講故事的人李文鏡的狗死去后,變成了一個(gè)狗幽靈。
講故事的人它的肉身已經(jīng)完全消散,甚至它的靈魂也消散了,它用最后的意志,在這個(gè)時(shí)空只留下一樣?xùn)|西,就是它的叫聲。
講故事的人它留了一段充滿(mǎn)信息量的叫聲在這個(gè)世界上。
講故事的人當(dāng)李文鏡特別想念他的狗時(shí),狗幽靈的叫聲就會(huì)出現(xiàn)。
講故事的人李文鏡瞬間就聽(tīng)出是他的狗的叫聲,他瘋狂地沿著叫聲尋找他的狗,但是連個(gè)影子也沒(méi)有,只有熟悉的叫聲響徹在他身旁。
講故事的人從最初養(yǎng)狗一直到最后狗死去,李文鏡從來(lái)不知道他的狗在叫什么,狗叫中的意義,從來(lái)沒(méi)有被翻譯過(guò)來(lái)。
講故事的人狗幽靈的叫聲,是一段長(zhǎng)達(dá)兩分鐘的叫聲,聽(tīng)的遍數(shù)多了,就會(huì)發(fā)現(xiàn)其中的一些規(guī)律。
講故事的人李文鏡堅(jiān)信這段叫聲是在傳達(dá)某種信息,但是他就是不解其意。
講故事的人他曾經(jīng)把這段狗叫聲用手機(jī)錄下來(lái),然后放給同事的狗聽(tīng),每次狗聽(tīng)完,都會(huì)流淚。
講故事的人他也放給同事的貓聽(tīng),貓聽(tīng)完也會(huì)哭。
講故事的人他試了很多次,無(wú)一例外。
講故事的人他相信貓和狗都能聽(tīng)懂那段叫聲,這給了他安慰。
好,這章的故事講完了,我們下章見(jiàn)