海格更用力地搓著手,粗重地呼吸著,顯然不敢做這個擔保。
海格“……斯黛……斯黛她真的快要死了,羅南不會不知好歹的,他不是那種死腦筋的家伙——我先去跟他說,要是,萬一……他真的攻擊你,我會幫你擋住,你可以隨時走,什么都不用管……行不行?”
海格那幾乎埋在胡子和頭發(fā)中間的黑亮亮的小眼睛懇切地看著她。
妮娜看著那眼神,想想那些雞和兔子,又想想掙扎的女馬人,實在沒辦法說不:
妮娜·科森特“好吧……這次算我欠你的。”
她舉起魔杖,認命地跟著他往森林更深處走去。
海格龐大的身軀撞開了樹枝和灌木,在前面給她蹚出了一條道。她緊緊跟在后面,離開小路,離開了熟悉的范圍,向著她從未踏足過的方向前進。
也許兩個馬人的命就在她手上了。
她攥著魔杖,感覺壓力巨大。
妮娜·科森特“馬人經(jīng)常難產(chǎn)嗎?如果是這樣,他們從前都是怎么繁衍的?”
她忍不住又問海格。
她只對馬人的最基本知識和脾氣秉性有一點了解。馬人抵觸人類,與人類很少接觸。對于這種更深入的問題,就連戴納的書上也沒有更詳細的記載。
海格“我了解也不多,但我知道他們通常會靠占卜,觀星什么的,看看兩個馬人結(jié)合之后生孩子會不會順利、健康……再看看哪個月份比較適合懷孕……除了射箭,他們就最擅長這個?!?/p>
海格說。
妮娜·科森特“靠占卜?生孩子?”
海格“是啊,所以只能有個模糊的結(jié)果,一些預兆什么的,肯定不是百分百的精確……”
他們漸漸走到了林子最深處。
樹冠越來越密,四周越來越黑。除了海格的聲音,就只剩下了他們踩斷樹枝的腳步在響。
妮娜·科森特“那如果他們難產(chǎn)了,通常都怎么辦?”
妮娜又問:
妮娜·科森特“斯黛這樣的情況肯定也不是頭一次發(fā)生吧?”
海格“是啊,光靠著占卜來避開厄運,十次里面至少也會出現(xiàn)一兩次意外……”
海格嘆了一口氣:
海格“如果實在不好,那就只能……只能破開肚子,先把小馬人拿出來。要不然母子兩個都要死?!?/p>
妮娜·科森特“可是女馬人怎么辦?!”
妮娜知道麻瓜也會這么做,但馬人這里顯然不具備麻瓜醫(yī)院的條件。
海格“他們會把傷口合攏,給她們抹一些他們秘方的草藥,然后靜養(yǎng)……只有一些最強壯的女馬人才有可能活下來……”
海格也說得有些氣憤了:
海格“他們又不肯用人類的魔藥,更不肯……更不肯看治療師什么的……恐怕也沒有治療師愿意招惹這群固執(zhí)的暴脾氣家伙?!?/p>
他又憤憤地撞斷了一根樹枝。
海格“我得說,女馬人在每次懷孕之前都必須做好犧牲自己的心理準備?!?/p>
海格“所以禁林里女的馬人一直都不太多,每次行動出來的家伙也都是男的——”
羅南“海格?!”
一個高大的男性的身影忽然從十幾英尺的樹干后面冒了出來,注視著他們的方向。
他有著一頭紅發(fā),與人類相同的上半身沒有穿衣服,從胸腹交接的地方變成了皮毛,直接連著棕紅發(fā)亮的馬的身體。
——————
作者這是為好草莓加更的第10章~
作者10/12