亚洲欧美综合精品二区,亚洲av无码国产精品夜色午夜,亚洲精品无码乱码成人,亚洲精品成人久久久,亚洲av成人午夜电影在线观看

話本小說網(wǎng) > 影視同人小說 > 你的霍格沃茨日記
本書標簽: 影視同人 

被針對了

你的霍格沃茨日記

潘西.帕金森卡米卡米該起床了。

卡米莉婭.沙菲克可是天還沒亮啊。

潘西.帕金森我們在湖底,到時候你發(fā)現(xiàn)周圍全亮的時候你就完了。

雖然你還想再睡一會兒,但你不想第1天就遲到,于是在潘西的催促下起了床。

德拉科.馬爾福卡米,我沒想到你會準時起床。

卡米莉婭.沙菲克是個人就應(yīng)該想到第1天上學,不想會遲到。

潘西.帕金森好了,趕緊去上課吧。

你和潘西坐到第1排。

卡米莉婭.沙菲克潘西,我們?yōu)槭裁匆龅降?排?

潘西.帕金森誰讓德拉克和西奧多非要坐在第2排,第3排又有人了,我們總得在一起不是嗎?

卡米莉婭.沙菲克斯萊特林小分隊?

西奧多.諾特我不參加什么小分隊。

卡米莉婭.沙菲克只是一個比喻西奧多。

麥格教授把自己變成一只貓在講臺上。

這時候匆匆來遲的兩人是韋斯萊和波特。

羅恩.韋斯萊幸好老麥格不在,不然她的臉色肯定會難看死。

這是麥格教授從講臺上一躍而下。

羅恩.韋斯萊這招真是太高明了。

米勒娃.麥格謝謝你的夸贊,韋斯萊先生。

米勒娃.麥格我想我應(yīng)該把你或者波特先生變成一只懷表,那樣你們就會守時。

哈利.波特我們迷路了

米勒娃.麥格那就變成一張地圖,我想找座位應(yīng)該不需要地圖。

德拉科.馬爾福他們的樣子可真搞笑。

卡米莉婭.沙菲克的確

西奧多.諾特你們的笑點總是很低。

麥格教授講了一大堆東西,你全把他們記在了自己的筆記本上。

米勒娃.麥格下課

德拉科.馬爾福聽說等會兒有魁地奇訓練,你們不想去看看嗎?

卡米莉婭.沙菲克嗯,好吧。

西奧多.諾特我不去

潘西.帕金森我不去。

你和德拉科來到了魁地奇訓練。

今天是格蘭芬多在訓練。

卡米莉婭.沙菲克德拉克,你怎么也不了解一下,今天是哪個學院在訓練?

斯萊特林和格蘭芬多一向不對付,你打算拉著德拉克離開。

弗雷德.韋斯萊瞧我發(fā)現(xiàn)了什么?兩條小蛇。

喬治.韋斯萊哈,兩條小蛇。

德拉科.馬爾福你們?紅頭發(fā)?

你拉住德拉克,不要讓他再說下去。

你知道他們是韋斯萊雙生兄弟拉克倫和你說過他們很喜歡惡作劇,你可不想被惡作劇。

你對他們笑笑。

卡米莉婭.沙菲克路過路過

然后你拉著德拉克就離開。

卡米莉婭.沙菲克待會兒什么課,潘西?

潘西.帕金森魔藥課

德拉科.馬爾福斯內(nèi)普的課,他是我爸爸的好朋友。

卡米莉婭.沙菲克我哥跟我說一定要認真上魔藥課,但是實話實說,我對熬制魔藥不感興趣。

德拉科.馬爾福因為你的腦袋根本裝不了那么多東西。

卡米莉婭.沙菲克閉嘴德拉科

德拉科.馬爾福嘿,你們看前面那是誰?

卡米莉婭.沙菲克波特和那個韋斯萊。

卡米莉婭.沙菲克你打算又要昂著頭去嘲笑他們嗎?

德拉科.馬爾福要你管。

德拉科還是和高爾他們嘲笑了他們倆

你拉著潘西走了。

西弗勒斯.斯內(nèi)普我并不求你們能明白那些模樣的奧秘。

西弗勒斯.斯內(nèi)普但對于那些少數(shù)的優(yōu)秀生。

他看向西奧多和德拉科。

西弗勒斯.斯內(nèi)普我可以傾囊相授,并且甚至能教你們獲得永生。

西弗勒斯.斯內(nèi)普但話說回來,你們有些人來霍格沃茨,已經(jīng)具備了超凡的自信力,可以認為不用聽我講課。

他看像你們身后的波特。

赫敏捅了捅波特,他才放下了自己手中的羽毛筆。

西弗勒斯.斯內(nèi)普波特先生告訴我,如果我把水仙球根粉末加入艾草莖液中會怎么樣?

你覺得魔藥課好可怕,怎么一上來就抽問,但盡信,幸好抽問的人不是你。

德拉克在你耳邊輕聲說道。

德拉科.馬爾福你是不是在慶幸,幸好抽問的人不是你。

卡米莉婭.沙菲克當然不是。

德拉科.馬爾福切,騙鬼去吧。

哈利.波特我不知道

這是賀敏把手高高的舉了起來。

斯內(nèi)普無視了赫敏的舉手。

哇,這是不是搞針對啊,好爽的樣子。

西弗勒斯.斯內(nèi)普那么我要取糞石應(yīng)該在哪兒???

賀敏繼續(xù)高高的舉起了手。

你覺得斯內(nèi)普好像一只大蝙蝠。

哈利.波特我不知道,但似乎赫敏知道,您為什么不問問她呢?

西弗勒斯.斯內(nèi)普因為你的行為格蘭芬多會因此扣掉5分。

斯內(nèi)普不高興的看了賀敏一眼說坐下。

這時他突然把目光投向了你

西弗勒斯.斯內(nèi)普那么沙菲克小姐是否知道呢?

西弗勒斯.斯內(nèi)普你父親以前可是魔藥課的優(yōu)等生。

他說這句話的時候,刻意加重了優(yōu)等生這三個字。

完蛋,你從一個看戲的人變成了被看戲的人,還有你怎么不知道你父親以前是魔藥課的優(yōu)等生。

西弗勒斯.斯內(nèi)普我還以為沙菲克家族的人都很聰明呢。

這怎么又來說你不聰明的一個人,而且還變相挖苦你。

西弗勒斯.斯內(nèi)普那就讓我來告訴你們,趕緊在筆記本上記好了。

這節(jié)課他批評了每一個人,除了西奧多和德拉科甚至還稱贊他們蒸煮鼻涕蟲的方法很好。

突然旁邊發(fā)生了一聲響聲,你們轉(zhuǎn)頭看去。

德拉科.馬爾福快站到凳子上去。

你和潘西急忙站到凳子上。

原來是格蘭芬多的納威放錯了材料,導致發(fā)生了爆炸,他的身上起了很多的痱子。

剛剛你也好像加錯了材料,不過幸幸的是并沒有發(fā)生什么。

西弗勒斯.斯內(nèi)普這個白癡你們先下課,我送他去醫(yī)務(wù)室。

上一章 分院 你的霍格沃茨日記最新章節(jié) 下一章 飛行課
?