但與最初的故事不同,安西婭并沒有死。當(dāng)然,真正的安西婭不見了,但戴安娜不知道事實。這樣她的余生就不會有負(fù)罪感了。
?
“那時候你太酷了。我永遠(yuǎn)也做不到。大家都在稱贊你,都瘋了!”
?
在“野獸與女士”中,有一個關(guān)于安西婭沒有責(zé)備戴安娜的故事。當(dāng)然,由于這種情況,她確實感到嫉妒和憎恨,但她不能恨她的妹妹,她是唯一真正喜歡她的人。
?
其他人可能不知道,但戴安娜可能會意識到我是個假的。
?
我回憶起原作并試圖扮演真正的安西婭。
?
“謝謝”
?
“你真漂亮”
?
戴安娜燦爛地笑了笑。幸運的是,她似乎沒有任何懷疑。
?
“你感覺好些了嗎,妹妹?”
?
“嗯?”
?
“他們說你以前淹死過”
?
“哦,是的,…”“我很擔(dān)心,但我很高興你看上去很健康?!?/p>
?
她環(huán)顧四周,走近了我。
?
“妹妹,拿著這個?!?/p>
?
戴安娜遞給我一個小紅盒子。
?
“這是什么?”
?
“熱水瓶是由火之魔法石制成的。這個會很暖和的。我想早點把它給你,但我沒有機會給你?!?/p>
?
“沒關(guān)系。我現(xiàn)在好多了?!薄皠e擔(dān)心我們的父親!我用我的錢偷偷買的!”
?
她又一次環(huán)顧四周,緊緊地握著我手里的熱水瓶。
?
看到她偷偷地想給我一些東西,我既佩服又難過。真正的安西婭已經(jīng)去世了。
?
“謝謝。我會好好利用它的?!?/p>
?
戴安娜的眼睛被淚水弄濕了。她很像布萊克,為最細(xì)微的事情而流淚。
?
“你在哭什么?”“我很高興因為你接受了…”
?
當(dāng)我遞給她一塊手帕?xí)r,她搖了搖頭。
?
“沒有。我可以用我的。順便說一下,你的手帕很漂亮。是陛下給你的嗎?”
?
“是的”
?
“陛下似乎真的很喜歡你,這是一種解脫。”
?
這個世界的女主角是不同的。我擔(dān)心戴安娜和理查德一樣古怪,但她比我想象的可愛得多。我想到布萊克和戴安娜站在一起。
?
這兩個人會相處得很好的。
?
我應(yīng)該為他們高興,但我卻感到孤獨。舞會結(jié)束后,我回到王儲的宮殿。
?
我們的馬車一進宮,我就放心了。不出所料,我在這里感覺很自在。
?
“安西婭”
?
我一下車,布萊克就走近我,輕輕地?fù)肀Я宋?。我擁抱了他。很高興有一家人在郊游后歡迎你回來。
?
當(dāng)然,它只是從一座宮殿搬到另一座宮殿,但感覺就像我剛從一次短暫的旅行回家。
?
“殿下,我怎么樣?”
?
“漂亮”
?
這是一句簡短的話,但我很高興,它比我今天聽到的任何東西都更有意義。
?
我脫下化裝,洗了個澡,很快就換上了舒適的睡衣。當(dāng)我爬上床時,布萊克問我。
?
“安西婭,你今天玩得開心嗎?”
?
“我太緊張了,不太喜歡。但那是很好的?!?/p>
?
“你跳舞了嗎?陛下領(lǐng)導(dǎo)得很好,對吧?”
?
“不,我沒有?!?/p>
?
“為什么?”
?
“我希望我的第一支舞能和你在一起。”“…….”
?
“陛下知道這一點?!?/p>
?
布萊克的表情變了,他看上去不高興。他回答說,
?
“你應(yīng)該和陛下跳舞的。我絕不會去這樣一個地方…”
?
“你為什么不能去?”
?
“我被詛咒了…”
?
我緊握著他的手。“我遇到了一個能解除你詛咒的人。她真是個漂亮可愛的姑娘?!?/p>
?
吞下里面的話,我看著布萊克。
?
“殿下,請答應(yīng)我一件事?!?/p>
?
“保證?”
?
“是的。當(dāng)詛咒解除后,請與我共舞?!?/p>
?
我不想要太多。我想和布萊克跳舞,他的詛咒在舞廳里解除了一次。
?
“當(dāng)然。除了安西婭,我還能和誰跳舞呢?”布萊克抬頭看著我。
?
“安西婭,我好害怕”
?
“詛咒一定會解除。你不必?fù)?dān)心?!?/p>
?
“不是詛咒,但我擔(dān)心安西婭會離開我。”
?
他緊緊地握住我的手。
?
“我怕我妻子會突然丟下我?!?/p>
?
“…我要去哪里?”
?
我又說謊了。但布萊克更用力抓住我的手。
?
“安西婭,別把我丟下”
?
“…殿下”
?
“安西婭是唯一適合我的人。安西婭,我會做你想做的,所以不要離開我!”
?
他一定覺得我在撒謊,布萊克絕望地大叫。
?
“殿下,不要哭。不要哭?!?/p>
?
我擁抱了他,拍了拍他的背。我總是可以說,我絕對不會離開,但我一直告訴他的善意的謊言,不知何故,沒有出來?!鞍参鲖I,告訴我你不會離開的”
?
“…殿下”
?
“答應(yīng)我你不會離開我”
?
“…我不會走的?!?/p>
?
通過服從布萊克的請求,我終于做出了另一個我無法兌現(xiàn)的承諾。
***
我答應(yīng)布萊克我不會離開的。但與此同時,我想我應(yīng)該為分手做好準(zhǔn)備。
?
戴安娜是布萊克的初戀。雖然戴安娜愛上理查德時,這對夫婦分手了,但第一次愛她的是布萊克。
?
所以即使布萊克還年輕,跟著我,如果他遇到戴安娜,他也會選擇她。
?
但布萊克似乎比我想象的更喜歡我。
?
第二天,我給貝拉基安伯爵寫了一封信,說我要見戴安娜。然后伯爵回答說,他會隨時派戴安娜去。
?
貝拉西安伯爵討厭戴安娜和安西婭一起玩。所以我想他很有可能會拒絕。然而,隨之而來的是一種意想不到的反應(yīng)。
***
“殿下,今天我妹妹要來拜訪我們?!薄笆堑?。我知道”
?
布萊克點點頭。
?
他哭得很厲害,告訴我不要離開,但他一定很緊張才能見到他的初戀。
?
我偷偷地和漢斯談了談,做了一套新衣服。他今天穿的衣服就是那些衣服。
?
孩子們總是這樣。即使他們和認(rèn)識的人談了幾個小時,第二天他們還是會忘記談話的。盡管我知道這一點,但我還是感到失望。但這是件好事。
?
“你緊張嗎?”“有一點。如果我的妹夫討厭我,那就不太好了,對吧?”
?
哈?見到他的初戀不是很興奮嗎?
?
我覺得有什么不對勁,但他可能只在我面前說。
?
“沒關(guān)系。別擔(dān)心?!?/p>
?
黛安娜,作為一個女主角,心地善良,對詛咒沒有反感.
?
這將是一個比最初的會議更早,但它是最好是更快,而不是太晚。
?我修好了布萊克的克雷瓦特。
?
不久,貝拉基安的馬車就到了。
?
“妹妹!”
?
戴安娜穿著一件鮮艷的黃色連衣裙,今天顯得格外可愛。
?
“我很高興聽到你想見我。昨晚我根本睡不著,因為那就像個夢!我喜歡這條裙子。你今天真漂亮。你為什么一天比一天漂亮?“
?
戴安娜比原來故事中提到的更聰明,更健談。
“戴安娜,先向王儲問好?!?/p>
“哦,向王儲問好。
“很高興見到你,貝拉西安夫人。”
布萊克以一種相當(dāng)成熟的方式說。
“陛下,謝謝你邀請我。
戴安娜也很有禮貌。她絲毫沒有害怕或不情愿的跡象。
兩個人站在一起看上去比我想象的要好得多。
“戴安娜,對不起,我要見陛下一段時間。你能在這里等著嗎?”
?
“是的,別擔(dān)心?!?/p>
?
“殿下,你能帶戴安娜參觀一下宮殿嗎?”
?
“當(dāng)然。把它交給我吧!”
?
“好的,謝謝?!?/p>
?
我去皇宮是為了讓他們有時間互相了解。