作者流浪兒額,十五章前應(yīng)該就能結(jié)尾了
作者流浪兒看了某位大大的寫作干貨教學(xué)后發(fā)現(xiàn)我錯(cuò)誤點(diǎn)基本全中
作者流浪兒(嘗試彌補(bǔ))
維克多·葛蘭茲——————拉個(gè)線————————
事情的真相只用眼睛看是看不見的,只有用心去看,才能看到真實(shí)
——題記
說是一起查案,那晚基本都是維克多看著艾格在筆記本上寫了又劃。這也不能怪維克多不幫忙,只是紙上有用的沒用的線索密密麻麻地堆在一起,字跡因?yàn)榇颐Χ行┝什荩y以分辨。他只能從艾格的只言片語中推理案件,但艾格似乎早在他回到房間前就想到了許多。維克多已經(jīng)有點(diǎn)趕不上艾格的思路,但他依舊盡力地對(duì)著那沓資料仔細(xì)地看。
時(shí)鐘指向了十一點(diǎn),維克多似乎才完全脫離幾小時(shí)前云里霧里的狀態(tài)。
艾格·瓦爾登(微微后仰閉眼)分析到這差不多了
維克多·葛蘭茲兇手是誰呢
艾格·瓦爾登的確被你說中了,兇手是A的家人,而且是她的父親
艾格·瓦爾登動(dòng)機(jī)也能暫時(shí)先認(rèn)定為復(fù)仇
艾格·瓦爾登不過沒有你的提醒我也沒法在幾天里推理完,所以你也算幫了大忙,感謝
維克多·葛蘭茲我當(dāng)時(shí)也只是隨口一說,能幫上你我很高興
維克多·葛蘭茲能仔細(xì)講講案件嗎?
艾格·瓦爾登明天到法庭上所有人都會(huì)認(rèn)真發(fā)言的,那時(shí)根據(jù)他們的話自己分析更好,你需要自己的推理
艾格·瓦爾登艾格似乎心情非常好,甚至饒有興趣地開始坐在窗邊欣賞起了璀璨的星空。
維克多·葛蘭茲等下,為什么要去法庭講?
艾格回過頭,臉上露出疑惑的表情,稍稍歪頭看向維克多。他的眼眸在星空的襯托下顯得格外清澈明亮,像是無風(fēng)的湖面,平靜又深邃。
艾格·瓦爾登克拉克告訴我那名真相小姐和你說過的,也許他預(yù)言錯(cuò)了
維克多·葛蘭茲那樣啊
維克多·葛蘭茲真相小姐也許講過,可能因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)比較懵,沒怎么聽進(jìn)去
艾格·瓦爾登不過有一點(diǎn)我可以先告訴你:克拉克預(yù)言到了緹娜指認(rèn)你為兇手。看來那個(gè)女孩還沒死
維克多·葛蘭茲什么?!她為什么要指認(rèn)我?
艾格只是嘴角微微上揚(yáng)了一下,并沒有回答他的問題。房內(nèi)的陷入寂靜,空氣似乎也凝固了起來,維克多看著艾格,艾格卻自顧自地望向星空,看著天上那一大片星星逐漸被飄過的厚重的云朵遮蓋了起來。
艾格似乎絲毫不為明天的開庭而慌張,就像在打一場必贏的排位。
突然襲來的困意打斷了維克多的思考。
上午十點(diǎn),法庭上
真相小姐看來來齊了呢
沒等真相小姐繼續(xù)說下去,一連串沉重的皮鞋聲就打斷了她的話語。
萬能角色法官:各位保持安靜,現(xiàn)在開庭
萬能角色克林頓小姐在遇害晚上遭到劫持,被迫服下不明藥物,這點(diǎn)沒有異議
萬能角色但對(duì)于劫持者為維克多·葛蘭茲先生這有什么疑問嗎
真相小姐我認(rèn)為從緹娜·克林頓小姐的目擊證詞中就可以判斷葛蘭茲為兇手了。畢竟作為一個(gè)沒被要挾的被害者,她完全沒必要包庇試圖殺她的人
真相小姐顯出游刃有余的笑容,嘗試用她認(rèn)為的最有力的證據(jù)來使對(duì)方啞口無言。但從昨天就可以看出,艾格的狀態(tài)也很好,他輕描淡寫地直接用一句話推翻了她的結(jié)論。
艾格·瓦爾登您的結(jié)論似乎不是很可靠呢——葛蘭茲先生的鉛心在克林頓小姐被劫持的那晚就損壞無法運(yùn)作了
這雖然是意料之內(nèi),但話說出口時(shí)真相小姐還是短暫愣了一下。
真相小姐哦?是嗎?那你怎么知道又怎么能證明?
艾格·瓦爾登從零件的損壞程度,裝配位置和光澤來看,就可以知道答案了。為了驗(yàn)證準(zhǔn)確性,我還特地問過別人
維克多·葛蘭茲(什么?!)
一直低著頭的維克多突然抬頭,差點(diǎn)就喊出來了,但他還是硬生生地把到嘴邊的話咽下去了。如果讓別人看出他和艾格的知情度不同肯定會(huì)對(duì)他們不利,還是慢慢理解吧。
——————卡個(gè)文————————
作者流浪兒1310字奉上