薇拉·奈爾先生對(duì)小孩子還是有一套的嘛。
薇拉接過(guò)百合花,輕輕插進(jìn)窗邊的花瓶,約瑟夫冷著臉看著她。
約瑟夫那么我走了。
約瑟夫背對(duì)著她漸漸走遠(yuǎn),嘴角終于揚(yáng)起一個(gè)抑制不住的弧度。
瑪爾塔·貝坦菲爾啥?。?!你真要去?。??
香水鋪關(guān)門(mén)后,小城也逐漸被夜色籠罩。路燈亮起,薇拉和瑪爾塔并肩走在回家的路上,這時(shí)薇拉說(shuō)了宴會(huì)的事。
薇拉·奈爾是啊,瑪爾塔,我還沒(méi)有合適的禮服呢。
瑪爾塔看起來(lái)像是頭疼的樣子。
瑪爾塔·貝坦菲爾哎呀,禮服什么的我這有,你不用擔(dān)心??墒俏液軗?dān)心你哎!
薇拉笑了。
薇拉·奈爾我有什么可擔(dān)心的?
瑪爾塔·貝坦菲爾就一個(gè)事,薇拉,你會(huì)跳舞嗎?
薇拉·奈爾呃…好像不會(huì)。
瑪爾塔·貝坦菲爾那怎么辦?!宴會(huì)上跳舞是重要環(huán)節(jié),你不會(huì)豈不是當(dāng)場(chǎng)歇菜?
瑪爾塔恨鐵不成鋼地嘆了口氣,十分悲壯地向薇拉伸出手:
瑪爾塔·貝坦菲爾好歹我會(huì)一點(diǎn)點(diǎn),只能讓我教你了!我們就在這跳吧!
薇拉·奈爾啊…啊?
薇拉突然感到身上涼颼颼的,此刻天已經(jīng)黑了大半,街道上基本沒(méi)有多少行人。不知道是害怕還是尷尬,薇拉猶豫了一下。
瑪爾塔·貝坦菲爾吶,那我們?nèi)ジ浇墓珗@練習(xí)一下吧!反正現(xiàn)在也不是很晚,總不能讓薇拉什么都不準(zhǔn)備就參加宴會(huì)吧!
瑪爾塔依然興致勃勃地拉著薇拉,盛情難卻,薇拉只好隨瑪爾塔走進(jìn)附近的公園。雖然沒(méi)有人,但這里的景色依然非常優(yōu)美,薇拉的心情不禁好轉(zhuǎn)幾分。
瑪爾塔·貝坦菲爾來(lái),我們開(kāi)始吧!你會(huì)跳慢調(diào)華爾茲就行,這樣子…
薇拉十分尷尬地牽著瑪爾塔的手,像個(gè)木偶似的被她拽來(lái)拽去。說(shuō)也奇怪,平時(shí)一向風(fēng)風(fēng)火火的瑪爾塔跳起交誼舞竟然非常優(yōu)雅,反倒是薇拉不知所措了。
瑪爾塔·貝坦菲爾我稍微放開(kāi)你一點(diǎn),你自己…??!
薇拉·奈爾對(duì)不起瑪爾塔,我不小心踩到你了……
瑪爾塔·貝坦菲爾我沒(méi)事啦!
瑪爾塔大度地?fù)]揮手,卻像是忽然想到了什么,憂心忡忡地說(shuō):
瑪爾塔·貝坦菲爾薇拉,要是你在宴會(huì)上跳舞的時(shí)候也不小心踩到哪個(gè)少爺?shù)哪_,可怎么辦吶…
薇拉自嘲地苦笑了一下,無(wú)所謂似的說(shuō):
薇拉·奈爾大不了不跳唄,我也不是非跳舞不可。
瑪爾塔·貝坦菲爾薇拉,你可真是…真的是…
瑪爾塔恨鐵不成鋼地指著薇拉念叨,一副快急死了的樣子。她再次抓起薇拉的手;
瑪爾塔·貝坦菲爾練!我們繼續(xù)練!
接下來(lái)的兩個(gè)小時(shí)里……
瑪爾塔·貝坦菲爾啊!
瑪爾塔·貝坦菲爾哎喲!
瑪爾塔·貝坦菲爾疼疼疼!
瑪爾塔·貝坦菲爾呃啊!
瑪爾塔·貝坦菲爾哇!
瑪爾塔·貝坦菲爾yue~
瑪爾塔·貝坦菲爾不跳了,不跳了…我要回家貼藥膏…
瑪爾塔終于筋疲力盡地癱倒在長(zhǎng)椅上,揉著腳痛苦萬(wàn)分。薇拉也不比她好到哪里去,即使沒(méi)有人踩,她也能用左腳把右腳絆倒,只不過(guò)沒(méi)有大叫而已。
薇拉勉強(qiáng)擠出一個(gè)疲憊的笑容,身體靠在瑪爾塔身上,只聽(tīng)見(jiàn)她有氣無(wú)力地問(wèn)道:
瑪爾塔·貝坦菲爾薇拉…你…學(xué)會(huì)了嗎…
薇拉·奈爾可能…也許…好像…大概可能八成…
瑪爾塔·貝坦菲爾那是最最簡(jiǎn)單的慢調(diào)華爾茲啊?。。?/p>
薇拉四周看了一下,此時(shí)已是深夜,公園里除了她們沒(méi)有一個(gè)人,清亮的月光使這里不致伸手不見(jiàn)五指,但還是陰森可怖。
薇拉·奈爾瑪爾塔,我們先回家吧,這里不安全。
瑪爾塔再次揉了揉腳,十分不情愿地起身,然后萬(wàn)分擔(dān)心地說(shuō):
瑪爾塔·貝坦菲爾薇拉啊,明天可怎么辦吶…
薇拉·奈爾別擔(dān)心我了,你沒(méi)事吧?
薇拉攙扶著瑪爾塔,一瘸一拐地走在回家的路上。
瑪爾塔·貝坦菲爾我能有什么事…啊對(duì),你的禮服我明天給你拿過(guò)去,不用你操心。
薇拉·奈爾你真細(xì)心,我都忘了。
瑪爾塔·貝坦菲爾忘?不是吧,為什么一直好像都是我干著急,你一點(diǎn)都不著急???!那可是伯爵家的舞會(huì)??!
薇拉笑了:
薇拉·奈爾我記得討厭那位伯爵先生的人是你吧。
瑪爾塔愣了一下,大大咧咧地說(shuō):
瑪爾塔·貝坦菲爾那不算什么!薇拉你這么優(yōu)雅又那么有涵養(yǎng),就該躋身上層社會(huì)才對(duì)!萬(wàn)一你結(jié)識(shí)了幾個(gè)貴族…
瑪爾塔忽然壓低了聲音,神神秘秘地說(shuō):
瑪爾塔·貝坦菲爾薇拉,你不覺(jué)得…那個(gè)約瑟夫…好像對(duì)你有點(diǎn)不一般嗎?
瑪爾塔·貝坦菲爾貴族邀請(qǐng)他人都是派仆人去,可他竟一點(diǎn)架子沒(méi)有,親自來(lái)邀請(qǐng),甚至為您買(mǎi)了一朵百合花。
瑪爾塔·貝坦菲爾約瑟夫他,是不是對(duì)你…?
薇拉撲哧笑了,戳了戳瑪爾塔的臉,說(shuō):
薇拉·奈爾你這丫頭盡瞎說(shuō)。
薇拉·奈爾伯爵貴族大都一個(gè)樣:對(duì)待地位比自己低的人頤指氣使,高高在上;遇到稍微不好對(duì)付一點(diǎn)的人,便收斂起那副嘴臉。我最鄙夷這種人,他也不過(guò)是見(jiàn)我似乎出身不凡,加上有求于我,才待我客氣一些的,不足為奇!
瑪爾塔見(jiàn)薇拉一身正氣,不由得吐了吐舌頭。
瑪爾塔·貝坦菲爾當(dāng)我沒(méi)說(shuō),薇拉,我們?cè)琰c(diǎn)回家吧。