"In a million options, I will always choose to do what I think is worth it. I may do well or I may mess up, but it doesn't matter. What matters is that I tried."
"在千千萬萬個選擇里,我永遠(yuǎn)選擇去做那些我認(rèn)為值得的事,我可能干得很漂亮,也可能搞得一塌糊涂,但沒關(guān)系,重要的是我為之努力過?!?/p>
"I'm not saying it's unfair, I'm not saying it's bitter. I said, "I know."
“我沒說不公平,也沒說苦。我說:我知道了?!?/p>
"I want to spy on the truth."
“我想窺探真理?!?/p>
My time has not yet come. Some people die before they live.
我的時代還未到來,有的人死后方生。
Ours is a high and lonely destiny.
我們的命運是高貴且孤獨的。
I do not believe that the sky is blue, I do not believe that thunder echoes, I do not believe that dreams are false, I do not believe that death without retribution. If the ocean is meant to break its banks, let all the bitter water pour into my heart. If the land is destined to rise, let man choose the summit of life again. New turning points and sparkling stars are filling the open sky, which is the pictograph of five thousand years, which is the eyes of the future people staring.
我不相信天是藍(lán)的,我不相信雷的回聲,我不相信夢是假的,我不相信死無報應(yīng)。如果海洋注定要決堤,就讓所有的苦水注入我心中。如果陸地注定要上升,就讓人類重新選擇生存的峰頂。新的轉(zhuǎn)機和閃閃星斗,正在綴滿沒有遮攔的天空,那是五千年的象形文字,那是未來人們凝視的眼睛。
"Well, what is shame?"
"It is contrary to the rules of the group and the taboos established by the group. It's group rejection." "You are unique, but you have to give in to unity. You are free, but you must compromise with taboos. Because you want to be close to the group and want their acceptance. You fear being cast out of the group." "So you are alone, you are a unique and lonely soul. Born this way. Oh, that's it. It will always be that way." "Loneliness lures you to the group -- otherwise it's not loneliness, you have to compromise, you have to know shame."
“那么,羞恥是什么?”
“是與群體通行的規(guī)則相悖,與群體樹立的禁忌相違。是群體的不予接受。”
“你是獨特的,但你必須向統(tǒng)一讓步。你是自由的,但你必須向禁忌妥協(xié)。因為你渴望親近群體,渴望他們的接受。你害怕被群體驅(qū)逐?!?
“因而你是孤獨的,你是獨特但孤獨的心魂。生來如此。生,就是這樣。永遠(yuǎn)都是這樣?!?
“孤獨引誘你走向群體——否則那不是孤獨,你要妥協(xié),你要知道羞恥?!?/p>
Some birds are not meant to be caged. Their feathers are just too bright. ?
有些鳥兒是注定不會被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。?
(太喜歡了。所以又發(fā)了一遍。)
Affirming his freedom of expiration, his resistance of no future, and his consciousness of extinction, he continued his adventures as long as he lived.
他確認(rèn)了自己有期限的自由,沒有前途的反抗以及會消亡的意識,便在他活著期間繼續(xù)他的冒險。
(我就是我自己書本里的主角。)
I'm about to be broken, but I'm still whole.
我即將破碎,但我依舊完整。
"The journey will come to an end one day. There's no hurry."
"Life is not over, where is not home?"
“旅程總有一天會迎來終點,不必匆忙”
“人生尚未結(jié)束,何處不是故鄉(xiāng)?”
The grass will fall in the direction the wind blows. When I was young, I used to think I was the wind. But finally black and blue, I know that we are just grass.
風(fēng)往哪個方向吹,草就要往哪個方向倒。年輕的時候,我也曾經(jīng)以為自己是風(fēng)。可是最后遍體鱗傷,我才知道我們原來都只是草。
"Because I know I can't meet, touch, go back, so I am sentimentally attached. Sometimes we run so fast, we don't want to run to the future, we just want to catch up with the past. However, this is it, everyone has a deep attachment, hide, hide to others can not see, become
“因為知道再也遇不上,碰不到,回不去,所以,是眷戀了。有時候我們跑得飛快,其實不想跑到未來,只是想追上過去。可是,就這樣了,每個人都有深深的眷戀,藏起來,藏到別人都看不見,就變成只有自己的國度。其實不用怕啊,這些就是人生的行李了?!?/p>
I enjoy being alone, but I'm also willing to open up.
我享受獨處,但也愿意敞開心扉。
Come to this world, can not let oneself so boring, freedom is always the main melody.
來到這個世界上,不能讓自己過的那么無趣,自由是永遠(yuǎn)的主旋律。
I have always believed that music and smells have memories. Every time I hear a familiar music or smell, it takes my mind back to a day long ago, even though I can never go back.
我總認(rèn)為音樂和氣味是有記憶的,每次聽到熟悉的音樂或者氣味就會把思緒拉回很久以前的某一天,盡管我再也回不去。
(是的,我們都回不去了,我說的是我們。)