幾場(chǎng)春雨過(guò)后,青石鎮(zhèn)的田埂泛出嫩生生的綠。葉冰荷跟著外婆去田里看剛種下的紅薯,見(jiàn)幾個(gè)鄉(xiāng)親正彎腰用老式犁翻地,牛拉著沉重的木犁,走得踉踉蹌蹌,掌犁的漢子額頭青筋暴起,半天也挪不動(dòng)半分地。
“這樣翻地,太費(fèi)力氣了?!比~冰荷蹲在田埂上,手指在泥地上畫著圈。她想起前世歷史書上見(jiàn)過(guò)的曲轅犁,那東西能省力,還能調(diào)深淺,最適合小塊田地。
回到家,她找出外婆納鞋底用的粗麻紙,又削了根炭筆,趴在桌上畫起來(lái)。她記得曲轅犁的轅是彎曲的,能靈活轉(zhuǎn)動(dòng);還有犁盤、犁箭、犁鏵,各部分的尺寸和銜接都得畫清楚。
畫了改,改了畫,直到深夜,紙上終于出現(xiàn)了一幅歪歪扭扭卻結(jié)構(gòu)分明的圖樣。她把外婆拉到燈前,指著圖紙說(shuō):“外婆您看,這樣做犁,轅是彎的,牛拉著不費(fèi)勁,人扶著也省力,還能調(diào)深淺,翻地快得很!”
她又拿起炭筆,在另一張紙上畫出制作步驟:“這里要用硬木,這里得鑲鐵刃,犁底要做得窄一點(diǎn)……”連怎么安裝、怎么使用,都一筆一劃寫得明明白白。
外婆看著圖紙上那些奇怪的零件,雖看不太懂,卻信自家孫女:“這東西……真有那么好用?”
“您等著瞧!”葉冰荷把圖紙仔細(xì)折好,第二天一早就跑去了縣衙。
李知縣正在看各地春耕的文書,見(jiàn)葉冰荷捧著幾張紙進(jìn)來(lái),忙放下筆:“荷丫頭,這是……”
“大人,這是能讓種地省力的犁!”葉冰荷把圖紙鋪開,指著上面的曲轅犁,把省力的道理和用法細(xì)細(xì)說(shuō)了一遍。
李知縣越看眼睛越亮,他出身農(nóng)家,深知犁地的辛苦,這圖紙上的東西看似簡(jiǎn)單,卻處處透著巧思——彎曲的轅能減少阻力,可調(diào)節(jié)的犁箭能適應(yīng)不同土壤,比現(xiàn)在用的直轅犁不知先進(jìn)多少!
“好!好!”李知縣猛地一拍桌子,當(dāng)即讓人找來(lái)鎮(zhèn)上最好的木匠和鐵匠,“照著荷丫頭的圖紙做!用料不惜工本!”
三天后,一架嶄新的曲轅犁擺在了鎮(zhèn)口的空地上。彎轅如弓,鐵鏵閃著寒光,看著就比老式犁輕便不少。一個(gè)經(jīng)驗(yàn)老道的老農(nóng)試著扶犁,牛輕輕一拉就動(dòng)了起來(lái),翻起的土塊均勻細(xì)碎,走得又快又穩(wěn)。
“神了!這玩意兒真省力!”老農(nóng)驚喜地喊起來(lái),“往日半天翻一畝,這犁怕是一個(gè)時(shí)辰就能搞定!”
李知縣看著那架犁,激動(dòng)得胡子都在抖。他知道,這不起眼的農(nóng)具,能讓多少農(nóng)人少受些累,能讓多少荒地變成良田。他立刻讓人多做了幾十架,分發(fā)給各村試用,隨后又寫了封長(zhǎng)長(zhǎng)的奏折,連同葉冰荷畫的圖紙一起,快馬送往京城。
奏折里,他細(xì)細(xì)描述了曲轅犁的妙處,更盛贊葉冰荷“雖為稚童,心懷萬(wàn)民,其智堪比古之巧匠”。
而此時(shí)的葉冰荷,正蹲在田邊,看鄉(xiāng)親們用新犁翻地。牛兒悠閑地走著,農(nóng)人扶著犁,臉上帶著輕松的笑。她撿起一塊剛翻出的泥土,聞著里面的濕氣,心里甜滋滋的——能讓大家少受點(diǎn)苦,比什么都好。
春風(fēng)拂過(guò)田野,帶著新翻泥土的氣息,也帶著一個(gè)小小身影對(duì)這片土地的溫柔心意。