作者悄悄更一篇沒問題吧……
——————————————————————————
作者這是原版歌詞……
Look
One by one
The pages remind me you'll always be a villain
For you, angels have fallen
Now they're gone
See? Now they're gone
Forever gone
From the hell that served as my one and only home
Though it may hurt today
Tomorrow I'll be heading my way
I tried, I tried
What did we expect?
My dearest friend
Tell me when we shall make it end
So let me take your hand
Like one of those madmen
Tip tappity tappity tap
Dance our last dance
Sing
Ta talila lulilatu
La tulali lalulilu
Spinning vinyl opera
(Lascia ch'io pianga)
Longing for this moment
(Mia cruda sorte,)
Brewing all this hatred
(E che sospiri)
So I have a reason
(La libertà.)
Reason to see you dead
Don't you worry
I saved a spot for you in recycle bin
Your neighbouring addresses point to the books you burned
Stop now
One by one
Your desires convince me you've always been a human
For you, the shelves have fallen
Now they're gone
See? Now they're gone
Forever gone
From the stage that allowed us our one and only dreams
What's more to say?
Pain always catches up to those who chooses to stay
Though it may hurt today
Tomorrow I'll be heading my way
作者這是日文版……
ルック 一人ずつ ページは、あなたが常に悪者であると私に思い出させます 君には天使が落ちた 今、彼らは行ってしまった 參照今、彼らは行ってしまった 永遠(yuǎn)に 私の唯一の家として勤めた地獄から 今日は傷つくかもしれないけど 明日は道に向かっている やってみた 我々は何を期待しましたか? マイフレンド いつ終わるか教えてください だから私はあなたの手を取る それらの狂人のうちの1人のように チップtappityタップのタップ ダンスダンス 歌う タタララリラト ラトゥルラリリュウ 紡績ビニルオペラ ( Lascia ch ' io pianga ) 今の瞬間 (ミアクルダソルテ) この憎悪をすべて醸造すること (e che sospiri) だから私は理由がある <翻訳> あなたを見る理由 心配しないで リサイクルビンであなたのために場所を保存しました あなたの近所のアドレスは、あなたが焼いた本を指す ストップ?ナウ 一人ずつ あなたの欲求は、あなたが常に人間であったと私に納得させます あなたのために、棚は落ちました 今、彼らは行ってしまった 參照今、彼らは行ってしまった 永遠(yuǎn)に 我々の唯一の夢を許したステージから 何を言うべきですか? 痛みは常に滯在を選択する人にキャッチアップ 今日は傷つくかもしれないけど 明日は道に向かっている
作者這是中文版……
看
逐一地
這些書頁提醒我你永遠(yuǎn)是個(gè)惡棍
對(duì)你來說,天使已經(jīng)降臨
現(xiàn)在他們走了
看見現(xiàn)在他們走了
永遠(yuǎn)消失
來自地獄,那是我唯一的家
雖然今天可能會(huì)疼
明天我就要出發(fā)了
我試過了,我試過了
我們期待什么?
我最親愛的朋友
告訴我我們什么時(shí)候結(jié)束
讓我牽著你的手
就像那些瘋子一樣
針尖輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲輕敲
跳我們最后一支舞
唱
塔利拉·盧利拉圖酒店
拉圖拉利·拉魯利盧酒店
旋轉(zhuǎn)乙烯基歌劇
(拉西婭·齊奧·皮安加)
渴望這一刻
(米婭·克魯達(dá)·索特)
醞釀著所有的仇恨
(E che sospiri)
所以我有一個(gè)理由
(自由女神)
看到你死的理由
別擔(dān)心
我在回收站給你留了個(gè)位置
你附近的地址指向你燒掉的書
停下
逐一地
你的欲望讓我相信你一直都是人類
對(duì)你來說,架子已經(jīng)掉下來了
現(xiàn)在他們走了
看見現(xiàn)在他們走了
永遠(yuǎn)消失
從那個(gè)讓我們擁有唯一夢想的舞臺(tái)上
還有什么要說的?
選擇留下來的人總是痛苦纏身
雖然今天可能會(huì)疼
明天我就要出發(fā)了(百度翻譯的)
作者這是韓文版……
??
????
? ???? ??? ?? ??? ????? ?? ??? ??
??? ??? ?? ????
?? ??? ??
???????? ??? ??
?? ????
???? ??. ??? ?? ??? ???
?? ?? ?? ???.
?? ?? ??? ???
???, ???.
??? ? ?????
?? ?? ???? ??
?? ???? ?????.
?? ?? ?? ??
?? ????.
??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???
?? ??? ? ?.
????
??? ???? ??
???? ???? ??
?? ?? ???
(??? ?? ???)
? ??? ????
(?? ??? ??)
?? ??? ?? ??
(E che sospiri)
??? ?? ??? ???.
(??? ??)
?? ?? ? ? ??
?? ?
?? ???? ??? ??? ???.
?? ??? ??? ?? ?? ?? ????
???
????
?? ??? ?? ??? ?? ?? ????? ?? ?? ??
??? ??? ??? ?? ????
?? ??? ??
???????? ??? ??
?? ????
??? ?? ?? ?? ? ????.
? ?? ?? ?????
?? ??? ???? ?? ? ??? ????
?? ?? ?? ???.
?? ?? ??? ???
作者這是法文版……
Regarde.
Un par un.
Ces pages me rappellent que tu es toujours un méchant.
Pour toi, les anges sont venus
Ils sont partis.
Tu vois? Ils sont partis.
Dispara?tre pour toujours
De l'enfer, c'est ma seule maison.
Bien que ?a puisse faire mal aujourd'hui.
Je pars demain.
J'ai essayé.
Qu'est - ce qu'on attend?
Mon cher ami
Dis - moi quand on finira.
Laisse - moi te tenir la main.
Comme ces fous.
Pointe de l'aiguille tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez tapotez
Notre dernière danse.
Chante.
H?tel talila lulilatu
Hotel la tulali larulilou
Opéra en vinyle rotatif
(lasia Zio pianga)
Le désir de ce moment
(MIA kruda sote)
Avec toute la haine qui couve
(e che Sospiri)
J'ai une raison.
(déesse de la liberté)
Pourquoi tu es mort?
Ne t'inquiète pas.
Je t'ai laissé une place dans la corbeille.
L'adresse près de chez vous indique le livre que vous avez br?lé.
Arrêtez!
Un par un.
Tes désirs me font croire que tu as toujours été humain.
Pour toi, l'étagère est tombée.
Ils sont partis.
Tu vois? Ils sont partis.
Dispara?tre pour toujours
De cette scène qui nous donne le seul rêve
Qu'y a - t - il d'autre à dire?
Ceux qui choisissent de rester souffrent toujours.
Bien que ?a puisse faire mal aujourd'hui.
Je pars demain.
作者這是文言文版……(這個(gè)……)
視
立而條之。
諸勸戒汝久為惡杖。
告之,天使已降。
今彼行矣,
見乎?今彼行矣,
永遠(yuǎn)滅。
自地獄,惟予單家。
雖今日必痛。
明日當(dāng)發(fā)矣,
吾試之矣,吾試之矣。
我等思何所待?
親愛之友,
語予何時(shí)畢。
使余牽汝之手。
譬猶狂者也。
鼓輕于敲也。
舞我后一舞。
唱
下利引杖盧利圖酒店。
引大利盧酒家,為其利也。
旋乙蘆苣,
西序園林部昝
求子望此刻。
戊辰懈怠,淄青藹、克魯達(dá)頭索特。
其余構(gòu)怨以累其心,
為帝嚳立妃。
故吾有由一人也,
見子死之可得也。
別恐
予回收立為汝留位。
其旁舍指汝焚之書。
頓止。
立而條之。
君欲使吾信子長為人。
事之,為架者已墮矣。
今彼行矣,
見乎?今彼行矣,
永遠(yuǎn)滅。
厚得夢一夢想。
復(fù)何言之?
擇下旬苦夢。
雖今日必痛。
明日當(dāng)發(fā)矣。
作者很好,又水了一期(百度翻譯NB)