我垂首,手指絞著衣帶:"大家都在前廳,沒人會注意到我。"
"怎會沒人注意。"他微微一笑,眼中閃過一絲不易察覺的溫柔,隨即又恢復(fù)了疏離,"我送小姐回去吧。"
他轉(zhuǎn)身欲走,我突然鼓起勇氣:"將軍能否告訴我,海棠為何這般美麗?"
宋亞軒停住腳步,抬頭望向滿樹繁花:"海棠無香卻有情,落紅不是無情物。"他摘下一朵遞給我,"愿小姐如海棠般堅韌。"
我接過花,指尖不小心觸碰到他的手指,心頭一震。
海棠花的緣分,就此埋下。
---
叁
"聽說了嗎,陛下有意為宋將軍指婚,說是酬謝他平定西戎之功!"
錦年為我梳頭時,府中丫鬟們在外頭議論紛紛。我手中的繡花針停頓了一下,有些不敢置信。
"是哪家姑娘這般好運?"
"聽說是我們家小姐!"
手中的針刺破了指尖,卻沒有絲毫痛感。我愣在原地,不敢相信自己的耳朵。
當(dāng)晚,父親來了我的院子,證實了這個消息。
"亞軒將軍常年帶兵在外,性情沉穩(wěn),家世清白。你身子不好,嫁給他,他必能善待于你。"父親眼中有幾分擔(dān)憂,又有幾分欣慰,"只是你的病..."
"女兒無礙。"我打斷父親的話,心中歡喜難掩。
"你當(dāng)真愿意?"父親打量著我。
我低頭抿嘴一笑:"女兒愿意。"
三日后,父親設(shè)宴請來宋亞軒,算是提前的父女會面。庭院中擺滿了海棠盆景,是我特意安排的。
宋亞軒一襲藏青色長衫,沒有佩劍,顯得文雅許多。他向父親施禮,談吐得體,眼中卻始終帶著一絲疏離。
"聞小姐繡技精湛,可有作品一觀?"席間,父親向我示意。
我雙手遞上一個繡著海棠的香囊:"見過將軍喜歡海棠,特意繡了這個,不成樣子,還望將軍莫要嫌棄。"
宋亞軒接過,神色微動:"多謝尚書府的小姐,這香囊甚是精致。"
他的語氣客氣而疏遠(yuǎn),并無半分親近之意,更未提起花園初遇之事。我心頭微涼,卻仍強撐笑顏。
席散后,父親問我:"亞軒將軍如何?"
"很好。"我低聲回答,心中卻想:他并不記得我了。
那一個月,我日日盼著宋亞軒派人送來提親的禮物,卻始終未等到。府中丫鬟們議論紛紛,說宋將軍或是覺得我身子太弱,不愿娶我。
轉(zhuǎn)眼便是立夏,我的病又犯了,整日昏昏沉沉地躺在床上。就在這時,宋府的媒人來了。
"宋將軍說,若尚書府的小姐不嫌棄他常年在外,便愿意迎娶小姐過門。"媒人笑瞇瞇地說。
我手足冰涼,卻熱淚盈眶。原來他并非不愿,只是在猶豫。
成親之日定在三個月后的七月。這三個月,我每日按時吃藥,拼命調(diào)養(yǎng)身體,希望能以最好的狀態(tài)嫁給他。
---
肆
嫁衣是大紅色的,上面繡滿了金線海棠。旁人都說這不吉利,新娘子衣服上繡什么牡丹芍藥都好,偏偏繡海棠。我卻堅持如此,因為那是我和阿宋之間唯一的聯(lián)系。