“就算是誤入歧途,也該死了吧?”
萊爾轉(zhuǎn)過頭,煩躁地皺起眉頭。
從驚慌失措的仆人那里傳來的消息是皇后再次企圖自殺。
已經(jīng)是第八次了。
與往常一樣,王后只是“企圖自殺”并且沒事。
我寧愿她早點(diǎn)死。
如果美狄亞死了,最困難的就是萊爾大帝,但他已經(jīng)筋疲力盡了。
從在樓梯上打滾,從馬背上摔下來,再到跌入池塘事故。在這一點(diǎn)上,經(jīng)常跌倒似乎是一種愛好。甚至跳下馬車……
老實(shí)說,在萊爾眼里,美狄亞還活著,沒有死,真是個(gè)奇怪的奇跡。
他說你這次是從二樓陽臺(tái)上摔下來的嗎?如果你摔倒它會(huì)折斷你的脖子。
見婢女口中沒有提及皇后的死,她似乎又安全了,但婢女們只是四處張望,一言不發(fā):“陛下……您不應(yīng)該去看看她嗎?”
萊爾煩躁地拿起弓。灌木叢之間有什么東西在移動(dòng)。它的大小和形狀似乎是一只鹿。
“我還沒聽說過,”萊爾說,他的仆人們面面相覷。
萊爾甚至沒有看一眼凍僵的仆人。
“如果你不想取代那只鹿,你最好馴服你的嘴?!?侍者連忙躬身,捂住了嘴。
萊爾把箭舉在弓上,瞄準(zhǔn)了遠(yuǎn)處的鹿。