——————————戈登深夜秀
主持人“The guest coming to our show tonight is South Korea's most popular K-pop women's group.(今晚來到我們節(jié)目中的嘉賓是韓國(guó)最受歡迎的韓國(guó)流行女團(tuán))
主持人“Let's welcome them.(讓我們歡迎她們的登場(chǎng))”
金智妮(自己)
裴珠泫“Three two one”
裴珠泫“We're the~”
奇跡女孩“Wonder- gril”
粉絲“啊啊啊啊啊啊啊嗚嗚嗚嗚嗷嗷啊”
粉絲“Irene啊,我的女兒啊,jisoo啊jennie啊啊啊啊啊啊”
奇跡女孩“HAhahahaha”
主持人“Wow! Looks like it's really popular(哇!看來真的很受歡迎呀)”
Wonder–girl的登場(chǎng)就把現(xiàn)場(chǎng)的氣氛火熱的點(diǎn)燃了起來,人群中都是粉絲熱烈尖叫呼喊聲,一點(diǎn)也不亞于她們手中拿起話筒的聲音
主持人“They're all your fans. they're all here for you.(她們都是你們的粉絲,為了你們才來到這)”
奇跡女孩“Is that true?(真的嗎)”
主持人“Don't believe your popularity(是不相信你們的人氣嗎)”
金智妮(自己)“ it was a bit of a surprise.(有點(diǎn)意外)”
金智妮(自己)
金智妮(自己)“I didn't expect so many fans who liked us(沒有想到會(huì)有這么多喜歡我們的粉絲)”
金智妮(自己)“Thank you very much!(非常感謝她們)”
金智秀“他們?cè)谡f什么?”
對(duì)英語一竅不通的金智秀在一邊聽的霧霾綿綿的,把身邊的裴珠泫看著
裴珠泫“我也只聽懂了一點(diǎn)Thank you very much to our fans”(非常感謝我們地粉絲)”
金智秀“(貼身細(xì)語)呀,好歹歐尼還聽懂了一點(diǎn),我是完全節(jié)目中可以打醬油了!”
主持人“Introduce yourself to everyone~(向大家介紹一下自己吧)”
——————————戈登深夜秀正在錄制中
主持人“Are you all coming to America for the first time(你們都是第一次來到美國(guó)嗎)”
裴珠泫“Inside the! This is my first time(內(nèi)!我是第一次)”
樸彩英“This is my first time~(我也是第一次)”
自己轉(zhuǎn)頭時(shí)發(fā)現(xiàn)智秀歐尼和子瑜表情同樣問號(hào)的表情,小聲的對(duì)她倆翻譯著
金智秀“Ohthe first time(嗷~第一次)”
成員們看見金智秀說英語的反應(yīng)沒忍住笑了起來
鄭秀晶“Yeah! We're so good(耶!我們智秀歐尼真棒)”
金智妮(自己)“HA ha ha ha ha ha right(哈哈哈哈哈哈對(duì)的!)”
周子瑜“I like New York very much(我很喜歡美國(guó)紐約)”
奇跡女孩“Yeah! YES, we like it, too.(耶!是的,我們也喜歡)”
主持人“Are there any good food to eat in America?(來到美國(guó)有去吃什么好吃的嗎?)”
金智秀“Hamburger!(漢堡包!)”
樸彩英“YES, that's what our member xiujing bought for us. Very delicious!(耶是的,是我們成員里秀晶xi給我們買的,非常好吃!)”
鄭秀晶“I know America very well, and I want to make sure the members eat the best food.(我對(duì)美國(guó)很熟,想著一定要讓成員們吃上最好吃的美食)”
金智妮(自己)“That's right! Sister xiujing is very good at taking care of us in her life(對(duì)!秀晶姐生活中吃方面很會(huì)照顧我們)”
看著成員們都一致的點(diǎn)頭認(rèn)可了又繼續(xù)說
金智妮(自己)“I recently fell in love with pizza(我最近喜歡上了披薩)”
鄭秀晶“Pizza! ?(披薩!?)”
裴珠泫“Are you sure?(你確定嗎?)”
金智秀“Pizza怎么了?”
只聽懂披薩兩字的英語單詞的金智秀相比其他幾位成員倒顯的安靜冷淡多了
樸彩英“don't you hate pizza the most?(你不是最討厭披薩嗎)”
金智妮(自己)" I used to hate pizza, but I ate pizza in America recently. it was delicious and addictive.(“我以前確實(shí)討厭披薩,可我最近在美國(guó)吃了一次,非常好吃,上癮了”)"
金智妮(自己)“Want to have a chance to eat again next time.(想有機(jī)會(huì)下一次還要去吃)”
鄭秀晶“AH! When did you eat pizza? didn't you stay with us? why don't I know?(呀!什么時(shí)候你吃披薩了,你不是一直和我們一起嗎,怎么我居然不知道?)”
金智秀“Just yesterday, right(就昨天,對(duì)不對(duì)~)”
金智妮(自己)
攝像機(jī)??準(zhǔn)確無誤的記錄下此時(shí)兩人眼神之間傳達(dá)的意會(huì)不明的交流,只有彼此能理解,其他成員也只當(dāng)她們是在玩笑般的作弄調(diào)戲