娜塔莉跟著戈登來到警局的時候,正好遇到了被蝙蝠俠救下的瑪利亞和殺人未遂反被痛毆的托馬斯與佩頓。
瑪利亞哦,感謝上帝!娜塔莉,我的寶貝女兒,你沒事這可真是太好了!
瑪利亞看到平安無事的娜塔莉,激動極了,哽咽地沖過來抱住了她。
娜塔莉拍了拍她的肩膀,安慰了一下這位難得有些失態(tài)的貴婦人。
要知道,瑪利亞出身貧賤,自從嫁到埃利奧特家族后,她一直都沒什么底氣,從前不敢違逆丈夫,只能眼睜睜地看著他家暴子女,后來丈夫車禍死了,她只能用禮儀與規(guī)則保護著自己、強撐著埃利奧特家族的顏面。
今天她如此失態(tài),可見受到了不小的刺激。
等到瑪利亞重新平靜下來、挺直了背脊后,她看向一旁的戈登。
瑪利亞請把哈維·丹特先生請來。我要起訴托馬斯·埃利奧特。
戈登有些驚訝。
不過,他還沒來得及行動,還沒來得及被帶走、仍然癱倒在一旁的托馬斯卻突然嘶吼著掙扎了起來。
托馬斯·埃利奧特你怎么敢!我是埃利奧特家族的繼承人!
瑪利亞陰沉地看著他,突然笑了。
瑪利亞埃利奧特家族企業(yè)現(xiàn)在股份都掌握在我的手里,我認為誰是繼承人,誰就是繼承人。
瑪利亞托馬斯,我不得不說,在某些方面,你的確是有些頭腦的。如果娜塔莉今天真的死了,那么,哪怕我今天被蝙蝠俠救下,恐怕也不得不捏著鼻子保下你這個我唯一的孩子。但,誰讓你的手段落空了呢?
瑪利亞還有你,佩頓·萊利。你別以為你的父親能像當年的法爾科內(nèi)那樣一手遮天,將你保釋出來。我前段時間給你父親面子,對你們的交往不再管束,但你們回報我的竟是這種答案。那么,從今天起,只要有我在,埃利奧特家族都會全力打擊萊利的幫派事業(yè)。
瑪利亞我們走,娜塔莉。
娜塔莉近乎是目瞪口呆地看著瑪利亞霸氣側(cè)漏地懟了托馬斯與佩頓,然后被她拉著離開警局。
娜塔莉媽咪,你真的要起訴托馬斯?
瑪利亞怎么,你不忍心?
娜塔莉搖搖頭。
娜塔莉他這些年一直沒停下針對我的計劃,我怎么可能對他還有憐憫的感情呢?只是,您真的不擔心這件事傳揚開以后埃利奧特家的風評嗎?
瑪利亞我以前就是太在意這個,才會有今天這個局面。娜塔莉,既然你已經(jīng)知道你哥哥這些年來的所作所為,那我也不瞞你了。這些事,我其實都猜到了是他做的。只是,我一直都沒提醒你。
瑪利亞我以前一直覺得,他是長子,你是女孩。只要你能嫁的好,你的丈夫能護住你,那么他大概也就不會太過針對你了。所以,我才一直想把你和韋恩湊成一對。
瑪利亞可惜,布魯斯長大以后沒有小時候靠譜了。
娜塔莉媽咪,我有自保的能力。
瑪利亞是啊,我直到今天才發(fā)現(xiàn),你已經(jīng)可以保護自己了。而且,你比托馬斯更聰明,更適合經(jīng)營一個面向公眾的公司。
瑪利亞娜塔莉,回哥譚,然后挑起埃利奧特家的責任吧。我累了,該好好養(yǎng)病了。
娜塔莉好。