儀式結(jié)束后,景瑜獨(dú)自來到庭院。那株一千九百年的老梅依然枝繁葉茂,樹身需十人合抱。青年撫摸著粗糙的樹干,輕聲道:
"無論醫(yī)術(shù)如何精進(jìn),醫(yī)者的仁心永遠(yuǎn)是最珍貴的傳承。這就是蘇家醫(yī)術(shù)傳承一千九百年的真諦。"
藥房里新添了許多珍貴藥材,從西藏的紅景天到云南的三七,琳瑯滿目。
"翰兒,"景瑜指著一味罕見的藥材說道,"這是'藏紅花',生于雪域高原,三年才得一株。用它入藥,可活血化瘀,但需與當(dāng)歸同用,方能化解其燥烈之性。"
年輕的文翰仔細(xì)察看藏紅花的成色:"太爺爺,這藏紅花的色澤,似乎比醫(yī)典中記載的更加鮮艷?"
景瑜欣慰地捋著銀白的長須:"你觀察得很仔細(xì)。這是吐蕃進(jìn)貢的極品藏紅花,藥性比尋常的強(qiáng)上數(shù)倍,故而用量要減三分。"
正說話間,管家蘇安匆匆來報(bào):"老太爺,門外來了幾位吐蕃高僧,抬著個(gè)重病的同伴,說是從拉薩千里迢迢趕來求醫(yī)。"
景瑜緩緩放下手中的藥杵:"請(qǐng)他們到診室。"
吐蕃高僧抬進(jìn)來的患者是個(gè)面色紫黑的老僧,氣息微弱。通譯解釋道:"這是我們的活佛,在來華途中染了怪病,隨行的藏醫(yī)都束手無策。"
景瑜仔細(xì)診脈,眉頭微蹙:"這是'高原瘟',按理說此病應(yīng)該只在吐蕃出現(xiàn)。你們可曾在途中經(jīng)過什么異常之地?"
通譯恍然大悟:"是了!活佛在途經(jīng)唐古拉山時(shí),曾在一處圣湖沐?。?
文翰在一旁仔細(xì)觀察,突然開口:"太爺爺,孫兒記得第五十九卷醫(yī)典中記載,高原瘟需用冬蟲夏草配合藏紅花方能治愈。"
"不錯(cuò)。"景瑜贊許地點(diǎn)頭,"但如今不是采挖季節(jié),上等冬蟲夏草難尋。只能用其他方法暫緩病情。"
他取出金針,在患者周身要穴連刺一百零八針,又喂下一顆特制的丸藥。然而患者的病情只是稍有好轉(zhuǎn),并未根除。
"看來只能用那個(gè)法子了。"景瑜沉吟片刻,對(duì)通譯說道,"我需要一株'雪靈芝',此物只生長在喜馬拉雅山巔。"
通譯面露難色:"雪山之巔終年積雪,從來沒有人能活著采回雪靈芝。"
"我去。"文翰突然站出來,"孫兒記得醫(yī)典中記載,雪山中的險(xiǎn)阻可以用特制裝備應(yīng)對(duì)。"
景瑜看著年輕的玄孫,眼中既有擔(dān)憂也有驕傲:"好,但必須做好萬全準(zhǔn)備。"
四月后,文翰在向?qū)У膸ьI(lǐng)下來到喜馬拉雅山。這里冰峰聳立,空氣稀薄。文翰按照醫(yī)典記載,身著特制的皮襖,手持冰鎬緩緩攀登。
在雪山之巔的一處崖壁,他果然找到了雪靈芝。就在他采藥時(shí),突然從雪中竄出一群雪豹。文翰臨危不亂,取出銀針射向雪豹的要穴,雪豹應(yīng)聲倒地。
帶著珍貴的藥材回到蘇府,文翰協(xié)助太爺爺配制成解藥?;颊叻幒?,嘔出大量黑血,終于轉(zhuǎn)危為安。
吐蕃高僧感激涕零:"蘇家醫(yī)術(shù),果然名不虛傳。這是我們吐蕃的醫(yī)學(xué)典籍,還請(qǐng)收下。"