回夢(mèng)陣聲
蘇
伏北稱(chēng)皇,鬢凜霜雪破海棠。
水師擊敵不復(fù)返,
灘涂,鐵甲巡艦衛(wèi)海關(guān)。
莫入夢(mèng)魘,怒放宮城夜滟瀲。
凡幾將烈無(wú)葬安?
橫帆,無(wú)謂甲戈倚劍還。
譯:伏于北境之地,王者傲然稱(chēng)尊,鬢發(fā)白如凜冽霜雪,在那破敗海棠的映襯之下更顯崢嶸之姿。水師勇士們英勇出擊,卻如同斷線(xiàn)的風(fēng)箏般一去不復(fù)返,僅留下在灘涂上無(wú)盡的思念與哀愁。即便如此,鐵甲巡艦仍舊堅(jiān)定地守護(hù)著這片海疆,誓死捍衛(wèi)每一寸土地不受侵犯。切莫沉淪于夢(mèng)魘之中不可自拔,宮城之夜雖然華美冷艷,但在戰(zhàn)火紛飛之下,又有多少英魂無(wú)處安息?即便如此,他們?nèi)赃x擇揚(yáng)帆出海,無(wú)論面對(duì)多么殘酷的戰(zhàn)事,若能保衛(wèi)江山,內(nèi)心安然歸來(lái)之愿也無(wú)所謂了。