食堂里,彼得著迷地注視著麗茲
內(nèi)德彼得,你只要告訴她你就是蜘蛛俠,我保證一切問題迎刃而解
彼得·帕克那樣我就不知道她喜歡的是我還是蜘蛛俠了
內(nèi)德有區(qū)別嗎?兄弟,你們倆是一個人…快低頭,香奈兒們來了
每一天你和香奈兒們都會在食堂假裝吃飯,從技術(shù)上講,你們只需要果蔬汁和維生素片就能健康地熬死幾個富一代
香奈兒科學(xué)怪人,為什么今天我還是沒看到哈利·奧斯本?
彼得·帕克我記得我告訴過你,他生病了
香奈兒5號不想激怒香奈兒的話最好注意你的語氣,怪胎
香奈兒謝謝你,香奈兒5號
彼得·帕克我很抱歉,香奈兒
香奈兒你的抱歉對我毫無用處,聽說今天放學(xué)你要去看望你的好朋友奧斯本,而你打算邀請我一起去見他?
彼得·帕克什么…我沒…
內(nèi)德是的,彼得要去
內(nèi)德做了一個抹脖子的動作,小聲提醒彼得
內(nèi)德別反駁香奈兒,她會把你活活拆開
香奈兒我沒聽清,科學(xué)怪人,你剛才說了什么?
彼得·帕克我說我得給哈利發(fā)條消息…我相信他一定有空
香奈兒Obvs
香奈兒2號再見,書呆子們
香奈兒3號再見,科學(xué)怪人
香奈兒5號再見,怪胎
內(nèi)德松了口氣
內(nèi)德沒關(guān)系,彼得,到時候說哈利拒絕見香奈兒就可以
你突然轉(zhuǎn)了回去
香奈兒忘了告訴你們兩個怪咖,假如我今天沒能見到哈利,你…
你對帕克挑了挑眉
香奈兒你的頭就會掛在我家2.3米高的壁爐上
等到香奈兒們離開,麗茲早已不見蹤影,彼得捏扁了牛奶盒
彼得·帕克我真的很討厭她
內(nèi)德那你就應(yīng)該選和她不一樣的課,哪怕就一節(jié)呢兄弟
彼得·帕克但我想見到麗茲
內(nèi)德忍著吧,科學(xué)怪人
放學(xué)后
香奈兒你的車呢?
彼得·帕克就在這里
香奈兒你是說這個奇怪的輪椅?
彼得·帕克自行車,我的自行車
香奈兒我知道,自行車是你們窮人的輪椅,過來,我開我的車送我們?nèi)W斯本家
彼得·帕克!你的年紀(jì)夠考下駕照嗎香奈兒?!
香奈兒我這么有錢我不需要駕照,我家里一次性往警察局交夠了一年的罰款
彼得·帕克……
香奈兒你的任務(wù)就是當(dāng)好我進入奧斯本家的幌子
帕克坐在你的豪車副駕駛,你不想讓他坐副駕,但法拉利只有兩個座
彼得·帕克香奈兒,為什么非得是哈利…我是說,你甚至不了解他,你怎么知道你們合得來呢?
香奈兒我不需要了解他,奧斯本家的男人通?;畈贿^五十歲,據(jù)說是家族詛咒,我只需要等著繼承遺產(chǎn)就好
彼得·帕克……
奧斯本家
彼得·帕克奧斯本先生,我們約好來看哈利
香奈兒奧斯本先生,我相信哈利一定有對您提起我,我是香奈兒·克里斯汀·迪奧,哈利的同學(xué)
男人對你微笑
諾曼·奧斯本他倒是沒對我提過,不過歡迎你們,哈利在樓上,彼得可以帶你去他的房間,你們能來他很開心
香奈兒當(dāng)然,奧斯本先生,我當(dāng)然會想辦法讓哈利開心起來
彼得·帕克……
彼得·帕克我們?nèi)フ夜?,奧斯本先生
諾曼·奧斯本晚上請留下來,我讓管家準(zhǔn)備晚餐
彼得·帕克不了…
你惡狠狠地拉住帕克,瞪了他一眼
香奈兒期待與您一起用餐,奧斯本先生
你跟著帕克離開,你想了想,回頭遞給男人一個輕俏的眨眼
彼得·帕克香奈兒你在做什么???!
帕克一臉抓狂地看著你
彼得·帕克那是奧斯本先生,你不是想要哈利嗎?
香奈兒誰的遺產(chǎn)都是遺產(chǎn),錢是不會變的,學(xué)著點,科學(xué)怪人
彼得·帕克……
香奈兒況且諾曼·奧斯本也沒那么老,他不是很帥嗎,又帥死得又早,簡直是天賜良緣,我完全可以駕馭他們父子兩個,拿兩份遺產(chǎn)
站在哈利門前,彼得深吸了一口氣
彼得·帕克香奈兒,你是我認識的最糟糕的人
香奈兒也許吧,但我又漂亮又有錢,所以沒什么大不了的
你對帕克笑了笑,推開哈利·奧斯本的房門
香奈兒哈利,是我,香奈兒來看你了,還有帕克,當(dāng)然,他不重要,你介意開燈嗎,我今天穿了一件新高定,我希望你能在燈光下看到我
哈利房間的窗戶被窗簾遮得嚴(yán)嚴(yán)實實,你甚至找不到他的床在哪里
哈利·奧斯本拉開臺燈,他穿著黑色的睡衣,臉蛋蒼白俊俏,惹人憐愛
彼得·帕克哈利,你還好嗎?
哈利·奧斯本我只是有點發(fā)燒
香奈兒發(fā)燒?可憐的哈利寶貝,一定很難受,我會照顧好你,讓你開心起來,我擅長買衣服和換衣服,你的衣柜在哪里?
哈利的眉頭抽了抽,與彼得對視一眼
哈利·奧斯本香奈兒,我很感激你的好意…
香奈兒別這么說,哈利寶貝,我們早晚是一家人,哦,我找到你的衣柜了,等我?guī)追昼?,我換你的襯衫給你看
你脫下高定外套,挑了一件他的襯衫走進盥洗室
哈利·奧斯本彼得,你得給我解釋下這個,為什么我要和香奈兒變成一家人?
彼得·帕克她威脅我和內(nèi)德,我不得不和她一起,哈利,這兩天的筆記在這里,你很快就能趕上…你可能還得跟她吃一頓晚餐
哈利·奧斯本看我的
彼得·帕克哈利等等這不好吧…
哈利撿起你的外套扔出窗外
香奈兒Ta da!哈利寶貝,我穿你的衣服好看嗎?
哈利·奧斯本很酷,但是,香奈兒,我得換衣服,你能把身上那件讓給我嗎?
彼得·帕克哈利…
香奈兒沒問題,寶貝,我愿意用我的體溫溫暖你…有誰看見我的外套嗎?
哈利無辜地搖搖頭
彼得·帕克香奈兒,你的外套在…哦不你在做什么
你不僅把身上的襯衫脫了下來,順便連高定的半身裙一起扔給了哈利,只留下打底的牛仔短褲和白色吊帶背心,帕克的臉紅得快滴出血來,連哈利都愣住了,不敢置信地捏著你的裙子
香奈兒我知道你想做什么,哈利,別害羞,你可以留著我的外套和裙子
你對著哈利一個飛吻
香奈兒我在樓下等你,我有點渴了,寶貝,你可以把裙子也藏起來,我喜歡你的小游戲
彼得·帕克哈利,我們斗不過她的
彼得絕望地說
香奈兒奧斯本先生,我端了紅茶拿鐵給您,我自作主張加了雙倍牛奶,希望紅茶的口感更好
你截胡了管家準(zhǔn)備送給諾曼·奧斯本的紅茶
諾曼·奧斯本香奈兒,你不冷嗎?
諾曼·奧斯本驚訝地問
香奈兒哈利說我這樣穿比較漂亮,您覺得呢,奧斯本先生?
諾曼·奧斯本一定是男孩們在胡鬧
諾曼·奧斯本起身,將西裝外套披在你身上,你欣然接受他的好意
諾曼·奧斯本你比我更需要熱紅茶
他端起杯子,送到你唇邊
香奈兒我想是的
你沒有接過杯子,而是低頭抿了一口,隨后直勾勾地盯著諾曼·奧斯本,輕輕咬唇
香奈兒原諒我,奧斯本先生,我的手指凍僵了
諾曼·奧斯本沒關(guān)系,你做得很對,香奈兒
諾曼·奧斯本用拇指溫柔地擦過你的嘴唇,你們越靠越近
管家的敲門聲打斷了你們,晚餐已經(jīng)準(zhǔn)備好了
香奈兒謝謝您的外套,奧斯本先生
你抽身而退
香奈兒別讓男孩們等急了