“鐺”僵尸的刀砍在白木的虎爪上發(fā)出劇大的響聲。
僵尸見(jiàn)狀,連忙收回刀,然后再次揮動(dòng)刀刃朝著白木砍去。
白木也毫不示弱,雙手化作虎爪,和僵尸戰(zhàn)斗起來(lái)。
白木的力量與敏捷比較高于僵尸,所以僵尸占不到絲毫便宜。
另外兩只武士僵尸見(jiàn)狀,也拔刀殺了上來(lái)。
白木一邊和僵尸交手,一邊注意著另外兩只僵尸的舉動(dòng),等到他們靠近之際,白木忽然松開(kāi)僵尸的手,然后朝著左邊的武士僵尸沖去。
武士僵尸顯然早就察覺(jué)到了白木的舉動(dòng),在白木沖過(guò)來(lái)的一剎那就揮舞手中的長(zhǎng)刀劈了過(guò)去。
然而卻被白木伸出右手牢牢的擋住,并且趁此機(jī)會(huì),一記側(cè)踢打在對(duì)方的胸口,將對(duì)方打的后退十多米。
這種情況下,白木不得不分神對(duì)付兩位武士僵尸。
三名僵尸的配合十分默契,不管白木怎么努力,都難以脫身。
白木感覺(jué)不太妙,虛晃一下,拉開(kāi)身位。
快速飛到一個(gè)河道上,利用颶風(fēng)卷起大量的海水,直接甩向三個(gè)武士僵尸。
當(dāng)然,三個(gè)武士僵尸比普通的僵尸有著更高的智商,他們幾乎同步的掀起身上的衣服,擋在自己身前,以便擋住襲來(lái)的海水。
“夠了,現(xiàn)在讓我送你們回到你們?cè)撊サ牡胤桨?!?/p>
突然出現(xiàn)在屋檐之上的白木,如虎豹一般半伏著身軀俯瞰著那三具破敗不堪的僵尸。
他猛地吸氣,然后朝著下方噴出一股龍卷風(fēng),隨著這股氣體吹拂在僵尸的身上,他們的身形開(kāi)始急速被切割,眨眼間便變成了碎片。
做完這些,白木落到地上,看著四周被切割滿地狼藉,忍不住皺眉嘆息。
好好城鎮(zhèn),居然變成現(xiàn)在這樣,真是可惜啊……
這時(shí)白木腦海中傳來(lái)一陣陣的眩暈感。
庚金之氣的持續(xù)使用,消耗了太多的體力,身體現(xiàn)在差不多到極限了。
“口好渴啊…”白木邊解除著變身,邊說(shuō)道。
仿佛是聽(tīng)到了白木的話語(yǔ),天空瞬間就黑了下來(lái),所有的光線都被某種龐大的東西遮蓋住。
白木轉(zhuǎn)過(guò)身看去,瞳孔急劇放大,巨大的海嘯直接籠蓋住了水之都!
水之諸神來(lái)了!?。?/p>
白木光和三個(gè)僵尸武士戰(zhàn)斗了,完全沒(méi)有注意到水之諸神的到來(lái)。
根本沒(méi)時(shí)間多想,白木再次變身獸人形態(tài),張開(kāi)銀色的翅膀,抱起老雷迪就沖向高處的庇護(hù)所。
他身體周圍裹挾著無(wú)數(shù)道白色的氣流,不斷的配合翅膀加速。
快點(diǎn),快點(diǎn),再快點(diǎn)!?。?/p>
就差一點(diǎn)了!
眼看距離庇護(hù)所只剩了十幾米,白木卻發(fā)現(xiàn)再也沒(méi)有力氣了,雙翅揮動(dòng)的速度越來(lái)越慢,更別說(shuō)手里還拉著老雷迪。
糟了……
白木的心中剛暗道,百米高的海嘯就勢(shì)不可擋的朝他沖下。
被大量海水沖擊的白木,瞬間就失去了所有的力氣,獸人形態(tài)也隨之解除,老雷迪也被沖向不知何處。
海嘯如鋼鐵洪流,瞬間淹沒(méi)了整座水之都,而白木就像一粒小石子掉進(jìn)汪洋大海中,徹底沉入了海水最深處。
白木拼命的想要抓住些什么,可是極速的水流沖擊著他的身體根本停不下來(lái)。
他已經(jīng)失去了所有力氣,意識(shí)也開(kāi)始模糊起來(lái)。
就在這時(shí)候,一道搖曳的身姿出現(xiàn)在了他的面前,如同魚(yú)兒一般,暢游在這海水當(dāng)中。
這個(gè)身影一把抓住了白木。
獲救了嗎?
感受到身體隨著那個(gè)人向著上游去,他用力的睜開(kāi)眼睛,想要看看是誰(shuí)拯救了自己。
那個(gè)人影有著忽閃忽閃如同銀色盔甲一般的魚(yú)尾,上半身是光滑的人類肌膚,淡黃色的長(zhǎng)發(fā),凹凸有致的身材。
這個(gè)人魚(yú)似乎感受到了白木的眼光,她的臉頰慢慢的轉(zhuǎn)了過(guò)來(lái)。
這個(gè)臉龐……該不會(huì)……
不,不要回頭?。。?!
白木驚恐的在心中大喊。
“還活著呢?”可可羅一臉笑容的看著白木。
白木兩眼一翻,瞬間失去了意識(shí),嘴里不斷的冒泡……
……
水之都的巨大的海嘯和颶風(fēng)交織在一起形成了暴風(fēng)雨,即使再堅(jiān)固的建筑也無(wú)法抵御每年都來(lái)的可怕天災(zāi)。
水之都的房屋在波浪沖被沖刷,幾乎全部都被淹沒(méi)。
仿佛是一個(gè)巨大的半圓扣在了水之都上,颶風(fēng)暴雨徹底將水之都籠蓋。
與水之都相臨的恐怖三桅帆船即使如同小島一般大小,但仍然如同無(wú)根的浮萍,在大自然的巨大力量下跌宕起伏。
無(wú)數(shù)不知道名字的事物從船中掉落,而恐怖三桅帆船在巨浪的推動(dòng)下,不斷的遠(yuǎn)離了水之都。