凱瑟琳的第一個孩子是一個非常漂亮的小女孩,一頭金色的小卷毛,真的像一個從畫報里走出來的洋娃娃。
凱瑟琳自從生了這個孩子之后,突然理解了為什... 更多精彩內(nèi)容,盡在話本小說。" />
凱瑟琳的第一個孩子是一個非常漂亮的小女孩,一頭金色的小卷毛,真的像一個從畫報里走出來的洋娃娃。
凱瑟琳自從生了這個孩子之后,突然理解了為什么有那么多熊孩子的存在,因為她撒起嬌來小嘴甜言蜜語給你灌迷魂湯的時候,你是真的不忍心管教她呀!
不過,自從這個孩子生下來之后,最遭殃的不是他們夫妻二人,也不是祖父祖母、外公外婆。而是她的教父麥克洛福特·福爾摩斯先生。
大概是意識到自己此生不會再結(jié)婚,也沒有緣分擁有一個小孩的時候,麥克羅福特并不覺得奇怪,很自然的接受了這個現(xiàn)實。因為他沒有覺得自己的基因有必須延續(xù)下去的道理。
人的緣分大概從第一眼的對視就能確定下來。麥克洛夫特和小女孩之間就是這樣。那個小洋娃娃從產(chǎn)房抱出來的那一刻,奇跡般的和他視線對上了。事實上,嬰兒剛出生的時候,她的眼睛是看不到任何人的。
可麥克洛夫特就是覺得,那個小天使看到了他。
小女孩叫愛麗絲,名字是由凱瑟琳取的。作為生下孩子最辛苦的那一個人,她必須要獲得孩子的取名權(quán)。父母顏值都很高的小愛麗克斯,自然也是個漂亮寶寶。 而她因為從小長得十分漂亮也獲得了很多的優(yōu)待。在這么多人的寵溺嬌慣下,愛麗絲長成了一個熊孩子。
熊孩子也是會看人下菜碟的,例如小愛麗絲從來不敢碰爹地實驗室的那些器具。她也不敢去碰媽媽那些昂貴的珠寶。
誰能想到呢,最后遭殃的就是麥克洛夫特這個教父了。
因為他是隱形的寵娃狂魔。看似一本正經(jīng)、剛正不阿的臉,實際上吧,偏心眼兒這三個字展現(xiàn)得淋漓盡致。
如果是別人敢偷偷溜進他的辦公室,并把他按順序擺好的書架搞得亂七八糟,他一定會狠狠的懲罰對方。只有小愛麗絲是例外,小孩子是很敏感的動物,她憑借自己的本能練就了一身看眼色的好本事。
具體表現(xiàn)為,她只敢在教父的蛋糕里偷偷抹上芥末。 他只會在教父的凳子上涂滿膠水。被愛的有恃無恐,小愛麗絲做這些壞事做得心安理得,毫無畏懼。
凱瑟琳見小愛麗絲太過分了,覺得不能再這樣了,一定要好好管教他,不然女兒豈不是成了自己最討厭的那類人?
然而,隨著年齡的增長,小愛麗絲表現(xiàn)出了他的驚人天賦。
如果說別人的天賦具體展現(xiàn)在哪里,那么小愛麗絲的天賦什么,她都能代替。
氣憤不已的凱瑟琳無奈地找到麥克羅福特:“你必須好好管教他了。不然你這個教父做的可太不稱職了?!?/p>
麥克洛夫特得意的挑了挑眉,沒有一絲不樂意的表示,他直接對凱瑟琳說道:“不是你不會教孩子,而是你太笨了,愛麗絲太聰明了,小家伙是不會接受一個蠢貨來教育自己的。”
凱瑟琳氣呼呼的走了:哼,嘴巴這么毒,難怪是只單身狗。
她飄飄然的走了,走之前倒是把孩子扔給了麥克洛夫特。