所有理事的目光,瞬間齊刷刷地投向了聲音的來源——第十三席的座位。
克里斯·埃利斯猛地站了起來!炭灰色的理事袍因他劇烈的動(dòng)作而蕩開凌厲的弧度。他胸口劇烈起伏,那雙總是帶著戲謔或慵懶的青草綠色眼眸里,此刻燃燒著震驚、憤怒,以及一絲……幾乎無法掩飾的恐慌!他完全失態(tài)了,甚至忘記了這里是莊嚴(yán)肅穆的理事會(huì)會(huì)場!
“克里斯?”老婦人艾格尼絲皺緊了眉頭,金絲眼鏡后的目光銳利而充滿不贊同。
“哇哦!”粉藍(lán)色頭發(fā)的少年理事發(fā)出了夸張的驚嘆,連游戲機(jī)都忘了玩,睜大了那雙非人的湛藍(lán)色眼睛,滿臉看好戲的興奮。
其他幾位理事也投來了或詫異、或探究的目光。
克里斯根本無視了所有投來的視線。他的目光如同實(shí)質(zhì)的鎖鏈,死死地釘在場地中央的約克身上,仿佛要將他釘穿!他從牙縫里擠出聲音,每一個(gè)字都像是裹著冰碴和怒火:“約克·內(nèi)爾!你知不知道你在干什么?!立刻收回這份荒謬的申請(qǐng)!”
場地中央,約克終于緩緩抬起了眼眸。深灰色的瞳孔對(duì)上了克里斯那幾乎要噴火的視線,里面卻依舊是一片死寂的、令人心寒的平靜。他甚至極其輕微地、幾不可察地勾了一下嘴角,那弧度冰冷而絕望,帶著一種近乎殘忍的嘲弄。
他看到了克里斯的失態(tài),看到了他的憤怒,看到了他那份絕不該在理事會(huì)上顯露的恐慌。
但這……正是他想要的最終答案,不是嗎?
證明他并非全然無動(dòng)于衷。證明他的“馴服”終究還是留下了裂痕。然后……用最決絕的方式,斬?cái)噙@一切。
他無視了克里斯的怒吼,重新轉(zhuǎn)向主持人,聲音平穩(wěn)得沒有一絲顫抖:“我知曉所有風(fēng)險(xiǎn),并自愿承擔(dān)一切后果。請(qǐng)理事會(huì)批準(zhǔn)我的申請(qǐng)?!?/p>
“你休想!”克里斯幾乎是咆哮出聲,他猛地向前一步,似乎想要直接從高高的席位上沖下去,“我沒有批準(zhǔn)!我絕不允許!你聽見沒有!約克·內(nèi)爾!”
“第十三席!”老婦人艾格尼絲厲聲喝道,“請(qǐng)注意你的身份和場合!這是理事會(huì),不是你的暮靄酒吧!約克·內(nèi)爾的申請(qǐng)符合規(guī)程,是否批準(zhǔn)需由理事會(huì)共同決議,并非你一人可否決!”
“他是我的人!”克里斯猛地轉(zhuǎn)頭,青草綠色的眼眸中閃爍著近乎瘋狂的光芒,那是一種被觸及了最核心所有物的暴怒,“他的去留,只能由我決定!”
“克里斯,”那位一直沉默的白銀長發(fā)理事,第一次開口了,聲音空靈而冰冷,仿佛來自遙遠(yuǎn)的星系,“剝離引律,形神俱滅的概率超過80%。他既一心求死,何必阻攔?給予解脫,亦是慈悲?!?/p>
“放屁!”克里斯口不擇言地怒吼回去,完全失去了平日里的從容和偽裝,“你們懂什么?!他根本不知道自己在做什么!他只是……他只是……”他只是恨我,只是想用這種方式逃離我。
后面的話,他卡在喉嚨里,無論如何也說不出口。那種心臟被狠狠攥緊、幾乎要爆裂的恐慌感讓他呼吸困難。
“克里斯,”少年理事也歪著頭開口,語氣雖然依舊帶著看熱鬧的興奮,但也多了一絲勸解,“看他那樣子,確實(shí)是活膩了吧?強(qiáng)留著也沒什么意思了?。慷伊鞒躺稀?/p>
“我說了不行!”克里斯猛地打斷他,聲音嘶啞,帶著一種不容置疑的瘋狂和偏執(zhí),“誰批準(zhǔn),就是與我為敵!”
他的目光再次死死盯住約克,試圖從那片死寂的灰色中看到一絲動(dòng)搖,一絲猶豫,哪怕是一絲恨意也好!可是沒有,什么都沒有。只有一片虛無的、決絕的平靜。
這種平靜,比任何激烈的反抗都更讓克里斯感到恐懼。他意識(shí)到,約克不是在做戲,不是在威脅,他是真的……不想活了。真的寧愿選擇形神俱滅,也要徹底擺脫他克里斯·埃利斯!
這個(gè)認(rèn)知像一把燒紅的匕首,狠狠捅進(jìn)了他的心臟,并殘忍地?cái)噭?dòng)。
就在這時(shí),主持人似乎終于匯總了某些信息,恢弘的聲音再次響起:“審議初步完成。鑒于申請(qǐng)人態(tài)度堅(jiān)決,且符合基礎(chǔ)流程,現(xiàn)進(jìn)行最終表決……”
“不——!”克里斯發(fā)出一聲近乎絕望的低吼,他再也顧不得什么禮儀規(guī)則,周身磅礴的引律力量轟然爆發(fā),整個(gè)人化作一道模糊的黑金色光影,如同失控的流星,猛地從高高的席位上直撲向下方的約克!
他絕不能讓他死!絕不允許!
就在他動(dòng)的同一瞬間,場地中央的約克,深灰色的眼眸中猛地閃過一絲解脫般的、卻又帶著極致痛苦的決絕光芒。他體內(nèi)那早已準(zhǔn)備就緒的、屬于第七層管理者的、傾向于秩序卻也蘊(yùn)含毀滅的銀灰色引律,如同被點(diǎn)燃的炸藥桶,毫無保留地、瘋狂地向內(nèi)坍縮、引爆!
他不是要攻擊誰。他是要自毀!要在理事會(huì)批準(zhǔn)之前,自行了斷!他要徹底掌控自己的結(jié)局,哪怕是湮滅!
“約克?。?!”克里斯目眥欲裂,驚恐的吼聲撕裂了至高廳堂的肅穆!
時(shí)間仿佛在這一刻被無限拉長。
克里斯的速度快到了極致,幾乎超越了空間的限制。他在千鈞一發(fā)之際猛地?fù)涞搅思s克身上,強(qiáng)大的沖擊力將兩人一起撞倒在地!黑金色的理事袍和銀灰色的管理者制服糾纏在一起。
與此同時(shí),約克體內(nèi)那狂暴的、即將徹底爆開的自毀性能量,被克里斯周身驟然張開的、更深沉更浩瀚的引律力場強(qiáng)行包裹、壓制、然后以一種近乎粗暴的方式強(qiáng)行逆轉(zhuǎn)、疏導(dǎo)、平息!
“噗——!”約克猛地噴出一大口鮮血,全部濺在了克里斯近在咫尺的臉上和頸側(cè)。溫?zé)岬?、帶著生命氣息的液體,卻讓克里斯感到刺骨的冰冷。
自爆被打斷了,但那瞬間的能量逆沖和規(guī)則反噬,依舊給約克帶來了重創(chuàng)。他躺在冰冷的地面上,躺在克里斯的臂彎里,身體劇烈地抽搐了一下,深灰色的眼眸中的光芒迅速黯淡下去,變得渙散,只剩下無盡的痛苦和……一絲未能得逞的、深切的遺憾。淚水終于再次無法抑制地從他眼角滑落,混合著鮮血,蜿蜒而下,他卻連發(fā)出一點(diǎn)聲音的力氣都沒有了。
克里斯緊緊地抱著他,手臂因?yàn)橛昧Χ鴦×翌澏丁K芨杏X到約克生命的氣息正在快速流逝,如同指間沙。他臉上和頸側(cè)的鮮血粘膩而溫?zé)?,卻帶著死亡的味道。
“不準(zhǔn)死……我不準(zhǔn)你死!聽見沒有!約克!看著我!”克里斯的聲音顫抖得厲害,帶著從未有過的恐慌和哀求,他瘋狂地調(diào)動(dòng)著自己的引律,那浩瀚如星海的力量不顧一切地、如同潮水般涌入約克瀕臨崩潰的身體,強(qiáng)行吊住他那最后一縷微弱的生機(jī),修復(fù)著那些可怕的內(nèi)傷,對(duì)抗著規(guī)則的反噬。
整個(gè)至高廳堂一片死寂。
所有理事都沉默地看著下方這驚人而混亂的一幕??粗俏豢偸峭媸啦还?、深不可測(cè)的第十三席,此刻如同一個(gè)失去一切的絕望者,抱著那個(gè)一心求死的下屬,失態(tài)地、不顧一切地試圖從死亡手中搶奪。
老婦人艾格尼絲眉頭緊鎖,最終化為一聲極輕的嘆息。
少年理事張大了嘴巴,手里的游戲機(jī)“啪嗒”一聲掉在了地上。
那位白銀長發(fā)的理事,依舊沉默,只是微微側(cè)過頭,似乎不愿再看。
“……何必呢,克里斯。”良久,艾格尼絲干澀的聲音響起,帶著一絲復(fù)雜的情緒,“讓他走吧。如此決絕,強(qiáng)留……或許對(duì)彼此都是折磨?!?/p>
“閉嘴!”克里斯猛地抬頭,青草綠色的眼眸中充滿了血絲,那里面是瘋狂的占有和絕不松手的偏執(zhí),他對(duì)著所有理事,如同受傷的猛獸發(fā)出咆哮,“誰再敢說一句讓他死的話!我就毀了誰的錨定維度!我說到做到!”
他的威脅瘋狂而認(rèn)真,帶著毀滅一切的氣息。讓在場所有強(qiáng)大的存在都為之微微一滯。
克里斯不再看他們,他只是低下頭,將額頭緊緊抵住約克冰冷汗?jié)竦念~頭,聲音嘶啞得如同破損的風(fēng)箱,一遍遍地、偏執(zhí)地重復(fù)著,不知道是在命令約克,還是在說服自己:
“你不準(zhǔn)死……你是我的……漂亮貓咪……你永遠(yuǎn)都是我的……我不準(zhǔn)你離開……絕不……”
約克渙散的眼眸望著至高廳堂那遙遠(yuǎn)的、閃爍著星光的穹頂,淚水混合著血水無聲地滑落。他聽到了克里斯的咆哮,聽到了那瘋狂而不顧一切的威脅,也感受到了那涌入體內(nèi)、強(qiáng)行留住他生命的、浩瀚而溫暖的引律力量。
那力量如此強(qiáng)大,如此不容抗拒,就像它的主人一樣。
他失敗了。連求死……都成了奢望。
意識(shí)如同沉入冰冷的海底,黑暗徹底吞噬了他。
……
不知過了多久,約克的意識(shí)如同漂浮在迷霧中,艱難地重新聚攏。
首先感受到的是極致的虛弱,仿佛身體被徹底掏空,連抬起眼皮都需要耗費(fèi)巨大的力氣。每一根骨頭,每一塊肌肉,都在叫囂著疼痛和疲憊。胸腔內(nèi)依舊沉悶,帶著內(nèi)傷未愈的隱痛。
然后,他嗅到了一股熟悉的、混合著威士忌、雪茄和某種獨(dú)特冷冽氣息的味道。那是克里斯·埃利斯的味道。
他猛地睜開眼,映入眼簾的是陌生的、奢華而復(fù)古的天花板,并非他第七層那冰冷簡潔的辦公室,也不是至高廳堂那遙遠(yuǎn)的星空穹頂。身下是極度柔軟的真皮沙發(fā),身上蓋著一件柔軟的、同樣帶著克里斯氣息的黑色西裝外套。
他正躺在暮靄酒吧VIP包廂的那張寬大沙發(fā)上。
而克里斯,就坐在沙發(fā)旁邊的單人扶手椅上,身體微微前傾,手肘撐在膝蓋上,正一瞬不瞬地看著他。男人似乎換了一身衣服,簡單的黑色襯衫領(lǐng)口隨意敞開,露出一小片結(jié)實(shí)的胸膛,袖口卷到手肘,露出線條流暢的小臂。他臉上和頸側(cè)的血跡已經(jīng)消失不見,只是神色間帶著一絲難以掩飾的疲憊,那雙青草綠色的眼眸此刻深邃得像不見底的寒潭,里面翻涌著太多復(fù)雜的情緒——后怕、憤怒、以及一種近乎偏執(zhí)的、毫不放松的掌控。
看到約克醒來,克里斯眼底閃過一絲極細(xì)微的、幾乎難以捕捉的松動(dòng),但隨即又被更深的陰霾所覆蓋。
“醒了?”克里斯的聲音有些沙啞,打破了包廂內(nèi)的寂靜。
約克沒有回答,只是艱難地轉(zhuǎn)動(dòng)了一下眼球,深灰色的眼眸冷漠地掃過克里斯,然后重新望向天花板,里面是一片死寂的灰敗。連恨意,似乎都在這場失敗的自毀中消耗殆盡了。
他的沉默和那雙空洞的眼睛刺痛了克里斯。男人猛地站起身,高大的身影帶來強(qiáng)烈的壓迫感。他幾步走到沙發(fā)前,俯下身,雙手撐在約克身體兩側(cè),將他困在自己的陰影里。
“說話!”克里斯的聲音壓抑著怒火,卻又帶著一絲不易察覺的……或許是恐慌?“費(fèi)了那么大力氣把你從死神手里搶回來,不是讓你給我表演啞劇的!”
約克依舊沉默,甚至連睫毛都沒有顫動(dòng)一下,仿佛已經(jīng)徹底封閉了自我。
克里斯盯著他蒼白而脆弱的臉,看著他頸側(cè)還未完全消退的、因?yàn)槟芰繘_擊而留下的細(xì)微淤痕,那股無名火和一種更深的挫敗感交織在一起,幾乎要將他吞噬。他猛地伸出手,捏住約克的下巴,強(qiáng)迫他轉(zhuǎn)過臉來面對(duì)自己。
“看著我,約克·內(nèi)爾!”克里斯低吼,青草綠色的眼眸逼近,“你以為死了就一了百了了?我告訴你,休想!你的命是我的!沒有我的允許,你連死的資格都沒有!聽見沒有!”
他的手指用力,在約克蒼白的皮膚上留下紅痕。
約克終于有了點(diǎn)反應(yīng)。深灰色的眼眸極其緩慢地聚焦,對(duì)上了克里斯近在咫尺的、燃燒著怒意的眼睛。他的嘴唇翕動(dòng)了一下,發(fā)出極其微弱、干澀嘶啞的聲音,如同砂紙摩擦:
“……為什么……不讓我死……”
這句話,輕得幾乎聽不見,卻像一把淬毒的匕首,精準(zhǔn)地刺中了克里斯。
克里斯捏著他下巴的手指猛地一顫,眼中的怒火像是被冰水澆滅,瞬間轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N更深沉、更復(fù)雜的痛楚和……無力。他看著約克眼中那純粹的、不帶任何情緒的疑問,仿佛真的只是在尋求一個(gè)答案。
為什么?
因?yàn)樗荒苁ニR驗(yàn)樗麩o法想象沒有這只總是炸毛、冰冷又倔強(qiáng)的漂亮貓咪的世界。因?yàn)榧词故怯眠@種彼此折磨的方式,他也要將他牢牢綁在身邊。
但這些話,他說不出口。
最終,克里斯只是更加用力地捏緊了約克的下巴,聲音低沉而嘶啞,帶著一種不容置疑的、近乎野蠻的宣告:
“沒有為什么。我說不準(zhǔn),就是不準(zhǔn)?!?/p>
他松開手,直起身,重新恢復(fù)了那種掌控一切的姿態(tài),盡管內(nèi)心早已一片狼藉。
“你給我聽好了,”克里斯居高臨下地看著他,每一個(gè)字都像是烙鐵,試圖再次烙下印記,“你的辭職申請(qǐng)已經(jīng)被我單方面駁回了。你,約克·內(nèi)爾,生是第七層的管理者,死……也只能是我克里斯·埃利斯的鬼。從今往后,你最好徹底打消那些愚蠢的念頭。”
“好好活著,”他頓了頓,目光掃過約克虛弱不堪的身體,語氣稍微緩和了一絲,卻依舊冰冷,“你的‘訓(xùn)練’還沒結(jié)束。下周三是吧?老時(shí)間,老地點(diǎn)。別讓我再看到你這副半死不活的樣子?!?/p>
說完,他不再看約克的反應(yīng),仿佛多待一秒都會(huì)失控,猛地轉(zhuǎn)身,大步離開了包廂。厚重的門在他身后發(fā)出一聲沉悶的響聲,再次將約克獨(dú)自一人留在原地。
約克躺在沙發(fā)上,一動(dòng)不動(dòng)。深灰色的眼眸望著天花板,良久,一滴冰冷的、毫無意義的淚水,緩緩從他眼角滑落,沒入鬢角。
他終究……還是連死亡的自由,都被徹底剝奪了。
而前方,依舊是望不到盡頭的、名為克里斯·埃利斯的黑暗囚籠。