茅草屋早已不在,取而代之的是一片桃林。林中有一間木屋,簡(jiǎn)樸卻溫馨。
初雪在那里定居下來,日出而作,日落而息。她在院子里種滿了桃花,每當(dāng)花開時(shí)節(jié),她就靜靜坐在樹下,彈著那把夏暖曾經(jīng)送給她的斷弦古琴。
多年后,有人說在遙遠(yuǎn)的邊關(guān),有位將軍驍勇善戰(zhàn),保家衛(wèi)國(guó)。每次大勝歸來,他都會(huì)獨(dú)自站在桃花樹下,遙望中原方向。
也有人說在深山的寺廟中,有位青燈古佛的僧人,每到桃花盛開時(shí)節(jié),都會(huì)彈一曲無名小調(diào),低沉婉轉(zhuǎn),令人淚下。
而在那片桃林中,初雪始終守候著。她知道,他們今生再難相見,但至少,他們?cè)?jīng)擁有過最真摯的愛情。
有時(shí),風(fēng)會(huì)帶來遠(yuǎn)方的消息;有時(shí),雪會(huì)覆蓋所有的痕跡。但在初雪心中,那個(gè)曾經(jīng)為她遮風(fēng)擋雨的少年,永遠(yuǎn)溫暖如夏。
多年后的一個(gè)冬日,初雪在睡夢(mèng)中安詳離世。人們?cè)谒恼磉叞l(fā)現(xiàn)一支木簪,上面刻著兩個(gè)字:
夏暖。
那一年,邊關(guān)戰(zhàn)事平定,傳說中的將軍也不知所蹤;深山古寺的僧人也圓寂多時(shí)。唯有那片桃林,年年歲歲,花開不敗。
人們說,那是一段理性的暗戀,明知不可為而為之;也是一段深情的守候,縱使陰陽兩隔,心意不移。
初冬的第一場(chǎng)雪已經(jīng)落下,而她,終于等來了永恒的溫暖。