德拉科看來只有等它再大點才看得出是什么了。
奧里奧爾確實,那就先養(yǎng)著吧。
一直微微發(fā)顫的小身子在暖暖的環(huán)境里逐漸適應(yīng),看面兩個人似乎不打算理會自己,小黃很不高興。它在剛剛換上的新窩里唧唧叫起來,還不停用翅膀撲扇著巢絲。
奧里奧爾伸出手指,在小黃身上輕輕摸了幾下它身上的絨毛。小黃一下就安靜了,甚至瞇起了那雙豆豆眼,看起來笑瞇瞇的。
德拉科它肯定在裝,哪有這么柔弱的神奇生物。
奧里奧爾它才剛剛出生呢。
德拉科奧莉,即使是剛剛破殼的巨龍也能吃掉一頭小羊羔。
小黃聽懂了自己被污蔑了,它沖著德拉科張嘴唧唧,喙間好像有一絲電光閃過。
德拉科看吧,它肯定是危險生物,剛剛破殼就帶電。
德拉科一臉被我說中了吧的模樣,讓奧里奧爾十分無奈。
奧里奧爾好吧,你的判斷真是太準確了。
奧里奧爾用另一手把德拉科的手拉過來,讓他也摸一摸小黃。
一陣玩鬧,小黃很快就累了,它吃了一點自己的蛋殼碎片,悠悠睡過去了。
神奇動物的書籍很多,有深度的卻很少。海格是不靠譜,但是三年級的這本教材內(nèi)容選的還是不錯的。
他們最近基本把習慣的書都翻看了一遍也沒找到,也許查閱這些內(nèi)容得去禁書區(qū)吧。
奧里奧爾教授可不會輕易給我們批條。
德拉科是啊,但我們可以試試。
外面天氣越來越冷,也讓許多人除了上課,就回到公共休息室里?;舾裎肿滩粫驗榇笱┩Un,一方面是城堡本身能抵御風雪,另一方面則是因為城堡內(nèi)的移動樓梯能避開風雪送人到任何地方。
西弗勒斯·斯內(nèi)普你們要去禁書區(qū)?兩個三年級的學生?你們怎么不準備一份迷魂湯劑來呢?
西弗勒斯·斯內(nèi)普好了,不必告訴我原因。處理了藥物間的兩桶藥材,回你們寢室去。
果然沒同意,還為此贏得了兩桶蛇牙。等處理完走進寢室,已經(jīng)有火雞那么大的金鳥裹挾著噼啪電光沖進了奧里奧爾懷里。
德拉科好了好了,每次都來這招,我都看膩了。
德拉科知道小黃能控制這些電光,不會傷害到奧里奧爾,并不阻止它這樣玩。
可是才兩個月就這么大了,再幾個星期大概就得和埃羅一樣大了吧。埃羅現(xiàn)在展翅有近五米,已經(jīng)是貓頭鷹棚一霸了。
小黃越來越大,也不能適合把它關(guān)在寢室里了。逐漸豐厚的羽翼足夠它抵擋寒冷,迎接每一場風雪。
奧里奧爾等復活節(jié)放假的時候,我們把它帶回倫敦吧??墒遣恢酪趺磶Щ厝ゲ拍懿槐蛔⒁獾健?/p>
德拉科它的體積過于顯眼了,也許我們需要鄧布利多同意借用壁爐給我們。
奧里奧爾噢,對,壁爐,這確實是一個辦法。
德拉科也許我們也可以把它帶到禁林邊,我們?nèi)セ舾衲?,讓小黃從禁林里飛過去。
奧里奧爾那么,我們應(yīng)該讓它好好練習飛行。至少,不能每次降落都得砸壞幾塊地磚。