情難續(xù)
【現(xiàn)代】慕容漠然
冬雪葬愛意,夏時(shí)愛復(fù)蘇。
春逢君落魄,秋別恨別離。
花落城滿地,情飄若虛無(wú)。
愿君逢人處,不無(wú)我影跡。
愛時(shí)許承諾,不愛若笑談。
與君同為卿,怎敢把愛明。
若再遇還如初,再把情絲續(xù)。
君王亦無(wú)信,為愛亦流離。
若有來(lái)世意,不信有恒時(shí)。
譯文:冬天的雪埋葬了愛意,夏天愛意又復(fù)蘇。
春天遇到落魄的你,秋天卻要分別,心中充滿恨意和別離。
花落滿地,愛意變得縹緲。
愿你在遇到他人時(shí),我的身影還能存在于你心中。
愛的時(shí)候許下承諾,不愛的時(shí)候就像笑談。
與你如同知己,我卻不敢明確表達(dá)愛意。
如果再見時(shí)還像當(dāng)初一樣,我會(huì)再次許下愛意。
即使是君王也會(huì)失信,也會(huì)因?yàn)閻矍槎麟x失所。
如果有來(lái)世,我不再相信永恒的愛情。