在獄詠蟬
唐 駱賓王
西陸蟬聲唱,南冠客思深。
不堪玄鬢影,來對(duì)白頭吟。
露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。
無人信高潔,誰為表予心。
意譯:
秋天的蟬在凄涼的鳴叫,身為囚徒的我愁思滿懷。怎能忍受時(shí)值盛年,卻來聽著哀愁悲傷的《白頭吟》?秋露濃重,蟬兒想飛也飛不高。風(fēng)大了,蟬的鳴叫再響也容易被淹沒。沒有人相信蟬的高潔,誰又能為我申訴冤屈,表明我的心跡?
津ICP備2022002164號(hào)-2 © 2016-2023 iHuaBen.com 版權(quán)保護(hù)聲明 不良信息舉報(bào):jubao@ihuaben.com
津ICP備2022002164號(hào) 京網(wǎng)文5644-442號(hào) 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證編號(hào):京B2-20201692 京公網(wǎng)安備11010502036362號(hào)
北京市朝陽區(qū)東方梅地亞中心C座2809室