那年春天來得特別晚。三月的風(fēng)依然凜冽,刮得窗欞嗚嗚作響。我裹著那件褪色的藍(lán)布棉襖,蹲在窗臺下用鐵鍬翻動(dòng)凍土。泥土還帶著冬天的倔強(qiáng),每一鍬下去都能看見白色的冰碴。"再等等,"身后傳來熟悉的聲音,帶著伏特加的酒氣,"西伯利亞的春天總是這樣。"
我回頭,看見他斜倚在斑駁的木門框上抽煙。軍大衣的領(lǐng)子高高豎起,金發(fā)上落著未化的雪粒,在晨光中閃閃發(fā)亮。他走過來蹲在我身邊,帶著機(jī)油味的手指捏了捏凍硬的土塊。"看見這些冰了嗎?"他的藍(lán)眼睛瞇成一條縫,"它們正在慢慢融化。等待,是最難的一課。"
那是他教給我的第一課:等待。就像等待凍土解凍,等待種子發(fā)芽,等待一個(gè)承諾開花結(jié)果。他的手掌寬大溫暖,覆在我的手背上教我如何握鍬。我們的呼吸在寒冷的空氣中交織成白色的霧。
向日葵的種子是他從家鄉(xiāng)帶來的,用一塊紅手帕仔細(xì)包著。"Мой маленький подсолнух(我的小向日葵),"他這樣叫我,粗糙的手指捏著黑亮的種子在我眼前晃,"它會(huì)比你長得還高。"播種那天,他哼著走調(diào)的《喀秋莎》,我笨拙地跟著哼。他的笑聲驚飛了屋檐下的麻雀,在四月的天空劃出一道弧線。
那年夏天熱得反常。向日葵像是要追趕錯(cuò)過的時(shí)光,長得飛快。才六月,莖稈就有我手腕那么粗了。傍晚我們常坐在花下的長椅上,分食一個(gè)帶著霜的蘋果。他給我講頓河上的星空,說那里的銀河像被打翻的牛奶;我教他用毛筆寫"向陽而生",他的大手握著纖細(xì)的筆桿,笨拙得像在拿鋤頭。
七月的暴雨來臨時(shí),他冒雨給向日葵支起支架。雨水順著他的金發(fā)流進(jìn)衣領(lǐng),軍綠色的襯衫濕透了貼在背上。我站在窗前看他忙碌的背影,突然明白為什么人們說向日葵總是向著太陽——因?yàn)楣饷髦档盟械淖分稹?/p>
但冬天還是來了。他開始早出晚歸,大衣上總是沾著機(jī)油的味道。有時(shí)深夜我聽見靴子踏雪而歸的聲音,然后是書房亮到天明的臺燈。向日葵的葉子開始發(fā)黃,我每天都要檢查支架是否牢固。某個(gè)清晨,我發(fā)現(xiàn)主莖上出現(xiàn)了一道細(xì)小的裂痕。
"你不明白!"書房里突然傳來他的怒吼,接著是玻璃碎裂的聲音,"這不是過家家!"我站在門外,聽見紙張被撕碎的聲響。那天晚上雪下得很大,我躺在床上數(shù)著鐘表的滴答聲。凌晨三點(diǎn),我聽見行李箱輪子碾過積雪的聲音,然后是長久的寂靜。
清晨推開門時(shí),雪已經(jīng)停了。折斷的向日葵倒在雪地里,金色的花盤朝下,像一顆墜落的星星。旁邊扔著一枚生銹的五角星徽章,我撿起來擦干凈,發(fā)現(xiàn)背面刻著我們的名字和那個(gè)夏天的日期。
后來每個(gè)春天,我都會(huì)在窗臺下種向日葵。有時(shí)半夜醒來,會(huì)恍惚聽見走調(diào)的《喀秋莎》從遠(yuǎn)方飄來。去年冬天,我收到一個(gè)沒有署名的包裹。拆開層層牛皮紙,里面是一罐向日葵種子和一張泛黃的紙條。紙條上的中文歪歪扭扭,像是初學(xué)者寫的:"繼續(xù)生長"。我對著陽光看了很久,終于在紙纖維間發(fā)現(xiàn)幾個(gè)幾乎褪色的俄文字母:"прости(原諒我)"。
今年春天,我又種下了向日葵。新芽破土那天,我在長椅下發(fā)現(xiàn)一個(gè)生銹的鐵盒。里面裝著一把鑰匙,一張老照片——照片上的向日葵開得正好,兩個(gè)模糊的身影站在花叢中,一個(gè)金發(fā)的高個(gè)子正彎腰對黑發(fā)的少年說著什么。照片背面用兩種語言寫著同一句話:"無論何時(shí),都要向著光明生長。"
窗臺上的向日葵又開花了,金燦燦的花盤在風(fēng)中輕輕搖晃。我坐在長椅上,看著夕陽給花瓣鍍上一層金邊。遠(yuǎn)處傳來孩子們的笑聲,恍惚間又聽見那個(gè)帶著伏特加酒氣的聲音在耳邊說:"Мой маленький подсолнух..."
風(fēng)過花叢,沙沙作響,仿佛在回應(yīng)那個(gè)永遠(yuǎn)無法兌現(xiàn)的承諾。