貨郎覺(jué)得不對(duì)勁,他趕緊退出了岔道。就在他退出岔道的時(shí)候,他聽(tīng)到身后傳來(lái)一陣低語(yǔ)聲。聲音很輕,像是在耳邊說(shuō)話,又像是從很遠(yuǎn)的地方傳來(lái)。
貨郎嚇得頭皮發(fā)麻,他趕緊掉頭往礦洞外跑。他跑得飛快,身后那低語(yǔ)聲一直在追著他,越來(lái)越近。他感覺(jué)有什么東西正貼在他的后背上。
他也不知道跑了多久,終于看到了洞口的光亮。他一頭沖出了礦洞,重重地摔在地上。向?qū)иs緊上前扶他。
“你怎么了?里面有什么?”向?qū)@恐地問(wèn)。
貨郎喘著粗氣,指了指礦洞。他想說(shuō)里面有鬼,可話到嘴邊,卻怎么也說(shuō)不出來(lái)。
他緩過(guò)勁來(lái),趕緊拉著向?qū)щx開(kāi)了黑瓦村。
回到鎮(zhèn)上,貨郎大病了一場(chǎng)。病好后,他再去打聽(tīng)黑瓦村的事,聽(tīng)到的消息更讓他心驚。
劉寡婦的兒子進(jìn)礦洞后就再也沒(méi)出來(lái)。劉寡婦哭瞎了眼睛,沒(méi)過(guò)多久也跟著去了。黑瓦村里的人說(shuō),礦洞里頭埋著以前礦難死的礦工,他們的魂魄都被困在里面,不讓活人出去。
貨郎聽(tīng)了,心里總覺(jué)得還有些什么沒(méi)弄明白。他知道那些符號(hào)肯定有意義,他去鎮(zhèn)上的圖書(shū)館查資料,想看看有沒(méi)有類似的符號(hào)。
他找了很久,終于在一本講地方志的舊書(shū)里,找到了一些關(guān)于黑瓦村礦洞的記載。
書(shū)上說(shuō),黑瓦村的礦洞歷史悠久,以前是采銀礦的。清朝末年的時(shí)候,礦洞里發(fā)生了一場(chǎng)嚴(yán)重的礦難,死了很多人。礦難發(fā)生后,礦洞就被封了。
書(shū)上還記載了一些關(guān)于礦難的傳聞。據(jù)說(shuō),礦難發(fā)生前,礦洞里就經(jīng)常發(fā)生一些怪事。礦工們經(jīng)常聽(tīng)到奇怪的聲音,看到一些奇怪的影子。有些人說(shuō),那是礦洞里的“礦精”在作祟。
貨郎覺(jué)得,“礦精”的說(shuō)法可能只是迷信。但他覺(jué)得,那些死去的礦工,他們的魂魄可能真的被困在了礦洞里。
他想起了劉寡婦的兒子在地上劃拉的符號(hào)。他反復(fù)對(duì)照書(shū)里的記載,終于發(fā)現(xiàn),那些符號(hào)竟然是當(dāng)時(shí)礦工們用來(lái)記錄礦脈走向和產(chǎn)量的暗號(hào)!
貨郎突然明白了。劉寡婦的兒子是被那些死去的礦工的魂魄纏上了。他們想通過(guò)他,把一些信息傳遞出來(lái)。
他決定再去黑瓦村一趟。這次,他沒(méi)有雇向?qū)?,而是自己一個(gè)人去了。
他帶著書(shū)里記載的那些暗號(hào),再次走進(jìn)了礦洞。礦洞里依舊陰冷潮濕,可這次,貨郎卻沒(méi)有那么害怕了。他心里裝著那些死去的礦工,他覺(jué)得他們不是惡鬼,而是被困住的可憐人。
他沿著主坑道往里走,走到了上次看到劉寡婦兒子的那個(gè)岔道口。他停下腳步,點(diǎn)燃了一支香。
“各位前輩,”貨郎對(duì)著岔道口鞠了一躬,“我是來(lái)幫你們的。”
他拿出書(shū),按照書(shū)上的記載,開(kāi)始在地上劃拉那些暗號(hào)。每劃拉一個(gè)暗號(hào),他就在心里默念一句:“這是你們想告訴我們的嗎?”
他劃拉了很多符號(hào),感覺(jué)就像在和那些死去的礦工對(duì)話一樣。他能感覺(jué)到一股子冰冷的氣息圍繞著他,但這次,他感覺(jué)到的不是惡意,而是一種哀傷和無(wú)奈。