即使是鐵三角,也被這突然提高的聲音嚇得一抖。
海格從打開書本后,就不抬頭了。他用響亮的聲音,飽含感情的開始朗讀起來。
學(xué)生們逐漸面無表情,仿佛有個(gè)高音喇叭全方面環(huán)繞著他們,不知道可以往哪兒跑,而只能呆在原地。
奧里奧爾看了看第一頁的字?jǐn)?shù),發(fā)現(xiàn)海格還沒讀完第一段,而后面還有五大段。
《怪物們的怪物書》比其他的課本都大,第一頁沒有一張插圖,從前言到簡介然后是總概。
這么厚一本書,簡介就占十來頁。奧里奧爾估計(jì)這節(jié)課都會在魔音中度過。
奧里奧爾閉耳塞聽。
德拉突然感覺自己聾了,也許是耳鳴了,也許是他的腦漿子已經(jīng)被震成漿糊了。
奧里奧爾給自己也施了一個(gè),然后和德拉科并排坐在一起,用寫字來交流。
德拉科海格這個(gè)混血巨人,什么都不會!鄧布利多是瘋了才讓他來做教授吧!
德拉科他是想拿這些文案來敷衍我們嗎?
德拉科我看這東西起碼能讀一個(gè)月吧?
奧里奧爾我猜下次課前,波特他們就會給他出主意了。
兩個(gè)人在同一個(gè)板子上你一句我一句的寫了起來,想到什么就寫什么。不時(shí)還拿羽毛筆互相碰一下,斗一斗。
他們好像從來沒用這種方式交流過,邊寫,還邊笑了起來。
耳邊非常安靜,旁邊的學(xué)生們也紛紛在干自己的事。
能感受到的,是繁密禁林里的花香草木氣息,是廣闊黑湖上緩緩?fù)苼淼妮p風(fēng)。以及,隔著單薄衣服隱約能感覺到的體溫,對面那個(gè)男孩臉上帶著的溫柔微笑。
德拉科現(xiàn)在,我覺得海格這個(gè)神奇生物保護(hù)課教授,做的還不錯(cuò)。
德拉科用羽毛筆在日記本寫下這一句話,結(jié)束了這節(jié)安靜平和的課堂。
撤掉魔咒,耳朵重新能聽見聲音了。各種生物的叫聲,樹葉沙沙摩擦的聲音,還有不自覺就揚(yáng)起嘴角附和的笑聲。
德拉科先從草地上站了起來,放好自己和奧里奧爾的書本后,把奧里奧爾從草地上拉起來。
奧里奧爾這節(jié)課也挺有意思的。
德拉科希望海格能堅(jiān)持自己的教學(xué)思路,接下來幾節(jié)課也按這個(gè)方式來上課。
奧里奧爾那我們下次可以帶一個(gè)大些的筆記本,然后再帶點(diǎn)吃的喝的。這樣單坐著三小時(shí)也蠻累的。
德拉科那要不要再備套桌椅呀?
德拉科打趣奧里奧爾。
奧里奧爾好啊,如果你不介意我們被圍觀的話。
德拉科那我們就不是在上課,而是固定每周一次的郊游了。
說著說著,兩個(gè)人又笑了起來。奧里奧爾覺得和德拉科一起做什么事都很開心,很自由,很放松。
德拉科鄧布利多也算辦了件好事,我不介意海格多領(lǐng)一份教授的薪資了。這是他該得的,并且,我十分滿意。
奧里奧爾那么也許直到我們畢業(yè),我們的神奇生物保護(hù)課的教授一直都會是海格吧。
德拉科感受了下自己手里兩本教材的重量,覺得其他都不錯(cuò),就是課本重了點(diǎn)。