在塞德里克的帶領(lǐng)下,三名小巫師也跟著塞德里克的動(dòng)作,手中的魔杖直直的朝著前方對(duì)準(zhǔn),緩緩前進(jìn)。
大門(mén)之內(nèi)是一個(gè)堆放著各種各樣雜物的巨大房間,有隨意堆放在這里的桌子,柜子,還有沙發(fā)什么的。
格蘭芬多三小只緊緊地跟著塞德里克,像是好奇寶寶一樣在房間里面四處張望著,這個(gè)房間真的很大,比霍格沃茨的圖書(shū)館還要大。
塞德里克梅林的胡子!
霍格沃茨里面竟然還有這樣的地方,塞德里克簡(jiǎn)直感覺(jué)自己之前的兩年簡(jiǎn)直就是個(gè)白癡!
哈利那是!
望著不遠(yuǎn)處那窩在沙發(fā)之中,蜷縮取暖的安娜和艾絲兩人,哈利率先出聲。
塞德里克安娜!艾絲!
順著哈利的目光看過(guò)去,塞德里克也發(fā)現(xiàn)了沙發(fā)之上的兩人,連忙跑過(guò)去,用力搖晃著安娜的身體。
由于有求必應(yīng)屋的門(mén)關(guān)上了,安娜和艾絲也不知道怎么從這里離開(kāi),所以才和艾絲在這里等,等待教授們找到這里。
而當(dāng)安娜睜開(kāi)有些沉重的眼皮時(shí),一張意想不到的臉龐映入她的眼簾——是塞德里克!
安娜艾絲!艾絲!
將昏睡中的艾絲喚醒,艾絲就跟沒(méi)有骨頭一樣,靠在安娜的身上,有氣無(wú)力的呻吟著,說(shuō)她要死了。
安娜略微有些無(wú)奈的搖了搖頭,緊了緊自己懷中被毛毯包裹住的拉文克勞冠冕,臉頰之上流露出一抹淡淡的笑容。
在塞德里克手中魔杖發(fā)出的熒光之下,美得不可方物。
這抹淺淺的笑容如同一柄利箭,在這一刻刺進(jìn)了塞德里克的心里,而塞德里克也似乎發(fā)現(xiàn)了什么似的,呼吸不自覺(jué)一滯。
而此時(shí)的安娜,則是在想著其他的事情。
【叮!】
許久沒(méi)有出現(xiàn)的系統(tǒng)提示音適時(shí)響起,一面只有安娜自己可以看到的半透明光幕自動(dòng)彈出,浮現(xiàn)在她的面前。
達(dá)成成就【找到拉文克勞的冠冕】
獎(jiǎng)勵(lì):【奇幻書(shū)屋】(假面騎士圣刃)
安娜關(guān)掉系統(tǒng)光幕,重新把注意力回到自己身上。
她現(xiàn)在正扶著昏昏沉沉的艾絲,和塞德里克他們一起離開(kāi)了有求必應(yīng)屋。
現(xiàn)在早就是宵禁的時(shí)間了,費(fèi)爾奇肯定在樓梯之間巡視。
安娜聽(tīng)著,哈利。我和塞德里克先把你們幾個(gè)送回格蘭芬多的公共休息室,你們幾個(gè)回去以后,一定要乖乖的回到寢室,好好休息。
鄧布利多安娜小姐,你對(duì)朋友這種體貼的照顧,真是一種良好的品質(zhì)。
身后傳來(lái)鄧布利多慈祥的聲音,而這平常很是慈祥的聲音,此時(shí)卻是猶如惡魔一般,驚醒了靠在安娜身上半瞇著眼睛的艾絲。
艾絲教授!
小巫師們頓時(shí)目光呆滯,身體僵硬的轉(zhuǎn)過(guò)去,終于是發(fā)現(xiàn)了站在他們身后的鄧布利多校長(zhǎng),還有拉文克勞的弗立維教授。
安娜教...教授晚上好。
安娜的聲音充滿了尷尬,而塞德里克和哈利他們的臉色也并不是很好看,講道理,就算是鄧布利多這樣慈祥的老人,身為學(xué)生的她們,也不想在違反校規(guī)的時(shí)候看到教授。
鄧布利多孩子們,如果可以的話,跟我來(lái)喝杯紅茶?
小巫師們抬起頭,有氣無(wú)力的點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨后跟在鄧布利多和弗立維教授的后面,朝著八樓的校長(zhǎng)辦公室走去。
安娜和艾絲也是滿腹的心事,她們兩個(gè)的秘密雖然有系統(tǒng)做掩護(hù),但對(duì)上最偉大的巫師,還是有些心慌的。
鄧布利多帶著小巫師們來(lái)到辦公室樓下的滴水嘴石獸前。
鄧布利多冰鎮(zhèn)檸檬水!
石獸走到一旁,慢慢旋轉(zhuǎn),露出了一個(gè)金色的旋轉(zhuǎn)扶梯。
鄧布利多進(jìn)來(lái)吧,孩子們。
等鄧布利多帶著他們進(jìn)去,墻壁又恢復(fù)了原狀,石獸也回到了原位。
把安娜她們帶到校長(zhǎng)室,給弗立維和小巫師們都倒了一些熱咖啡后,鄧布利多手中端著銀質(zhì)的茶點(diǎn)盤(pán),語(yǔ)氣平靜,沒(méi)有絲毫的波瀾,帶著他那一貫的溫和。
鄧布利多關(guān)于今晚的情況,請(qǐng)你們?cè)敿?xì)說(shuō)說(shuō)。
安娜我和艾絲下午剛從圖書(shū)館出來(lái),沒(méi)有看清路,踩空了......
安娜試著用同樣平和的語(yǔ)氣回答道,鄧布利多手上捏了一只晃動(dòng)著觸須的大號(hào)蟑螂,毫不嫌棄的把蟑螂堆放進(jìn)嘴里。
鄧布利多校長(zhǎng)那半月形的眼鏡片后面,藍(lán)色的眼眸微微瞇起,一副享受的表情,安娜嘴角不受控制的抽搐了一下。
鄧布利多可迪戈里先生看到,你和西維亞小姐在掉落的過(guò)程中,消失了。
安娜沒(méi)錯(cuò)。
安娜點(diǎn)了點(diǎn)頭,繼續(xù)描述道。
安娜就在我和艾絲要自救的時(shí)候,周?chē)木跋笠蛔?,然后,我們就掉進(jìn)了一個(gè)有著各種東西的屋子里面,可我們兩個(gè)卻沒(méi)有找到那個(gè)屋子的出口,就只能一直留在那里。
鄧布利多那應(yīng)該是霍格沃茨的魔法,是霍格沃茨在保護(hù)著你們。
鄧布利多微微點(diǎn)頭,稱贊了一聲。
安娜可能吧,我們?cè)谀莻€(gè)屋子里面,還找到了一個(gè)很漂亮的王冠。
話音落下,安娜把懷中包得緊緊的毛毯揭開(kāi),露出了里面的拉文克勞冠冕。
弗立維這個(gè)是!
墻上的畫(huà)像中,一個(gè)有著銀色卷發(fā)的校長(zhǎng)倒吸了一口涼氣。
戴麗絲·德文特這個(gè)是拉文克勞的冠冕!
菲尼亞斯·布萊克真的是拉文克勞的冠冕!可這幾個(gè)小家伙里面好像沒(méi)有拉文克勞的學(xué)生,那兩個(gè)小姑娘不是赫奇帕奇的嗎?
拉文克勞的冠冕被找回,弗立維教授很是高興,但他臉上的表情很是復(fù)雜。
他始終無(wú)法想通,明明是同年級(jí)前兩名的兩個(gè)小巫師,怎么會(huì)被分到赫奇帕奇去。
或者說(shuō),為什么霍格沃茨會(huì)讓赫奇帕奇的人,去找回拉文克勞的冠冕。
鄧布利多謝謝你,孩子們,謝謝你們幫拉文克勞找回了丟失已久的冠冕,赫奇帕奇加一百分。
安娜耶!
艾絲耶!
聽(tīng)到自己又給赫奇帕奇加了分,安娜和艾絲都不免有些高興,就連一邊的塞德里克也是露出了笑容。
安娜對(duì)了,教授,我拿到這個(gè)王冠的時(shí)候,總感覺(jué)上面有一道奇怪的聲音在誘惑我。我有些害怕,所以才用東西包好,我想,您需要小心一些。
鄧布利多點(diǎn)點(diǎn)頭,從安娜的手中接過(guò)布包。
鄧布利多當(dāng)然,安娜小姐,我這里也有幾樣?xùn)|西要給你們。
話音落下,鄧布利多的手中出現(xiàn)了兩把金色的,拴著名字的金色鑰匙,遞給安娜和艾絲。
鄧布利多這是你們的母親交給我保管的,你們可以去古靈閣看看,她們給你們留下的寶藏。另外,關(guān)于布萊克先生的案件重審結(jié)果已經(jīng)下來(lái)了,布萊克先生無(wú)罪釋放,小矮星彼得被關(guān)了進(jìn)去。
安娜這真的是我聽(tīng)過(guò)最好的消息了。
鄧布利多微微一笑,繼續(xù)道。
鄧布利多當(dāng)然,迪戈里先生和波特先生,你們四個(gè)應(yīng)該知道,學(xué)生不能在宵禁的時(shí)候在城堡里走動(dòng)。
塞德里克知道,教授。
塞德里克有些緊張,他難道要給赫奇帕奇扣分了嗎?
鄧布利多但你們對(duì)朋友的關(guān)心,讓我很是欣慰,各加十分,你們每個(gè)人。