約瑟夫猛地推開宅邸的大門,跌跌撞撞走進裝潢精致的客廳,從一個柜子里翻出那個小瓶子,不斷喘著粗氣。
輕輕一噴,又是奇異而清淡的香氣,約瑟夫的思緒離開了客廳,仿佛被推到很遠很遠的地方……
數(shù)秒后,約瑟夫突然睜開眼睛,眼神暗淡而空洞。
約瑟夫我就知道…這東西是騙人的。
約瑟夫算了,那個女人…倒是值得會一會。
約瑟夫曾經(jīng)的德拉索恩斯伯爵世家,如今不也是和她一樣,蝸居在這座小城。
一天后。
清晨,瑪爾塔哼著歌來到香水鋪的門前,一如既往地準備開始一天的工作。薇拉已經(jīng)在等著她了。她頭上戴著面紗,靜靜地坐在窗邊,雙手相握放在并攏的雙腿上,臉上帶著一點點期待的神情。
瑪爾塔·貝坦菲爾早上好呀,薇拉!
薇拉·奈爾早上好,瑪爾塔。
香水鋪安靜而有序地運作著,只有瑪爾塔和客人高聲交談的聲音點綴著寧靜。這一早上,她賣力地談下好幾款香水,愉快地填著賬單。
約瑟夫呦,這不是我們勤勞的小店員嗎?
門口跨進一道細長的身影,瑪爾塔沒來得及品這句話的諷刺意,就瞪大了眼睛一躍而起,隨即光速抄起掃把。
瑪爾塔·貝坦菲爾是你?!
瑪爾塔·貝坦菲爾你 你怎么突然…變了樣子......
瑪爾塔用狐疑的目光上上下下打量著約瑟夫。他光亮的長發(fā)、清澈的眼睛和體面的西裝,都和那次突然到訪時的形象全然不同。他挑釁似的瞪了瑪爾塔一眼,后者不知怎的感到一陣心虛。
薇拉仍然坐著,這時摘下了面紗,托著下巴,深黑的眼珠緊盯著約瑟夫。她沒有對約瑟夫的變裝表現(xiàn)出太多詫異,但目光中卻充滿了敵意。
薇拉·奈爾先生是在向敝店示威嗎?
薇拉·奈爾您自以為人模狗樣,卻還沒有昨天的樣子讓我看著順眼。
薇拉·奈爾話說回來,瑪爾塔還欠著您一架呢,您穿這身衣服真是自找沒趣。
不等約瑟夫說話,瑪爾塔突然泄了氣似的說:
瑪爾塔·貝坦菲爾算了,我不揍他。想不到約瑟夫先生這么尊貴,可不是我一個香水鋪小店員可以隨便碰的。
薇拉站起身來,抱臂盯著約瑟夫。
薇拉·奈爾你怕什么?也許他的衣服是偷的也說不定......只是也許??傊?,這么輕易地退讓,可不是瑪爾塔你的風(fēng)格。
瑪爾塔也覺得自己忍氣吞聲有些沒種,正不知怎么是好,約瑟夫眨眨湖藍色的眼睛,用一種捉摸不透的語氣說:
約瑟夫哎呀~奈爾小姐與我無冤無仇,這是何必呢?我不過是怕小姐嫌棄我灰頭土臉的樣子,換了身行頭罷了。誰知您似乎并不買賬。
薇拉·奈爾哼,買賬?買什么賬?您的愿望我已經(jīng)滿足了,當時您并沒有換裝。
約瑟夫不,還有一件事......
約瑟夫低下頭,從衣袖里拿出一個精致的信封,輕輕放在柜臺上。
約瑟夫感謝您提供給我“忘憂之香”,為了報答您,明天我會在我的住宅舉辦一場喬遷宴會,屆時城里的貴族都會參加。我誠摯地邀請您參加我的晚會,這將會是我的榮幸。
瑪爾塔·貝坦菲爾你?宴會?
瑪爾塔還是狐疑地打量著這個人,仿佛接受不了“宴會”這個詞和約瑟夫扯上關(guān)系。
薇拉隨手拿起信封,漫不經(jīng)心地摩挲著,忽然語義不明地冷笑一聲。
薇拉·奈爾啊…自從我來到這里,還是第一次有人邀請我參加宴會呢。
薇拉·奈爾宴會,總是讓女人開心的,是不是?
忽閃忽閃的眼睛投來似有詢問似有嘲諷的目光,約瑟夫卻朗聲應(yīng)道:
約瑟夫不管您怎么說,我敢打賭,您一定會來。
薇拉笑了。
薇拉·奈爾如果我不來呢?
約瑟夫那就不是你了。
約瑟夫大步邁出了店門,坐上馬車揚長而去。他離開之后,瑪爾塔才來到薇拉身邊。
瑪爾塔·貝坦菲爾薇拉,你還是香水世家的大小姐啊,我以前都不知道。說,你還有什么事瞞著我?
瑪爾塔摟著薇拉的肩膀,親昵地嗔她。
薇拉像是震了一下,許久沒有發(fā)出聲音,沉吟良久才緩緩開口:
薇拉·奈爾其實,并不是我生在香水世家,而是我的家族因為我才成為香水世家,聲名顯赫。
薇拉·奈爾我小時候我們家還很貧窮,我也不是所謂的大小姐。我身上流的是平民的血。我沒有瞞著你。
瑪爾塔沒有料到薇拉會是這種反應(yīng),趕忙好言好語安慰:
瑪爾塔·貝坦菲爾啊呀,我不是這個意思啦,你不要難過呀~
薇拉·奈爾沒有的事。
薇拉細長的手指輕輕捻開信封,沒有損壞一點。然后從里面抽出一張小小的邀請函,上面有一個黑色的家族徽印。
瑪爾塔·貝坦菲爾這 這是……那家伙竟然…!
無須多說薇拉也能理解瑪爾塔的震驚,因為那張卡片的落款是:約瑟夫·德·拉索恩斯 敬上。