你們兩都一個踉蹌
你率先穩(wěn)住身子,然后本著助人為樂的精神順手扶住了因為急忙往后退而差點被自己絆倒的哈利
哈利·波特抱歉抱歉,我剛才沒有看見
哈利·波特謝謝你剛才扶我一把
他低著頭道歉,無措地像只誤入狼群的小白兔
不得不說,你的心被狠狠地戳到了
見你沒有說話,哈利抬頭看你
看到你面容的一瞬間,他愣住了
哈利·波特你是……剛才破釜酒吧的……
你并沒有正面回答他
反正,總會再見的
埃特琳·亨特應(yīng)該是我,大名鼎鼎的哈利波特先生
你笑著向他伸出手
埃特琳·亨特很高興認(rèn)識你
哈利慌忙向你伸出自己的手
哈利·波特我也……
不過你沒有聽清哈利說的話
就在你們的手指僅僅相隔一厘米的時候
被你被哈利撞到時的驚叫聲吸引來注意力的德拉科狂奔過來然后強行把你拖走
你發(fā)誓這比德拉科看見飛天掃帚時的速度快多了
德拉科真的沒有想過練短跑嗎?
然后獨留哈利一人站在原地一臉懵逼
誰能告訴他剛才他面前那么大一個小姐姐到哪里去了?
他最后只聽見把你拉走的那個金發(fā)少年聽起來好像不怎么開心的聲音
德拉科·馬爾福埃特琳!你又這樣!
……
哈利·波特埃特琳?是你的名字嗎?
哈利站在原地,默默再重復(fù)了一遍你剛才沒有聽清的話
哈利·波特我也很高興認(rèn)識你,埃特琳
感謝梅林,讓我再次遇到你
……
另一邊的德拉科除了最開始的一句外什么也沒說
只是拽著你氣鼓鼓地往前走
你的手腕被他攥得生疼
你自然不會事事都依著他
更何況你剛才與哈利只是正常交流
縱然你對德拉科的好感目前要高于其它人
但并不代表你要因為他不喜歡你和別人說話就縮小自己的交際圈
你永遠不會為一個男人做太多
所以你用力甩開他的手
埃特琳·亨特德拉科!你夠了!
德拉科還在沉浸于如果你哄他的話,他應(yīng)該怎么回答才既能給你個臺階下,又能讓你深刻的認(rèn)識到你的錯誤
被你猛然甩開后大腦蒙了一瞬
然后不可置信地看著你
德拉科·馬爾福你兇我?!
德拉科·馬爾福你為了剛才那個就見過一次的男的兇我?!
德拉科·馬爾福你無情無義無理取鬧!
他的語氣怎么那么像……被綠了的怨婦?
埃特琳·亨特我無理取鬧?
埃特琳·亨特德拉科!我就是個人家說幾句話而已,這是我的正常社交
德拉科·馬爾福可你剛才和他聊得那么開心
埃特琳·亨特你非要這么想我也沒辦法
德拉科這方面出奇的敏感
他聽出了你話語里隱隱的不耐
竟是瞬間紅了眼眶
你還是有些心軟,語氣也軟了幾分
埃特琳·亨特我是真心把你當(dāng)我最好的朋友的,德拉科
埃特琳·亨特你之前耍小脾氣我都依你
埃特琳·亨特但作為朋友我也需要我獨立的空間
埃特琳·亨特我想你能理解的,對嗎小龍?
德拉科·馬爾福……你剛才和他貼得那么近……他還對你笑得那么嬌羞……對不起
你不由得被德拉科對哈利的形容驚住了
嬌羞?
不知道德拉科知道剛才他看到的那個男孩就是他心心念念的救世主時是什么表情