Level 134
免責聲明
這篇文章以癌癥,無家可歸和死亡為主題,如果您覺得這令您不安或不舒服,請自行跳過該文章
level 134
生存難度等級0
安全
穩(wěn)定
大量無威脅實體
描述
79363812-9477-473-F-B041-EB129241151-D.jpg
一艘傾覆的、老舊的、沒有層級的居民的船只的前部。
該層級的主要景觀是一片碧藍色的、一望無際的海洋。在海面上凸起了一些被海水浸濕的沙丘,這些沙丘好似不規(guī)則的斑點般從海洋中露出,海面上還散布著一艘艘生銹、腐爛的古代船只。據(jù)說這些傾覆的船被安置在一個廢棄的海域中。
4-DC63415-9-EAD-4-C47-8183-C69-FF927-BD9-E.jpg
兩艘在該層級干涸區(qū)域的船只。
水始終保持淺淺的、平靜的樣子,由于缺乏自然潮汐,海水的高度始終保持一致,這一層的海洋永遠不會漲潮,也不會退潮。盡管具有日月星辰,也有晝夜交替,理論上應該出現(xiàn)海水運動,但實際上依然沒有海水運動。
海水深度恒定于2英尺(0.61米),它只有在上升到沙丘和偶爾出現(xiàn)的坑洞時才會出現(xiàn)改變其深度至難以察覺的2 1/2英尺(0.76米)。水面上倒映著深深的天藍色和一片片云朵,這使它看起來比真實情況要更深一些。海底是由一片柔軟、潮濕且相對堅固的沙子組成的。盡管沙子的硬度足以支撐起流浪者的的身體,同時支撐起那些傾覆的古代海船,使船體不完全浸入海水之中,但是如果流浪者待在同一個地方太久,沙子也會變的松散,使流浪者陷入其中1
盡管該層級大部分地區(qū)由平靜的淺淺的海水所覆蓋,但仍有偶爾出現(xiàn)的小沙丘突出于海平面之上,這些沙丘大多不超過幾米寬,盡管偶爾會發(fā)現(xiàn)一些沙丘從一段到另一端延伸30米到50米以上。這些沙丘和海洋中一樣,除了該層級自然具有的實體,沒有發(fā)現(xiàn)任何生命
船只
正如文章開頭所說的那樣,本層級停泊了眾多破舊且傾覆的船只。這些船只不僅停泊在淺海之上,也出現(xiàn)在沙丘之上,這些海船往往嵌入在海水里或海底的沙子中。它們沒在任何地方,有的船只僅僅沉沒了幾厘米深,有些船只甚至連甲板和船艙也早已嵌入在了泥沙之中
這些船至少經(jīng)過20年左右的棄置,已經(jīng)老化。根據(jù)船型的不同,這些船大多已經(jīng)生銹或腐爛,如果它被存放于淺海之中中,則會被苔蘚和藻類覆蓋。無論其位置如何,這些船的木材或金屬結構的結構完整性也難以確定。
登上這些船只通常很容易,大多數(shù)流浪者選擇使用船上的梯子、繩索、錨或在沒有任何幫助下登上船只。這些船的甲板上幾乎看不到什么東西,大多數(shù)甲板上除了釘子、腐爛的繩子和玻璃碎片外,沒有任何補給、食物或其他東西。在大多數(shù)情況下,駕駛艙保持著令人驚訝的干凈和未被損壞的狀態(tài)。然而,它們?nèi)匀皇艿脚c船只外部相同的風化作用。這些沉船的原本所有的刻度盤、拉桿和按鈕都被覆蓋上了之前描述的腐蝕層,腐蝕程度也取決于棄船的地點。
這些船只的艙室內(nèi)有未被損壞但是老化了的零件,這些零件的口徑和尺寸都符合大多數(shù)船只的引擎。與其他船舶一樣,所有這些機械裝置都因銹蝕和老化而損壞。對于木質(zhì)且不依賴發(fā)動機作為動力的船舶,底盤將是一個極其空曠的空間,有時會有一些被隨意丟棄的空的發(fā)霉的桶。
歸根結底,除了居住在這些船上的一個實體外,這些船幾乎和其他地方一樣沒有生命。
“思考之后”
“思考之后”是一種人形實體,他們可以改變自身至人們所期望的各種體型、體重、性別和種族。你可以看見他們身上有著衣服的輪廓,這些衣服的輪廓有連衣裙、短裙、襯衫、上衣、帽子等。他們的身體都被一層煙黑色所籠罩,且這種顏色顏色越靠近身體中心越透明。然而,我們并不能憑借這一點看到他們的內(nèi)部器官或表面以下的任何身體。
這些被稱為“思考之后”的人形實體會在船只的甲板上和船艙里漫無目的地游蕩。人們能發(fā)現(xiàn)它們時常說出一些句子,乍一看,這些句子只不過是胡言亂語罷了。與他們交談很容易,雖然大多數(shù)人同他們說話都很謹慎、內(nèi)向,而且有點害怕。在很長一段時間里,這都被認為是一個發(fā)生在這個層級中的居民身上的未知的現(xiàn)象。然而,在M.E.O.D.形成后,人們開始更好地了解“思考之后”這個實體。
基地、前哨與社區(qū)
M.E.G. M.E.O.D. 第51號作戰(zhàn)前哨站
雖然自2017年以來已經(jīng)知道了該層級,但任何團隊都沒有在此建立基地的計劃。直到2022年前幾個月,M.E.G.開始進行在該層級的基地的建設和規(guī)劃,然而在此期間,發(fā)生了“2022 13.1事件”。事件發(fā)生后不久,OO51的所有工作最終都被放棄,將人員和物資集中在調(diào)查異常事件。五個月后,M.E.O.D.成立,該項目才重新啟動。
隨著這個組織旗下的團體和人員數(shù)量的增加,重啟OO51項目將是決定M.E.O.D.價值的首批項目,同時徹底查明“思考之后”實體以確認或否認圍繞它們的猜想。
M.E.O.D于11月開工,12月完成M.E.O.D.的基地的建設。目前,它容納了13名來自M.E.G.和卡拉格靈協(xié)會的成員,以對“思考之后”實體進行記錄與研究
對“思考之后”的研究
如前所述,在M.E.O.D.成立時,選出了新的領導人,同時向尚未加入該組織的且持懷疑態(tài)度的團體證明其價值。利用前M.E.G.、B.N.T.G.和一些較小的無資料的團體的力量,并從當時未經(jīng)認證的卡拉格靈協(xié)會獲得貸款幫助,M.E.O.D.利用這些資源進行了深入的研究,發(fā)現(xiàn)“思考之后”實體是從前廳進入墳墓的中轉過程中被捕獲的靈魂轉變而來的。
通過與“思考之后”實體對話,他們了解到,他們的胡言亂語實際上是他們生活中的記憶。他們一遍又一遍地自言自語的,往往是在他們活著的時候困擾他們或是他們心靈受到震撼的的記憶。
除了上述信息,我們還了解到,與這些被地獄困住的靈魂交談有助于這些人在通往遠方的旅途中受益。雖然并非所有達到本層級的靈魂在生活中都感到困擾、不安或失敗,但在最初交談的由25個實體組成的焦點小組中,有21個是這樣的。通過與這些人交談并解決他們的疑慮,他們到達墳墓的時間大大減少。甚至有文獻記載,“思考之后”實體有時在問題解并且“開悟”后立即離開。
雖然有75個實錄或轉錄的采訪和談話的記錄,為了簡潔起見,只有兩個采訪的例子被選入本文。
莎莉
- 隱藏采訪
<開始記錄>
時間:12:00
日期:05/01/2023
地點: Level 134 在一艘擱淺的舊木制漁船上。
采訪者: 索馬里?漢克斯
受訪者:“莎莉”
【這時,莎莉獨自站在這艘古老的海船的船尾。她雙手合十,低頭看著沙子,笨拙地、困惑地自言自語?!?/p>
【索馬里?漢克斯,選擇走近他們,在他們俯瞰著船時輕拍他們的肩膀。緊隨其后的是馬克?薩姆森、簡?貝克和佩內(nèi)洛普?哈沃森,團隊分別負責攝像機、音頻設備和編目?!?/p>
索馬里?漢克斯: 額,你好,我們能聊會天么?
【莎莉看起來微微的跳了起來,她因被人打招呼和拍打而驚訝地喘著粗氣。她的雙臂抱住她的肚子,然后慢慢轉過身來。當她抬起頭看著這群人時,她的眉頭皺了起來,她慢慢地后退試圖遠離我們,直到她的腿撞到船尾上?!?/p>
莎莉:…和我說話么?為…為什么?【莎莉用一種有點孩子氣的語氣問道?!?/p>
索馬里?漢克斯:小姐,我們…只是想了解你的更多信息。
【漢克斯小姐迅速回頭看了看她的團隊中的其他人?!?/p>
索馬里?漢克斯: 只是幾個簡短的問題,我希望這不會冒犯到您。
莎莉: 額……我不清楚……但是你們都在拿著東西對著我,我不喜歡這樣。
【漢克斯小姐輕聲嘆了口氣,瞥了一眼貝克女士,選擇讓她把攝像機的吊桿稍微遠離莎莉一點?!?/p>
索馬里?漢克斯:你們?nèi)齻€人,試著離莎莉遠點,盡量讓她舒服一點。
莎莉:哦…額…謝了,那…
【莎莉又表現(xiàn)出尷尬,索馬里選擇退讓一步,張開雙臂讓薩姆森先生、貝克女士和哈沃森小姐和她一起后退幾步,選擇這樣做純粹是為讓“思考之后”們感到舒服一些。】
索馬里?漢克斯:我們可以現(xiàn)在問你這些問題了么?
莎莉:嗯…好的,夫人
索馬里?漢克斯:從簡單的問題開始吧,額…你叫什么名字?
莎莉:哦,我可以回答!我叫莎莉!
索馬里?漢克斯:好,把它記下來…還有,莎莉,你平時在外面干什么呢?你看起來并不老?
莎莉:不,不,我只有8歲,還有…我不太清楚?我只是…周圍…沒有人真正和我打招呼過…
索馬里?漢克斯:所以我們在這對你來說是個好事,對么孩子?
【漢克斯小姐告訴薩利為了安慰她,她可以伸出手讓他們握著?!?/p>
莎莉: :我呃,我想……你確定要讓我和你握手么?我媽媽說…不要那樣做。
【漢克斯小姐看著哈沃森小姐,告訴她寫下薩利使用“媽媽”的說法,說明她很可能是美國人后裔?!?/p>
索馬里?漢克斯:真的么?好吧,莎莉,告訴我為什么你覺得握手不是一件好事?
莎莉: 媽媽說,嗯,嗯……她說我的病是s型傳染的,會傳染給學校里的東西或……讓這些東西也患上s型疾病。醫(yī)生說癌癥之類的不會傳染,但……我更信任我媽媽,而不是他們。
【漢克斯小姐試圖慢慢的張嘴來反駁薩利的言論。但是,漢克斯小姐在這件事上還是選擇了保持沉默,相反,她選擇把手從莎莉身上縮回,以使這場采訪更快、更不具有冒犯性】
索馬里?漢克斯: 好吧,我也…相信你的媽媽。你的媽媽怎么了?她在你身邊嗎?
【薩利咕噥著,緊緊地抱著肚子,她平靜的低語變成了悲傷的嗚咽?!?/p>
莎莉: 她…她先對我很傷心,然后生氣…之后她就不再帶我去醫(yī)院了。直到現(xiàn)在…我再沒有見到她過了。
索馬里?漢克斯:為什么?她還關心你么?
莎莉: 嗯…我希望如此…我希望她在身邊…當我覺得冷的時候…當我頭痛的時候…當我聽不見的時候…當事情變得黑暗的時候…我…我希望她在這里…
【漢克斯小姐同情地嘆了口氣,她感到有點悲傷,她搖了搖頭,回頭看了一眼她的那群人。后來,她再次向莎莉望去,微微張開雙臂,提議給她一個擁抱。】
索馬里?漢克斯:孩子,你需要一個擁抱么?我不在乎你的那些傳染病,你聽起來很需要這個擁抱。
【莎莉抽泣著,飛快地向漢克斯小姐跑去,給了她一個擁抱,她似乎把頭埋在漢克斯小姐的脖子下開始哭泣。】
索馬里?漢克斯:嘿,好了,好了……聽著,呃,孩子……我對聽到發(fā)生在你身上的事感到失落與同情,我很抱歉聽到你媽媽不在你身邊。但是…我也許會留下來陪你,只需要足夠長的時間你就可以到達目的地了。
【莎莉愣住了,抬起頭,帶著沮喪的表情看著漢克斯小姐。】
莎莉:我…我的目的地?
索馬里?漢克斯: 那是一個地方……比這里好得多,比醫(yī)院好得多。那里…可能不會有你媽媽,但那里會有人非常樂意照顧你,薩利。當你媽媽不在的時候,你要去往那里。
【漢克斯小姐慢慢地回頭看了看她的隊員,她把手放在喉嚨上,指示他們停止錄音?!?/p>
<結束記錄>
布蘭登?泰特利
- 隱藏采訪
<開始記錄>
時間:16:01
日期:10/05/2023
位置:Level 134 在一艘銹跡斑斑的游艇旁邊。
采訪者:本森?德洛比
受訪者:布蘭登?泰特利
【在與他交談之前,泰特利先生在傾覆的船只前面閑著,背靠著它站著。泰特利先生似乎把手放在一件破舊的連帽衫里,正在看著本森?德洛比、弗里德里希?阿德萊克、凱瑟琳?里弗斯和亞當?波特。】
布蘭登?泰特利:嘿…你們是誰?
【泰特利先生縮了縮肩膀,眼睛死死盯著這群人,他的在連帽衫里的手乃至手臂都開始發(fā)抖起來】
本森?德洛比:嘿,別擔心,好么?只是呃,你也知道,離開這里你也只能四處瞎逛,不知我們能否問你幾件事呢?
【泰特利先生皺起了眉頭,表情中充滿了不安感與戒備心,并很快把頭扭向另一邊】
布蘭登?泰特利:哦?我可不相信,你們?nèi)茧x…離我遠點,對,離我遠點。
本森?德洛比: 如果能讓你平靜下來的話,我們可以呆在這么遠的地方。我們沒有武器,也沒有受過戰(zhàn)斗訓練,我們就是…我他媽的也不知道,我想我們應該算是記者吧…?
【德洛比先生無奈地聳了聳肩,眼睛盯著泰特利先生?!?/p>
布蘭登?泰特利:這真是一個…糟糕的謊言啊,你要清楚我是絕對不可能和你們這些所謂的“記者”待在一起。好吧,問你的問題吧,但別試圖靠近我一步。
【德洛比先生向團隊里的其他人略帶驚喜的挑了挑眉毛,當他們困惑地回頭看他時,他聳了聳肩?!?/p>
本森?德洛比:首先,“間隔”先生,你叫什么名字?我總不能一直叫你“間隔”先生吧
布蘭登?泰特利:【他咬緊牙關,用一種有些惱怒的語氣說】我叫布蘭登?泰特利,傻瓜。
本森?德洛比:不錯,不,你回答的非常好!謝謝你的回答?,F(xiàn)在,下一個問題。你平時在這里干什么,你可以告訴我們一些么?
布蘭登?泰特利:我…不想說什么細節(jié),我只知道我死了,并且現(xiàn)在我呆在這個鬼地方。
本森?德洛比:老實說,你有一點說對了。你死了,我們知道這是事實。你就像一個…無法得知未來會發(fā)生什么的被鎖住的靈魂。
【聽到這個消息,泰特利先生似乎愣住了,他的將頭從人群中移開,注視著他腳下的水,并將他的雙手伸進口袋?!?/p>
布蘭登?泰特利:這是…真的么?難道不是你們綁架了我然后把我丟到這個…我不知道,哈夫里格海岸還是什么?
本森?德洛比:什么海岸?好吧,沒關系,我們沒有綁架你,從來沒有,這雖然很難讓人相信,但你必須信任我們。
【泰特利先生的體型似乎在不斷縮小,他將他的手從連帽衫口袋里抽了出來?!?/p>
布蘭登?泰特利:哦…好吧…死亡,我明白了。好的…不是,這有道理,這些事情最終必會發(fā)生。
本森?德洛比:我知道,這件事對你來說可能太大了,以至于你難以接受。你知道,這對我來說肯定是好事。2
布蘭登?泰特利: 我想,不管怎樣。我只希望我可以做的更多。無論你們叫什么。現(xiàn)在你們還有問題嗎?
本森?德洛比: 嗯,我有一些固定的問題,但是……你說的“希望你可以做更多”等等是什么意思?
布蘭登?泰特利: 我希望你能問下去……不管你事先計劃好的問題是什么。
【德洛比先生停了下來,自己沉思了一下,搖了搖頭。】
本森?德洛比:我可以試試,但這真的只是想了解你,你生活中發(fā)生了什么,為什么你在這里,而不是后來發(fā)生了什么。我問我自己的問題會使這個采訪加快十倍。
布蘭登?泰特利: 好吧,好吧。笨蛋,你又想問什么?
本森?德洛比: 關于你所說的“希望做更多”,我忘記了你想表達什么。
布蘭登?泰特利:好吧…
【泰特利先生長長地嘆了一口氣,把腳輕輕放進水里】
布蘭登?泰特利: 我想從生活中得到更多。我有自己的雄心壯志,但他們……被逐漸消磨掉了。
本森?德洛比: 怎么被消磨掉了?
【泰特利先生皺著眉頭,撅起嘴唇,苦澀而失望地看著德洛比先生】
布蘭登?泰特利: 生活和環(huán)境消磨了我的志向。生活和環(huán)境都死死盯住了我。我沒有真正的父母,沒有真正的家。我…伙計,我只想成為一名賽車手。這是我在寄養(yǎng)家庭和孤兒院時的夢想。
本森?德洛比:你的夢想實現(xiàn)了嗎?
布蘭登?泰特利: …不,一點也沒實現(xiàn)。我?guī)缀鯖]學會開車,也沒跟志同道合的人說話過……媽的,我甚至沒玩過任何賽車游戲。
本森?德洛比:操…很抱歉…額,我能問你你是怎么來到這里的么?
布蘭登?泰特利:你問我是怎么死的么?
本森?德洛比: 是的,是的,實際上,基本上就是這樣。如果你同意告訴我們?
布蘭登?泰特利: 一些…一些家伙,我…我真的不知道他們是誰…他們不知從哪里冒出來,刺傷了我,讓我死在街上。我在那里呆了幾個小時,沒有人來幫忙,沒有人聽見我的求救,我……一個人。感到孤獨和壯志未酬的苦悶…
本森?德洛比:嘿,看,額…
【雖然德洛比先生開始說話,但他很快就被泰特利先生打斷了。他的臉變得更加沮喪和不安】
布蘭登?泰特利: 在未來中,我還有機會嗎?這里不是地獄之類的地方,不是嗎?我實現(xiàn)夢想的機會結束了嗎?
本森?德洛比:說實話,呃…我也沒有什么相關線索,我個人對這里了解得還不夠,不能告訴你。然而……我想應該還有機會?
布蘭登?泰特利: 是的……太好了,不是嗎……我希望你的想法是對的。
本森?德洛比: 啊哈,我確信這個機會屬于布蘭登!你會有機會成為一名賽車手,你必須…離開這里去尋找它。
布蘭登?泰特利:是的…聽起來很簡單,謝謝你們這群傻瓜。
<結束記錄>
入口與出口
入口
在Level 46,流浪者偶爾可以找到埋在沙丘中的活板門。一旦將它們完全暴露出來,它們便可以用于達到Level 134。
與Level 979的大多數(shù)出口一樣,沿著其路徑邊的巖壁上的洞有時會通向該層。在出現(xiàn)水淹的地方和含有水的洞穴系統(tǒng)中尤其如此。
通過Level 880的“冷凍室的艙門”跳入大海會將任何這樣做的流浪者沖刷到Level 134的“海岸”。大多數(shù)流浪者會出現(xiàn)在沙丘的邊緣。
出口
如果潛入超過2英尺(0.61米)深的部分的水域,則有可能將流浪者帶入Level 121。
盡管非常罕見,但Level 134內(nèi)偶爾會看到自動扶梯,盡管可能受到水和沙的干擾,但其功能完全正常。登上這些自動扶梯,順著它們走,就會把流浪者帶到Level 233。
在看似隨機的情況下,海床里有可能中途出現(xiàn)開口,并通過這些開口將開口下方的海水輸送到Level 499的池塘和河流中。
水中偶爾會升起生銹的、有點奇怪的潛望鏡。抓住這些潛望鏡,讓自己被它們拉到水下面,流浪者將進入Level 880。
作者信息
? Level 133 | Level 134 | Level 135 ?
Footnotes
1. 這種輕微的危害從來不是致命的,這種危害需要流浪者站在同一地方好幾天才會導致窒息,演化至致命情況
2. 此處翻譯待商榷,原文:It sure would be for me, you know.