他們來到一幢高高聳立在周圍店鋪之上的雪白樓房前,亮閃閃的青銅大門旁,站著一個穿一身猩紅鑲金制服的妖精守衛(wèi)。
“那不就是——”哈利問海格。
“不錯,那就是一個妖精。”當他們沿著白色石階朝那人走去時,海格鎮(zhèn)定地小聲說。
諾耀觀察到這個妖精大約比哈利矮一頭,生著一張透著聰明的黝黑面孔,尖尖的胡子,他的手和腳都特別長。說是妖精,更像是長得像人的哥布林,諾耀想到。
他們進門時,那妖精向他們鞠躬行禮。
之后他們面前出現(xiàn)了第二道門,是銀色的,兩扇門上鐫刻著如下的文字:
請進,陌生人,不過你要當心,( Enter, stranger, but take heed)
貪得無厭會是什么下場。(Of what awaits the sin of greed,)
一味索取,不勞而獲,( For those who take, but do not earn,)
必將受到最嚴厲的懲罰。( Must pay most dearly in their turn,)
因此如果你想從我們的地下金庫取走,( So if you seek beneath our floors)
一份從來不屬于你的財富,( A treasure that was never yours,)
竊賊啊,你已經(jīng)受到警告,( Thief, you have been warned, beware)
當心招來的不是寶藏,而是惡報。( Of finding more than treasure there.)
“就像我說的,你要是想搶銀行,那你就是瘋了?!焙8裾f道。
“一味索取,不勞而獲,必將受到最嚴厲的懲罰。”諾耀輕輕地念到著兩句,心里有個大膽的想法:如果我是經(jīng)過我的努力從古靈閣拿走財富,是不是就不算不勞而獲了?
畢竟哈利他們后來也從古靈閣白嫖過一個金杯。當然他只是心里想想,并沒有說出來。
這時,門旁的兩個妖精向他們鞠躬,把他們引進一間高大的大理石廳堂。
里面大約有百十來個妖精坐在一排長柜臺后邊的高凳上,有的用銅天平稱錢幣,有的一邊用目鏡檢驗寶石,一邊往大賬本上草草地登記。
廳里有數(shù)不清的門,分別通往不同的地方,許多妖精指引來人出入這些門。
海格、哈利和諾耀朝柜臺走去。
“早,”海格對一個閑著的妖精說,“我們要從哈利波特先生的保險庫里取一些錢。當然這個小巫師也需要換一些錢。5英鎊可兌換1加隆,1加隆,等于17西可,或493納特?!弊詈笠痪涫菍χZ耀說的。
那名妖精抬起頭,審視海格和哈利片刻,才面無表情的問道:“你有鑰匙嗎?先生?!?/p>
海格連忙在身上四處搜索,找了半天才將波特家的金庫鑰匙找到。
這時,一個妖精走向諾耀問:“您好!有什么需要幫助么?”
諾耀拿出霍格沃茨的錄取通知書,對妖精說:“你好,我需要兌換加隆?!?/p>
“匯率是5:1,請問要換多少?!蹦莻€妖精問。
“嗯,200加隆吧?!敝Z耀回答道。
“請支付1000英鎊?!毖f。
“好?!敝Z耀拿出昨天準備好的英鎊,遞給妖精。妖精接過英鎊,向旁邊的妖精說了幾句,旁邊的妖精趕忙跑到長柜臺那,拿來一袋金幣。
妖精接過旁邊妖精遞來的,裝滿金幣的袋子轉(zhuǎn)交給諾耀。
這時,海格和哈利也剛好出來,見到諾耀問:“諾耀的事辦完沒有?要我們等你么?”
諾耀接過錢袋,朝他們揚了揚,說:“好了,海格。我們要先去哪里?”
“還是去買制服吧?!焙8駴_著摩金夫人長袍專賣店(Madam Malkin's Robes for All Occasions)點點頭,說,“哈利、諾耀,我想去破釜酒吧喝一杯提神飲料,你們不介意吧?古靈閣那小推車太可恨了。”他看上去臉色確實還不好,所以哈利和諾耀只好一起踏進了摩金夫人的長袍店。
哈利和諾耀一起踏進了摩金夫人的長袍店。
走進店門,摩金夫人就迎了上來。
(未完待續(xù))