蓋勒琳攤了攤手
表示她是無辜的
(看似無辜,實(shí)則故意)
蓋勒琳·阿·格林德沃我只是試一下咒語而已
蓋勒琳慢慢悠悠的下了臺(tái)
這成功讓西弗勒斯驚訝了一下
弗雷德·韋斯萊酷啊,格林德沃小姐
喬治·韋斯萊考不考慮
弗雷德·韋斯萊告訴我們
喬治·韋斯萊怎么弄的
弗雷德·韋斯萊怎么弄的
(最后是和聲昂)
蓋勒琳抬頭看了看他們
蓋勒琳·阿·格林德沃普通施個(gè)咒......
他們顯然很失望
因?yàn)闆]有聽到什么有趣的東西
最讓人開心到極致的的無非就是扎卡賴斯·史密斯和安卡尼婭的對決了
扎卡賴斯·史密斯我不會(huì)讓著你的小格雷斯
安卡尼婭·格雷斯小心點(diǎn)吧,蟾蜍
扎卡賴斯氣的耳朵都紅了
扎卡賴斯·史密斯expelliarmus(除你武器)
安卡尼婭輕巧的躲開
安卡尼婭·格雷斯stupefy(昏昏倒地)
咒語正好擊中扎卡賴斯·史密斯
Xiu~Duang
扎卡賴斯·史密斯沒暈,但是呆住了
安卡尼婭·格雷斯嘖,沒念好,他應(yīng)該暈死過去的
安卡尼婭嘆了口氣,下了臺(tái)
不過幸運(yùn)的是哈利已經(jīng)去除了伏地魔的靈魂
他不用擔(dān)心是蛇佬腔了
為了避免安卡尼婭再次上臺(tái)去施阿瓦達(dá)索命咒
蓋勒琳的肌肉都快練出來了
蓋勒琳·阿·格林德沃你聽話點(diǎn)好嗎?
蓋勒琳幾乎要暈過去
納茜·沃雷will,will
納茜看了看倒在地上的七年級學(xué)生
納茜·沃雷能不能抗點(diǎn)打啊,要不就擊敗我
納茜下了臺(tái),拍了拍蓋勒琳的肩
納茜·沃雷舍不得施咒啊
納茜轉(zhuǎn)過頭對安卡尼婭說
納茜·沃雷她能通過施咒讓你聽話,但是她沒這么做哦~
