第三張照片最古怪,如果說前兩張還能辨認出他的年齡,那么這張照片上的男人就像是被時間禁錮在了孤立的空間中:一個無比骯臟的房間的一角。他的發(fā)間雖然已經(jīng)有了為數(shù)不少的白發(fā),但照片的模糊感讓他消失在了時間的序列中。小小的火盆上,皺巴巴的手有些貪婪的享受著并不熱烈的火苗。這一次他沒有笑,他只是面無表情的坐著,保持著烤火的姿勢,仿佛自這個世界誕生時他就在這里,一直會坐到死去,慢慢腐朽。這是一張預(yù)言性質(zhì)強烈的不祥照片。奇怪的地方還不止一處,他的臉在照片中顯得很大,使我可以仔細的打量著這張臉的結(jié)構(gòu)。額頭、皺紋、眼睛、鼻子、嘴巴和下頜都顯得平淡無奇。 這是一張辨識度極低,會被人很快忘卻的臉。當我看完這張照片,閉上眼睛,回想起來,那這夠不成任何畫面的臉,像是風中的一縷煙,無論如何也拼湊不出來了。睜開眼睛,重新看的照片,你甚至連“原來是這樣啊”的感慨都忘記發(fā)出,更別說愉悅與釋然了。如果你非要嘗試記住這張臉,那么在反復(fù)端詳、不停的閉眼記憶之后,你一定會陷入郁熱焦躁之中,最后索性拂開視線了事。
明天有人盛傳某些天生的“死相”,或猙獰,或陰森,總歸也是應(yīng)該再多一些表情的吧?把馬頭強行安在人的身軀上大概就是如此??傊?,這照片讓人無緣無故的毛骨悚然,心生憎惡。在我的生命中,我還從來沒有見過第二張如此詭異的臉。