217.老頭也發(fā)了(1)
對摩洛哥的遠征,已在兩個月前結束了。
法國在奪取丹吉爾后,非洲地中海沿岸地區(qū),已全在她的占領之下。
此外,這個被吞并的國家所欠債務,已由法國政府提供擔保。
據(jù)說,有兩位部長趁這個機會賺了兩千來萬,其中就有老馬那個狗日的。
至于瓦爾特老頭,巴黎誰人不知,僅股票一項,他就賺了三四千萬。
此外,他還在銅礦、鐵礦和地產經營上賺了八百至一千萬,真是財源廣進。
法國占領前,他以極低的價格購進了大片土地,占領后很快賣給了各殖民開發(fā)公司,因此賺了大錢。
短短幾天工夫,他就成了世界上屈指可數(shù)的富翁和實力雄厚的金融巨頭,遠遠勝過一些國家的國王。
誰見到他,都是一副斂聲靜氣、低頭哈腰的奴才相。
對他來說,“猶太人瓦爾特”、“來歷不明的銀行老板”、“行跡可疑的報館經理”、“靠賄賂當選的眾院議員”,所有這些帶有貶損的稱呼已統(tǒng)統(tǒng)成為過去。
人們現(xiàn)在知道的他,是以色列人富翁瓦爾特先生。
真是小人乍富,這孫子確實想顯示一下。
在南京路上街有一幢豪華別墅,別墅的主人,就是卡爾斯堡親王。
這位親王,現(xiàn)在生活很難,說不上窮困潦倒吧,也是非常拮據(jù)。
瓦爾特知道這件事后,向親王提出由他買下這幢別墅,他要求親王在24小時內滾蛋。
哦,就是搬家的意思。
并且,房子里的所有陳設保持原樣,連一把扶手椅也不用移動。
他出的價錢是三百萬法郎。
親王也沒有辦法,因為他拗不過這誘人的數(shù)額,終于拍板成交。
第二天,瓦爾特老頭就在新居安頓了下來。
不久,他又忽發(fā)奇想,產生了一個與波拿巴媲美的念頭,想征服整個巴黎。
波拿巴,大家知道吧?就是拿破侖。
匈牙利畫家卡爾·馬科維奇的巨幅油畫《基督凌波圖》,當時正在一個著名鑒賞家的陳列室展出,很快引起轟動,人人競相前往觀看。
藝術評論家們都交口稱譽,說這幅畫是本世紀最為杰出的一幅作品。
可是誰也沒想到,瓦爾特老頭以五十萬法郎把畫買了去。
這種做法,使?jié)M心歡喜的觀眾大失所望,同時瓦爾特也在一夜之間成了全城的議論中心。
對于他的這一做法,有的羨慕,有的謾罵,有的叫好。
隨后,他又在各報登出一則消息,邀請巴黎各界名流在一天晚上,前往他家欣賞這幅杰作,免得人們說他把畫藏了起來。
那天,他家會大門洞開,凡前往者,只須在門前出示請柬,便可進入。
請柬是這樣寫的:
十二月三十日晚九時,卡爾·馬科維奇的《基督凌波圖》將在寒舍展出,屆時有電燈照明。閣下若能大駕光臨,將不勝榮幸。
瓦爾特先生和夫人
請柬下方附有一行小字:午夜過后將舉行舞會。
其他人在欣賞名畫的同時,還能在別墅里隨便走,會見男女主人。