由于特殊原因,〈韓娛:漂亮姐姐〉即將取消一周三更的制度「即停更」
本周的三更后續(xù)會補上
以后可能采取一周一更或一月一更的制度「更新時間待定」
為此我感到非常抱歉
望諒解
——2023.7.23
[我掙脫了時間的枷鎖,永遠停留在這一年]
Ich brach aus den Fesseln der Zeit und blieb für immer in diesem Jahr
-
Das n?chste Mal, wenn ich dich sehe, sollte es im M?rz sein.
-
-
“前輩也會有煩惱嗎”
“要不要試著喜歡我”
“前輩可以更親密一點嗎”
“我…想你了”
“思神別躲著我”
“姐姐,你真的不喜歡我嗎”
“怒那,別把我當?shù)艿芰恕?/p>
“明明是我最先認識你的”
“前輩,回頭看看我吧”
“怒那,我不想當小三了”
“前輩,我并不覺得我做錯了什么”
“喜歡也不一定要在一起吧”
“她不喜歡我,永遠不會”
“公平競爭吧”
“你不覺得你現(xiàn)在是追妻火葬場嗎”
“早就說過了,她不會輕易原諒任何一個人的”
“她的病情越來越嚴重了”
“她好像在躲避所有人”
“見到我會覺得惡心嗎”
“不一樣的”
“我會等你”
“要吃餅干嗎”
“我想陪著你”
“她說她想躲到一個沒有人的地方”
“她不是好人,我也不是”
“很甜,但也很酸”
“我會陪著她”
——
——
“Ich werde immer loyal zu mir selbst sein, zu meinen Idealen und dir durch die Sterne und Monate rennen ”
-
“Rückblickend auf die endlosen Monate und Jahre, all das Herz schl?gt, hast du immer noch den Spitzenplatz”
-
“Le emozioni possono essere condivise, ma le emozioni non possono risuonare”
-
“La luna sottomarina è la luna celeste, e la persona di fronte a loro è l'amata”
-
“Même si la pluie bouleverse le monde, je te donnerai mes bras ”
——
——
“Looking back on the endless months and years, all my heart beats with excitement , You still have the top spot”
-
“Тогда вместе, сумерки и четыре сезона.”
-
-
“L'adolescent volant est le plus émouvant, il court comme s'il traversait la lumière.”