交阯反叛
簡(jiǎn)介
【附件】馬援征交阯出發(fā)地點(diǎn):
建武十六年(40年),交阯雒將女子徵側(cè)等起兵反叛,漢光武帝派遣馬援平叛。文章依據(jù)對(duì)史料的整理與分析,得出馬援得到南征命令的地點(diǎn)在皖城。
建武十六年(公元40年)春二月,交阯雒將女子徵側(cè)與其妹征貳起兵反叛,自立為王,都于麊泠。九真、日南、合浦蠻俚群起響應(yīng),攻略六十余座城池。交阯刺史及諸郡太守僅能自守其城。
建武十七年至建武二十年秋的四年時(shí)間里,漢光武帝派馬援平定了交阯叛亂,穩(wěn)定了交阯的社會(huì)秩序。但是,關(guān)于馬援南征交阯的出發(fā)地點(diǎn)問(wèn)題的研究,沒(méi)有看到相關(guān)的成果。因此,本文通過(guò)整理與分析史料,試圖確定其出發(fā)的地點(diǎn)。
建武十七年四月到九月之間,馬援與段志平定了廬江郡皖城 叛眾,緊接著光武帝璽書(shū)拜馬援為伏波將軍征交阯叛亂。需要清楚的是交阯徵側(cè)反叛之后,才出現(xiàn)皖城李廣聚黨為亂。漢武帝平定叛亂的先后順序在某種程度上反映出其對(duì)當(dāng)時(shí)平定叛亂事端的戰(zhàn)略思想,同時(shí)也反映出當(dāng)時(shí)剛剛建立起來(lái)的東漢王朝所面臨的危機(jī)形勢(shì)。這要求東漢王朝的統(tǒng)治者要迅速平定叛亂,鞏固其統(tǒng)治地位。
因此,依據(jù)當(dāng)時(shí)形勢(shì),光武帝應(yīng)該有一個(gè)整體上的戰(zhàn)略性謀劃。從張宗討李廣失敗而征還隴西太守馬援,到建武二十年馬援平定交阯叛亂都是這一整體戰(zhàn)略的組成部分,馬援南征交阯是整體戰(zhàn)略謀劃下的軍事行動(dòng)。馬援接到南征交阯的璽書(shū)應(yīng)該可以順理成章的發(fā)生在皖城。
士徽叛亂
士燮去世后自署交址太守,226年,其父士燮病死,士徽繼任統(tǒng)治交趾。孫權(quán)認(rèn)為交趾道路險(xiǎn)遠(yuǎn),于是分合浦郡以北設(shè)立廣州,并任命呂岱為廣州刺史;交趾以南為交州,戴良為交州刺史。士徽被罷免交趾太守一職,改任安遠(yuǎn)將軍領(lǐng)九真郡太守;取代士徽的則是孫權(quán)的親信陳時(shí)。這件事引起了士徽的不滿,于是發(fā)兵阻止戴良和陳時(shí)赴任,并派兵抵擋孫權(quán)派來(lái)繼任太守的戴良。其吏桓鄰請(qǐng)士徽迎良,士徽大怒,殺死了桓鄰?;膏徶堵首谧骞ナ炕?,數(shù)月不克,于是合親罷兵。此時(shí),孫權(quán)派呂岱前往討伐,遭到頑強(qiáng)抵抗。呂岱通過(guò)士匡告訴士徽,欺騙他說(shuō),如果他投降,孫權(quán)將赦免他。士徽見(jiàn)守城無(wú)望,徽堂弟士匡來(lái)說(shuō)服士徽投降,稱“雖失郡守,保無(wú)他憂”,士徽降, 呂岱設(shè)宴招待士氏一族,當(dāng)眾宣讀孫權(quán)的詔書(shū),命令將士氏一族全部推出斬首,送往武昌示眾。
交趾
秦始皇統(tǒng)一中國(guó),征服百越之地。秦末,南海尉趙陀自立為王,建立南越國(guó)。
漢武帝時(shí),國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,消滅了趙氏割據(jù)勢(shì)力,將南越分置九郡,后改七郡,統(tǒng)稱交趾,長(zhǎng)官稱交趾刺史。南海、蒼梧、郁林、合浦四郡,文化較高,漢人影響也較強(qiáng),越人逐漸朝著與漢人融合的方向發(fā)展。交趾、九真、日南三部,由于條件不同,漢人則朝著與越人融合的方向發(fā)展。
在漢朝統(tǒng)治時(shí)期,雒越人所受的階級(jí)壓迫和民族壓迫日益加重。東漢光武帝時(shí),交趾郡太守蘇定殘酷剝削人民,又竭力壓制雒將。蘇定殺死雒將詩(shī)索,公元40年(建武十六年)2月,詩(shī)索之妻征側(cè)(Trung Trac)舉義反抗,其妹征貳(Trung Nhi)起兵響應(yīng)。征側(cè)、征貳成為起義軍領(lǐng)袖,歷史上稱為“二征起義”。起義軍得到交趾、九真、日南、合浦等郡越人、俚人的響應(yīng),擊敗漢朝駐軍,取得六十五座城池。征側(cè)自立為王,稱“征王”。
得知征側(cè)起義稱王后,光武帝下詔令華南各郡制造車(chē)船,修筑道路、橋梁,儲(chǔ)備軍糧。公元42年4月,拜馬援(公元前14年~公元49年)為伏波將軍,以伏樂(lè)侯劉隆為副,督樓船將軍段志等,率漢兵八千,合交趾兵共兩萬(wàn)軍隊(duì)和兩千艘車(chē)船,水陸并進(jìn),南征交趾。
馬援緣海而進(jìn),隨山開(kāi)道千余里。征王和諸將發(fā)兵到浪泊(今越南河北省仙山)與馬援軍激戰(zhàn),因力單勢(shì)薄,敗退錦溪(今越南永富省安樂(lè)縣)。馬援率軍尾追。43年5月,二征被俘斬首。11月,馬援通過(guò)鑿口(筑堤壩防海濤的??冢┫蚓耪孢M(jìn)軍以鎮(zhèn)壓征側(cè)余部都羊。三百余名義軍首領(lǐng)被俘,流放至零陵(中國(guó)湖南省境內(nèi)),嶺南悉平。
馬援行軍所過(guò)之處,輒為郡縣修治城郭,穿渠灌溉,以利其民,并頒行漢律,與越人申明舊制以約束之。據(jù)云馬援在交趾曾立銅柱,為漢之極界,誓曰:“銅柱折,交趾滅?!痹饺嗣窟^(guò)其下,以瓦石擲之,遂成丘。
馬援南征交趾時(shí),常吃薏米(薏苡,禾本科植物。果實(shí)橢圓,果仁白色,叫薏米,可食用,亦可入藥),用能輕身省欲,以勝瘴氣。南方薏苡實(shí)大,馬援想帶回北方以為種子。
班師回朝時(shí),運(yùn)載了一車(chē),人皆以為“南土珍怪”。時(shí)馬援受寵,誰(shuí)也不敢說(shuō)什么,馬援死后,有人上告云馬援以前載回的不是薏苡,而是“明珠文犀”。光武帝大怒,追回馬援新息侯印綬。馬援妻、子驚恐萬(wàn)分,不敢將馬援棺木歸葬祖塋,只好在城西草草埋葬,賓客故人也不敢來(lái)吊唁。
唐人胡曾作《銅柱》詩(shī)為馬援建功未能“分茅土”、死后反遭誣陷鳴不平:“一柱高標(biāo)險(xiǎn)塞垣,南蠻不敢犯中原。功成自合分茅土,何事翻銜薏苡冤?!彼稳颂K軾亦曾賦詩(shī)嘆曰:“伏波飲薏苡,御瘴傳神良,能除五溪毒,不救讒言傷。”