,凱瑟琳穿越之前和莉迪亞關(guān)系最好,穿越之后的她畢竟是成年人的芯子,沒辦法像一個同齡的女孩那樣。和安靜的瑪麗呆在一起的時間也更多些。
莉迪亞·班納特本來我不知道要送你什么。可你經(jīng)常送我什么花邊,布料之類的,可比給瑪麗的貴多了。這是在我的能力之內(nèi)、你又能隨身攜帶的物品。你喜歡就好。祝你生日快樂,我才是你最好的姐妹!知道嗎?
這倒是個誤會!瑪麗喜歡收集各家報社的報紙。這些東西本身就不貴。而全家只有莉迪亞喜歡的東西昂貴一些??偛荒転榱耸″X故意給莉迪亞買便宜的吧。要知道富養(yǎng)女兒才不會讓她輕易被男人騙走!尤其是凱瑟琳知道原書中莉迪亞的結(jié)局。有意的提高她的眼界,只要她的眼光高了。相信結(jié)局也會有很大的不同。
凱瑟琳·班納特那當然!我們可是最好的姐妹了!
凱瑟琳·班納特咱們快換衣服過去吧。遲到了可要被媽媽罵死的!
今天這場舞會,就是班納特家姑娘們的主場!什么“低調(diào)行事”、“謙遜內(nèi)斂”在這里壓根不存在。來做舞會的主人翁,就得閃瞎全場的眼,美到令人嘆為觀止,明白嗎?真正的謙虛,那得是在艷壓群芳、引得眾人艷羨之后才顯露出來的姿態(tài),否則,那就是憨憨行為啦!
……
……
內(nèi)瑟菲爾德莊園
五個女孩平日里單獨亮相時,個個都美得不可方物。試想一下,當她們齊刷刷地一同現(xiàn)身,那畫面,簡直美得讓人魂兒都要被震顫了!
顯然,所有人都給震懾住了,這其中,那些對淑女們懷揣深深愛意的紳士們更是如此!
作者菌九窈求支持~喜歡就收藏起來哦~打卡、小花花走一波~么么噠??