雨水拍打著格里莫廣場12號(hào)的窗戶,發(fā)出如同指尖輕叩玻璃的聲響。哈利·波特坐在布萊克家族老宅的廚房里,面前攤著《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》最新一期,頭版標(biāo)題赫然寫著《戰(zhàn)后一周年:魔法部公布重建進(jìn)展》。照片中,金斯萊·沙克爾正在某處建筑工地?fù)]舞魔杖,磚塊在他指揮下自動(dòng)壘成墻壁。
"克利切認(rèn)為哈利主人應(yīng)該吃些早餐。"年邁的家養(yǎng)小精靈蹣跚走來,托盤中盛著煎蛋、培根和烤面包,還有一杯冒著熱氣的紅茶。"哈利主人昨晚又沒好好睡覺。"
哈利揉了揉發(fā)酸的眼睛。克利切說得對(duì),他幾乎整夜未眠,腦海中不斷閃回一年前霍格沃茨大戰(zhàn)的場景——綠光閃爍的禁林,伏地魔扭曲的面容,還有那些再也站不起來的朋友們。
"謝謝,克利切。"哈利勉強(qiáng)扯出一個(gè)微笑,伸手去拿茶杯。就在這時(shí),一道金光從壁爐中射出,嚇得他差點(diǎn)打翻茶杯。一只精致的青銅鳥從飛路粉的火焰中飛出,口中銜著一封燙金信封,輕輕落在哈利面前的餐桌上。
"魔法部官方貓頭鷹郵遞。"青銅鳥用機(jī)械般的聲音宣布,松開信封后化作一縷青煙消失了。
哈利皺眉盯著信封上華麗的魔法部徽章。自從拒絕傲羅辦公室的邀請(qǐng)后,他與魔法部的聯(lián)系僅限于偶爾的咨詢會(huì)議。他用餐刀劃開封口,一張質(zhì)地厚重的羊皮紙滑了出來。
"特別任務(wù)指派通知書,"哈利輕聲念道,"致哈利·詹姆·波特先生..."
他的聲音戛然而止,眼睛瞪大盯著文件正文部分。那些優(yōu)雅的斜體字母仿佛在紙上跳起了惡意的舞蹈:
"經(jīng)魔法生物管理控制司與戰(zhàn)后重建委員會(huì)共同決議,您將與德拉科·盧修斯·馬爾福先生共同負(fù)責(zé)南威爾士魔法生物棲息地修復(fù)項(xiàng)目..."
哈利的手指不自覺地收緊,羊皮紙?jiān)谒菩陌l(fā)出脆響。德拉科·馬爾福?這個(gè)安排絕對(duì)是瘋了。他迅速掃視文件底部,希望找到某個(gè)能證明這是惡作劇的破綻,但魔法部的公章閃著不容置疑的金光,旁邊還有金斯萊·沙克爾親筆簽名的潦草字跡。
"克利切,"哈利的聲音因壓抑怒火而顫抖,"我需要立刻去魔法部。"
老精靈的大耳朵抖了抖:"克利切可以通知韋斯萊小姐哈利主人要出門嗎?"
哈利這才想起今天中午約了金妮去看魁地奇表演賽。"不...等等,是的,告訴她我可能會(huì)遲到。"他匆忙起身,抓起掛在椅背上的旅行斗篷,"告訴她...告訴她魔法部突然有事。"
幻影移形的擠壓感還未完全消散,哈利已經(jīng)大步流星地穿過魔法部金色大廳。他無視了安檢臺(tái)前排隊(duì)的人群,徑直走向電梯。幾個(gè)認(rèn)出他的巫師交頭接耳,但此刻他顧不上這些。
"神奇生物管理控制司,"他對(duì)電梯里的魔法喇叭說,"緊急公務(wù)。"
電梯發(fā)出沉悶的回應(yīng)聲,開始下降。哈利靠在黃銅欄桿上,強(qiáng)迫自己深呼吸。冷靜,他告訴自己,這一定是個(gè)誤會(huì)。金斯萊知道他和馬爾福之間的歷史,不可能故意安排他們一起工作...
電梯門滑開,哈利快步走向神奇生物管理控制司的接待區(qū)。一個(gè)扎著馬尾辮的年輕女巫坐在前臺(tái),正用魔杖指揮幾份文件自動(dòng)歸檔。
"我需要見溫布利司長,"哈利直接說道,"關(guān)于特別任務(wù)指派的事。"
女巫驚訝地抬頭:"波特先生!司長正在開會(huì),但如果您是關(guān)于南威爾士項(xiàng)目的問題,格蘭杰女士可能可以幫您。她剛在會(huì)議室結(jié)束跨部門協(xié)調(diào)會(huì)。"
赫敏?哈利心頭一松。至少這里有個(gè)人能解釋這荒謬的安排。"謝謝,會(huì)議室在哪?"
順著女巫指的方向,哈利穿過幾條掛滿神奇生物圖鑒的走廊,來到一扇標(biāo)有"3號(hào)會(huì)議室"的磨砂玻璃門前。他正要敲門,里面?zhèn)鞒龅穆曇糇屗O铝藙?dòng)作。
"...完全理解您的顧慮,沙克爾部長,但我必須強(qiáng)調(diào)這個(gè)安排的政治意義。"這是一個(gè)陌生女聲,語氣中帶著不容置疑的權(quán)威,"《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》已經(jīng)準(zhǔn)備好報(bào)道'救世主與馬爾福家族繼承人攜手修復(fù)戰(zhàn)爭創(chuàng)傷',公眾期待看到這樣的和解景象。"
哈利的手懸在半空。政治意義?媒體報(bào)道?所以這只是一場公關(guān)表演?
"我同意溫布利司長的觀點(diǎn)。"赫敏的聲音響起,讓哈利心頭一緊,"但更重要的是專業(yè)考量。德拉科·馬爾福在神奇生物治療領(lǐng)域的專長是真實(shí)的,而哈利對(duì)黑魔法的辨識(shí)能力無人能及。南威爾士的問題恰好需要這兩方面專長。"
"格蘭杰女士說得對(duì)。"金斯萊低沉的聲音加入討論,"但我也理解馬爾福先生的擔(dān)憂。盧修斯最近的活動(dòng)令人不安,我們需要確保這個(gè)項(xiàng)目不會(huì)被他利用。"
哈利再也聽不下去了。他猛地推開門,會(huì)議室里的談話戛然而止。長桌旁坐著金斯萊、赫敏、一個(gè)矮胖的女巫(想必是溫布利司長),還有——哈利胃部一沉——阿不思·珀西瓦爾·伍爾弗里克·布賴恩·鄧布利多的肖像,正從墻上的畫框里慈祥地注視著他。
"哈利!"赫敏驚訝地站起身,她的職業(yè)長袍比平時(shí)更加正式,頭發(fā)卻依然頑強(qiáng)地掙脫發(fā)髻的束縛,"我們正打算下午通知你——"
"我已經(jīng)收到了通知。"哈利舉起那封燙金信件,聲音因壓抑怒火而顫抖,"與德拉科·馬爾福合作?你們認(rèn)真的嗎?"
金斯萊站起身,高大的身影充滿威嚴(yán)卻又不失溫和:"哈利,我理解你的顧慮——"
"不,你不理解。"哈利打斷了他,突然意識(shí)到自己正在對(duì)魔法部長發(fā)火,但此刻他顧不上了,"馬爾福在霍格沃茨做了什么,你都知道。他把食死徒放進(jìn)學(xué)校,他差點(diǎn)殺了凱蒂和羅恩,他——"
"他當(dāng)時(shí)十六歲,哈利。"鄧布利多的肖像突然開口,聲音如同生前一樣平靜而有力,"被逼入一個(gè)不可能的選擇中。"
哈利轉(zhuǎn)向畫像,胸口劇烈起伏:"你總是為他找借口,即使在死后。"
"不是借口,而是理解。"鄧布利多的藍(lán)眼睛透過半月形眼鏡注視著他,"我們都在戰(zhàn)爭中做出了選擇,有些比其他的更難。重要的是,德拉科·馬爾福在最后關(guān)頭選擇了正確的道路。"
赫敏走到哈利身邊,輕輕碰了碰他的手臂:"哈利,聽我說。這個(gè)項(xiàng)目真的很重要。南威爾士的魔法生物棲息地不僅是護(hù)樹羅鍋和嗅嗅的家園,那里還生長著治療狼毒烏頭和其他三十多種珍稀魔藥原料。如果黑魔法污染繼續(xù)擴(kuò)散..."
哈利深吸一口氣,努力平復(fù)情緒。赫敏總是知道如何打動(dòng)他——不是通過政治考量,而是實(shí)際問題。"馬爾福同意了?"他勉強(qiáng)問道。
溫布利司長點(diǎn)點(diǎn)頭:"實(shí)際上,是他主動(dòng)提出的。過去一年他一直在圣芒戈的神奇生物傷害科做志愿者工作,對(duì)黑魔法造成的生態(tài)破壞有獨(dú)特見解。"
這個(gè)信息讓哈利愣住了。德拉科·馬爾福?在圣芒戈做志愿者?這與他記憶中那個(gè)傲慢的純血統(tǒng)貴族形象完全不符。
"我需要時(shí)間考慮。"哈利最終說道。
金斯萊點(diǎn)點(diǎn)頭:"當(dāng)然。但請(qǐng)盡快決定,項(xiàng)目原定后天啟動(dòng)。"他頓了頓,補(bǔ)充道:"無論你做什么決定,哈利,我都尊重。你為魔法世界做的已經(jīng)夠多了。"
離開會(huì)議室后,赫敏在走廊追上哈利。"等等!"她氣喘吁吁地說,"我知道這很突然,但請(qǐng)相信我,這個(gè)安排不只是政治作秀。馬爾福真的變了,哈利。"
哈利停下腳步,轉(zhuǎn)身面對(duì)她:"每個(gè)人都這么說。但你知道我在馬爾福莊園經(jīng)歷了什么,赫敏。貝拉特里克斯的鉆心咒,多比的死...而他就在那里,眼睜睜看著這一切發(fā)生。"
赫敏的眼睛閃爍著痛苦的光芒:"我當(dāng)然記得。但你也記得,是他母親救了你。而且..."她猶豫了一下,"戰(zhàn)后審訊時(shí),馬爾福提供的證詞幫助定罪了十多名食死徒。他本可以保持沉默的。"
哈利搖搖頭,不愿承認(rèn)赫敏的話對(duì)他產(chǎn)生了影響。"我需要和羅恩談?wù)劇?
"他在傲羅訓(xùn)練場,"赫敏說,"但哈利...別只聽羅恩的。也問問你自己的感受。"
離開魔法部后,哈利沒有直接去找羅恩。他需要先理清思緒。倫敦的街道上人來人往,麻瓜們對(duì)剛剛發(fā)生在他們身邊的魔法事件渾然不覺。哈利漫無目的地走著,最終停在一家破舊的咖啡館前——就是昨天他和金妮見面的那家。
推門進(jìn)去時(shí),鈴鐺發(fā)出熟悉的清脆聲響。角落里,一個(gè)紅發(fā)女孩驚訝地抬起頭。
"哈利?我以為我們約在球場見?"
哈利愣住了。金妮坐在他們昨天的位置上,面前放著兩杯咖啡,顯然已經(jīng)等了一會(huì)兒。他完全忘了他們的約會(huì)。
"金妮,對(duì)不起,我..."他頹然坐下,不知從何說起。
金妮推給他一杯咖啡:"魔法部的事?"
哈利驚訝地看著她:"你怎么知道?"
"你的表情。"金妮微微一笑,"每次魔法部找你麻煩,你都會(huì)這樣皺眉,好像有人逼你吃下一整包比比多味豆。"她的笑容褪去,"出什么事了?"
哈利將羊皮紙遞給她。金妮快速瀏覽內(nèi)容,紅眉毛越抬越高。"和德拉科·馬爾福一起工作?"她吹了個(gè)口哨,"誰想出的這個(gè)天才主意?"
"金斯萊。還有赫敏。"哈利攪動(dòng)著咖啡,"說是為了'戰(zhàn)后和解'和'專業(yè)考量'。"
金妮沉思片刻:"你知道,馬爾福戰(zhàn)后確實(shí)...不太一樣了。"
"你也這么說?"哈利驚訝地問,"赫敏剛才也這么講。"
"因?yàn)檫@是事實(shí)。"金妮聳聳肩,"他在魔法體育運(yùn)動(dòng)司贊助了幾支魁地奇球隊(duì),但從不公開露面。有一次我偶然在后臺(tái)看到他,他正在和一群治療師討論如何用魔法生物療法幫助戰(zhàn)爭創(chuàng)傷患者。"她看到哈利驚訝的表情,補(bǔ)充道:"我知道,聽起來不像馬爾福會(huì)做的事,對(duì)吧?"
哈利搖搖頭,感到一陣?yán)Щ蟆5吕啤ゑR爾福關(guān)心戰(zhàn)爭創(chuàng)傷?這和他記憶中那個(gè)嘲笑他人痛苦的惡霸相去甚遠(yuǎn)。
"也許赫敏是對(duì)的,"金妮輕聲說,"也許他真的變了。"
"或者這只是馬爾福家的又一場表演。"哈利悶悶地說,"你知道他們多擅長偽裝。"
金妮沒有反駁,只是握住了哈利的手。"不管怎樣,你都得做出決定,對(duì)吧?所以不如試著保持開放心態(tài)。如果他還是個(gè)混蛋,你大可以告訴金斯萊這實(shí)驗(yàn)失敗了。"
哈利點(diǎn)點(diǎn)頭,感受著金妮手掌的溫度。她總是能讓他冷靜下來,即使在最糟糕的時(shí)候。"謝謝。說起來,你哥哥知道這事嗎?"
"羅恩?"金妮笑了,"他今早沖進(jìn)我的公寓大喊大叫了半小時(shí),說要把馬爾福變成一只白鼬——又一次。"
哈利也忍不住笑了。想到羅恩的反應(yīng),他突然覺得自己的處境沒那么糟糕了。"他今天在訓(xùn)練場?"
"嗯,和納威一起。"金妮的眼睛亮了起來,"說到這個(gè),我得趕快去球場了。表演賽一小時(shí)后開始。你還來嗎?"
哈利猶豫了一下:"我需要先和羅恩談?wù)?..結(jié)束后我去找你?"
金妮點(diǎn)點(diǎn)頭,俯身輕吻他的臉頰:"別讓過去困住你,哈利。戰(zhàn)爭結(jié)束了,記得嗎?"
目送金妮離開后,哈利幻影移形到了傲羅訓(xùn)練基地。這片位于蘇格蘭高地的廣闊場地被施了強(qiáng)大的麻瓜驅(qū)逐咒,各種訓(xùn)練設(shè)施散布其間。哈利剛現(xiàn)身,就聽到熟悉的怒吼聲從障礙訓(xùn)練場方向傳來。
"——絕對(duì)瘋了!讓哈利和那個(gè)食死徒小崽子一起工作?他們腦子被游走球撞了嗎?"
哈利循聲走去,看到羅恩·韋斯萊正對(duì)著一群訓(xùn)練生大發(fā)雷霆,紅發(fā)像火焰般豎立著。他穿著傲羅訓(xùn)練生的深紅色制服,胸前別著"訓(xùn)練隊(duì)長"的徽章。納威·隆巴頓站在一旁,尷尬地試圖安撫他。
"羅恩,"哈利出聲喊道,"冷靜點(diǎn)。"
羅恩猛地轉(zhuǎn)身,臉上的怒容立刻被驚訝取代:"哈利!你怎么——"
"赫敏告訴我你在這里。"哈利走近他們,"我需要和你談?wù)?。私下?
納威識(shí)相地帶著訓(xùn)練生們離開了。羅恩帶著哈利來到訓(xùn)練場邊緣的一處休息區(qū),那里有幾把簡陋的木椅。
"所以你知道那個(gè)荒謬的任務(wù)安排了?"羅恩一屁股坐下,仍然氣呼呼的。
哈利點(diǎn)點(diǎn)頭:"我剛從魔法部過來。金斯萊和赫敏解釋了一通政治意義和專業(yè)考量..."
"政治意義!"羅恩嗤之以鼻,"他們就是想拍張你和馬爾福握手的照片登在《預(yù)言家日?qǐng)?bào)》上。'看啊,救世主連馬爾福家都能原諒,我們還有什么過不去的坎?'"
哈利忍不住笑了:"差不多就是赫敏說的。"
"她站在哪邊?"羅恩警惕地問。
"專業(yè)那邊。"哈利嘆了口氣,"她說馬爾福在神奇生物治療方面確實(shí)有專長,而且...戰(zhàn)后改變了很多。"
羅恩做了個(gè)鬼臉:"是啊,他現(xiàn)在不公開叫赫敏'泥巴種'了,多么大的進(jìn)步。"
"金妮也說他變了。"哈利輕聲說,"在贊助魁地奇球隊(duì),和治療師合作..."
羅恩的表情軟化了一些:"金妮這么說的?"他撓撓下巴,"好吧...但聽著,哈利,如果你不想做這個(gè),就直接拒絕。你欠魔法部什么了?你救了整個(gè)巫師界,他們應(yīng)該給你發(fā)個(gè)獎(jiǎng)杯然后讓你清凈清凈,而不是強(qiáng)迫你和以前的敵人玩過家家。"
哈利感激地看著好友。羅恩總是站在他這邊,不問緣由。"問題是...部分的我確實(shí)好奇。"
"好奇什么?馬爾福是不是真的洗心革面了?"羅恩挑眉。
哈利點(diǎn)點(diǎn)頭:"還有...南威爾士的問題聽起來確實(shí)嚴(yán)重。如果我能幫忙..."
羅恩長嘆一口氣:"你還是那個(gè)哈利·波特,是不是?即使馬爾福曾經(jīng)想把你交給伏地魔,你還在考慮要不要幫他拯救幾只護(hù)樹羅鍋。"
這句話刺痛了哈利。羅恩說得對(duì),某種程度上,這確實(shí)荒謬。但另一個(gè)聲音在他腦海中響起——鄧布利多的聲音:"理解是寬容的第一步,哈利。"
"我不知道該怎么做,羅恩。"哈利坦誠道,"一部分的我想拒絕,直接回家。但另一部分..."
"想知道他是不是真的變了。"羅恩替他說完,表情復(fù)雜,"好吧...如果你決定接受,至少答應(yīng)我一件事。"
"什么?"
"帶上雙面鏡,每天聯(lián)系。如果馬爾福敢耍什么花樣..."
哈利微笑著點(diǎn)頭:"當(dāng)然。"
離開訓(xùn)練場時(shí),哈利的心情比來時(shí)輕松了些。羅恩雖然依舊討厭馬爾福,但至少理解了他的矛盾。天色已晚,他決定直接去魁地奇球場找金妮,比賽應(yīng)該已經(jīng)結(jié)束了。
然而,命運(yùn)似乎另有安排。當(dāng)他穿過魔法部大廳準(zhǔn)備使用公共飛路網(wǎng)時(shí),一個(gè)意想不到的景象讓他停下了腳步。
德拉科·馬爾福獨(dú)自站在金色噴泉旁,修長的身影在魔法燈光下投下長長的陰影。他穿著墨綠色的定制長袍,鉑金色頭發(fā)比哈利記憶中短了些,整齊地梳向腦后。最令人驚訝的是,他手中拿著與哈利早上收到的一模一樣的燙金信封,眉頭緊鎖地盯著內(nèi)容。
哈利本能地躲到一根立柱后,不確定自己是否準(zhǔn)備好面對(duì)馬爾福。但就在他猶豫時(shí),另一個(gè)熟悉的身影走向噴泉——盧修斯·馬爾福,銀蛇頭手杖在燈光下閃著冷光。
"德拉科。"盧修斯的聲音如同絲綢包裹的毒藥,"我聽說你收到了魔法部的...邀請(qǐng)。"
德拉科猛地抬頭,迅速將信封塞進(jìn)長袍內(nèi)袋:"父親。我不知道你今天來魔法部。"
"臨時(shí)安排。"盧修斯假笑道,目光卻緊盯著兒子藏起信封的位置,"我猜沙克爾終于決定利用你的...專長了?"
"只是一個(gè)常規(guī)項(xiàng)目。"德拉科的聲音平靜得可疑,"沒什么特別的。"
盧修斯輕笑一聲:"與哈利·波特一起工作,沒什么特別的?我親愛的兒子,你什么時(shí)候?qū)W會(huì)了對(duì)我撒謊?"
哈利屏住呼吸。馬爾福怎么知道他可能會(huì)接受任務(wù)?除非...
"你監(jiān)視我的通信。"德拉科的聲音突然變得鋒利,灰藍(lán)色的眼睛閃爍著危險(xiǎn)的光芒。
"關(guān)心兒子的動(dòng)向是一個(gè)父親的特權(quán)。"盧修斯不以為意,"尤其是當(dāng)他與...特定人群交往時(shí)。"
"特定人群?"德拉科冷笑,"你是指那些在戰(zhàn)爭中站在正確一方的人?"
盧修斯的臉色陰沉下來:"小心你的言辭,德拉科。馬爾福家族的傳統(tǒng)——"
"馬爾福家族的傳統(tǒng)差點(diǎn)讓我們?nèi)窟M(jìn)阿茲卡班!"德拉科壓低聲音怒吼,"如果不是波特作證,我們?cè)缇汀?
"波特!"盧修斯的聲音充滿輕蔑,"那個(gè)男孩毀了我們的生活,而你竟然準(zhǔn)備和他共事?"
"這是我的選擇,父親。"德拉科站直身體,哈利驚訝地發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)和盧修斯一樣高了,"就像你選擇繼續(xù)與那些殘余的食死徒來往一樣。"
盧修斯的表情變得危險(xiǎn):"你聽到了一些不實(shí)傳言,德拉科。戰(zhàn)后時(shí)期,流言蜚語總是——"
"我親眼看到了你的秘密會(huì)議記錄。"德拉科打斷他,"克拉布的父親可能是個(gè)笨蛋,但他確實(shí)拍下了那些照片。"
一陣沉默。哈利感到自己不該繼續(xù)偷聽這場私人談話,但又無法移開腳步。
"你告訴別人了嗎?"盧修斯最終問道,聲音冰冷。
"還沒有。"德拉科回答,"但我警告你,父親,如果我發(fā)現(xiàn)你試圖通過我或這個(gè)項(xiàng)目接近波特,我會(huì)親自向魔法法律執(zhí)行司舉報(bào)。"
盧修斯蒼白的臉上閃過一絲震驚,隨即變成了憤怒:"你威脅我?你的親生父親?"
"我保護(hù)這個(gè)家族。"德拉科的聲音突然顯得疲憊,"就像你曾經(jīng)聲稱在做的那樣。"
盧修斯舉起手杖,有那么一瞬間,哈利以為他要攻擊自己的兒子。但最終,他只是冷冷地說:"你會(huì)后悔的,德拉科。血統(tǒng)叛徒的下場從來都不美好。"
說完,他轉(zhuǎn)身離去,銀色的長發(fā)在身后飄揚(yáng)。德拉科站在原地,肩膀微微下垂,仿佛承受著無形的重量。
哈利猶豫了一下,決定現(xiàn)身。"馬爾福。"他走出立柱陰影,輕聲喊道。
德拉科猛地轉(zhuǎn)身,魔杖瞬間滑入掌心,隨即又收了回去。"波特。"他的聲音恢復(fù)了哈利熟悉的冷淡,"偷聽別人談話?多么格蘭芬多的行為。"
"我不是故意的。"哈利誠實(shí)地說,"我來魔法部辦事,剛好看到你們..."
"當(dāng)然。"德拉科冷笑一聲,但眼中沒有往日的惡意,"那么,你決定接受那個(gè)荒謬的任務(wù)了?"
哈利驚訝于他的直接:"我...還沒決定。你呢?"
德拉科沉默片刻,目光投向噴泉中那個(gè)舉著魔杖的巫師雕像:"我已經(jīng)接受了。南威爾士的問題...確實(shí)需要解決。"
這個(gè)回答讓哈利更加困惑。沒有嘲諷,沒有傲慢,只是一個(gè)簡單的事實(shí)陳述。眼前的德拉科·馬爾福與他記憶中那個(gè)趾高氣揚(yáng)的斯萊特林判若兩人。
"為什么?"哈利忍不住問道,"你真的關(guān)心那些護(hù)樹羅鍋?"
德拉科灰色的眼睛直視哈利:"為什么不?因?yàn)樗鼈儾粔蚋哔F,不配得到馬爾福少爺?shù)年P(guān)心?"他的語氣中帶著苦澀的自嘲。
"我不是那個(gè)意思。"哈利皺眉,"只是...你變了。"
"我們都變了,波特。"德拉科輕聲說,"戰(zhàn)爭改變了許多事。"他整理了一下長袍,"如果你決定接受任務(wù),明天九點(diǎn)在這里集合。如果不...那么祝你生活愉快。"
說完,他轉(zhuǎn)身離去,長袍在身后翻飛,但不再有學(xué)生時(shí)代那種夸張的炫耀姿態(tài)。哈利望著他的背影,心中的天平悄然傾斜。
也許,只是也許,他應(yīng)該給這個(gè)新的德拉科·馬爾福一個(gè)機(jī)會(huì)。