詹姆·波特“真有那么糟?”
詹姆的眼睛夸張地睜大了。
西里斯干脆把花盆往詹姆面前一推:
西里斯·布萊克“你自己試試——如果你聽說過惡魔附體,這就像被我那個(gè)堂姐貝拉特里克斯附體?!?/p>
詹姆·波特“我可不試。”
詹姆抱著手臂搓了搓。
妮娜·科森特“貝拉特里克斯附體是什么感覺?”
妮娜也有些好奇,是對(duì)不怎么好的東西的那種好奇。就像聽戴納講的那些恐怖的黑魔法生物,她不一定真想見到,卻總想聽。
西里斯·布萊克“……非要說的話,就像毒蛇爬進(jìn)了領(lǐng)口里?!?/p>
西里斯盡力找了個(gè)形容:
西里斯·布萊克“反正身上有股涼颼颼的惡心?!?/p>
本吉·芬威克“這是你的心理作用。你的心在排斥這個(gè)魔咒。”
本吉把花盆放回窗臺(tái),向他們走來。
其他學(xué)生都已經(jīng)陸續(xù)離開了教室,屋里只剩下本吉和他們五個(gè)。
本吉·芬威克“如果你們幾個(gè)也試試看,多半會(huì)產(chǎn)生差不多的感覺。”
本吉·芬威克“這種微妙的情緒很難形容。你們可以試試回想殺死一只生物的體驗(yàn)——比如給弗洛伯毛蟲擠汁,或者殺死蟾蜍之類的事……”
大家都露出了下意識(shí)的撇嘴或者輕皺鼻子之類的細(xì)微表情。
本吉·芬威克“然后想象一下自己要?dú)⑺赖氖峭米印⑹切∝垺詈?,是人?!?/p>
妮娜想到小貓的那一步就再也想象不下去了。
本吉·芬威克“這就是試圖剝奪生命帶給人的不快。”
本吉說:
本吉·芬威克“很多人都有相同的情緒,或多或少。想要真正使出索命咒,除非你們能克服這種不快,或者天生沒有這種不快?!?/p>
本吉·芬威克“現(xiàn)在,下課吧,孩子們。我看你們幾個(gè)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不需要擔(dān)心索命咒,因?yàn)槟銈兏居貌怀鰜怼辽佻F(xiàn)在不行?!?/p>
西里斯·布萊克“那我們需要擔(dān)心什么?”
西里斯拿起本吉之前放下的那張預(yù)言家日?qǐng)?bào):
西里斯·布萊克“關(guān)于這種新聞,你的意思是,我們什么都不用考慮?”
這次,本吉終于停頓了。
他朝教室門口望了一眼,似乎在進(jìn)行短暫的猶豫,然后才掃視過教室里剩下的五個(gè)孩子:
本吉·芬威克“不。我絕不想制止任何人對(duì)于外界這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的密切關(guān)注。尤其是對(duì)于你們這樣聰明又有能力的孩子們。你們?cè)谒伎?,這永遠(yuǎn)是一件好事?!?/p>
本吉·芬威克“但是——”
他壓低了聲音,卻比上課時(shí)還要認(rèn)真和嚴(yán)肅:
本吉·芬威克“但是你們關(guān)注的重點(diǎn)偏移了?!?/p>
彼得·佩迪魯“偏移?”
彼得下意識(shí)地重復(fù)了一下。
本吉·芬威克“傲羅怎么對(duì)付黑巫師,用了什么手段……這些過程和程度上的差別并不是最要緊的事情?!?/p>
本吉·芬威克“克勞奇當(dāng)然希望把整個(gè)巫師界的關(guān)注重點(diǎn)轉(zhuǎn)移回:‘傲羅該不該使用不可饒恕咒’。這是他們贏面最大的辯論賽,甚至已經(jīng)有了結(jié)論?!?/p>
本吉·芬威克"可真正的問題是——法律執(zhí)行司和傲羅們?cè)局挥兄浦狗缸锏臋?quán)力,克勞奇卻要把它擴(kuò)大為處置罪犯的權(quán)力,甚至直接決定罪犯生死的權(quán)力——這才是我們需要警惕的傾向。而那些人實(shí)際上是不是罪犯都還不一定?!?/p>
本吉的眉頭皺著,語(yǔ)氣鄭重:
本吉·芬威克“我們現(xiàn)在所知道的,都是魔法部讓我們知道的。他們說他們抓捕和殺死的都是黑巫師,我們就只能看著報(bào)紙,接受這樣的結(jié)果……”
本吉·芬威克“整個(gè)巫師界都太相信克勞奇的話了。如果再繼續(xù)這樣下去,巫師們只會(huì)變得越來越盲目……”