等到了德拉科的車(chē)廂之后,奧莉維亞就有點(diǎn)兒慌了。這……生氣了?
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾德拉科……
德拉科·馬爾福~你騙我兩次。
德拉科·馬爾福~不,是好幾次。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾這個(gè)……啊,夠驚喜不?我突然來(lái)到這里夠驚喜不?
德拉科·馬爾福~驚喜?你這是給我送來(lái)了憤怒。而且你還騙我你會(huì)變身,搞得我……
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾搞得你,一直都很怕我是嗎?
德拉科·馬爾福~你……
西奧多,克拉布和高爾就這么默默的看著奧莉維亞和德拉科對(duì)話。布雷斯也拿著奧莉維亞的行李回來(lái)了。
德拉科·馬爾福~如果不是西奧多告訴我,估計(jì)我還在蒙在鼓里。
被點(diǎn)名的西奧多,瞟視了一眼德拉科,而也正好對(duì)上了奧莉維亞的眼神。果然啊,西奧多以為自己能躲避媚娃的天生的魅惑能力,只是在跟奧莉維亞對(duì)視的時(shí)候他就已經(jīng)失敗了。不過(guò)看德拉科跟她相處那么和諧的樣子,估計(jì)是看習(xí)慣導(dǎo)致的。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾他就是你常提起的西奧多.諾特啊,長(zhǎng)的不錯(cuò)嘛。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾你好,我是奧莉維亞.德拉庫(kù)爾,法國(guó)人。
奧莉維亞沖西奧多伸出手打算握手,西奧多也是很給面子的回握。
西奧多·諾特西奧多.諾特,你可以叫我西奧多。我是英國(guó)人。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾我知道,其實(shí)咱們的名字雖然形式差不多,但是都能聽(tīng)出來(lái)。雖然不知道怎么形容,但是聽(tīng)名字,長(zhǎng)相,行為舉止都是可以看出來(lái)的。
西奧多·諾特我也是,你的英語(yǔ)說(shuō)的法國(guó)口音挺重的。
西奧多·諾特但是……也能聽(tīng)懂。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾能聽(tīng)懂不就行了。
德拉科·馬爾福~你跟我一直聊天,怎么不見(jiàn)你進(jìn)化進(jìn)化你的口音?。?/p>
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾這個(gè)玩意兒不就相當(dāng)于,你是德拉科,你能進(jìn)化成我嗎,是差不多的問(wèn)題。
德拉科·馬爾福~……
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾而且英語(yǔ)口音千千萬(wàn),可別盯上我啊。日本人說(shuō)的你們可能真聽(tīng)不懂。
德拉科·馬爾福~……我知道。他們說(shuō)的英語(yǔ)我一句也沒(méi)聽(tīng)明白。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾所以我都是算好的了,起碼……也能和你們正常溝通。
奧莉維亞坐在德拉科對(duì)面,兩人靠車(chē)廂而坐,德拉科旁邊是西奧多,奧莉維亞旁邊是布雷斯。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾再有就是,你們是本國(guó)人可能不覺(jué)得英語(yǔ)難,知不知道外國(guó)人學(xué)起英語(yǔ)來(lái)有多難,什么單三,復(fù)數(shù),我都學(xué)懵了好吧。
布雷斯·扎比尼那你現(xiàn)在不會(huì)說(shuō)的挺好嘛。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾那是我認(rèn)學(xué)。如果我不認(rèn)學(xué),估計(jì)啊,德拉科,你可能只能見(jiàn)到我人,說(shuō)不上話。
德拉科·馬爾福~……
德拉科·馬爾福~如果你不會(huì)說(shuō)英語(yǔ),我也會(huì)說(shuō)法語(yǔ),咱倆照樣可以說(shuō)上話。
德拉科·馬爾福~你先別轉(zhuǎn)移話題,你騙我的事想怎么辦?
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾呃……德拉科啊,這突然來(lái)到霍格沃茨呢,的確是想給你個(gè)驚喜來(lái)著。然后騙你我能變身的事情,就是看你當(dāng)時(shí)一副想殺了我的樣子,我……我……我就這樣說(shuō)了,哪兒知你真慫了。
德拉科·馬爾福~……
布雷斯·扎比尼??德拉科,你慫了
德拉科·馬爾福~我才沒(méi)有,我那是不想跟女生計(jì)較。
正當(dāng)他們聊的熱火朝天的時(shí)候,車(chē)廂門(mén)就被推開(kāi)了,來(lái)的是一個(gè)頭發(fā)亂蓬蓬,長(zhǎng)的還算有點(diǎn)兒小漂亮,門(mén)牙有些大的小女孩兒。,可是看起來(lái)比奧莉維亞更高傲。
赫敏·格蘭杰請(qǐng)問(wèn)你們有看到一只蟾蜍嗎?
奧莉維亞表示這個(gè)女孩子在自己心中的印象立刻降的灰飛煙滅,你敲門(mén)也就罷了,行為舉止和說(shuō)話方式比自己都傲,不知道誰(shuí)給她的勇氣。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾正常人誰(shuí)會(huì)養(yǎng)蟾蜍啊?看著惡心極了,就像麻瓜種那樣惡心,再有就是你進(jìn)來(lái)不敲門(mén)你覺(jué)得這是個(gè)禮貌的行為嗎?連禮貌都沒(méi)有,一看就是個(gè)麻瓜種吧?
奧莉維亞瑪面面無(wú)表情的說(shuō)道。
赫敏·格蘭杰首先,進(jìn)來(lái)之前沒(méi)敲門(mén)我實(shí)在抱歉,我太著急了。我只是幫人找的。但是你說(shuō)話的確令人生厭,即使你長(zhǎng)的好看,但是我相信能說(shuō)出這些話的你,心里不會(huì)漂亮到那里去。
赫敏·格蘭杰而且……你的法國(guó)口音太重了,建議你好好的學(xué)習(xí)一下英語(yǔ)口音。
德拉科面無(wú)表情的看著她說(shuō)道。
德拉科·馬爾福~你不知道前面的也就是這幾節(jié)車(chē)廂是純血巫師的專(zhuān)屬車(chē)廂,麻瓜種……還是不要進(jìn)的好。那只蟾蜍我們沒(méi)有見(jiàn)過(guò),你可以走了。
而坐在那里的奧莉維亞簡(jiǎn)直就要?dú)馑懒?,diss她心里陰暗也就罷了,她的口音還輪到她來(lái)指教了?
赫敏看著奧莉維亞,德拉科以及其他幾人不怎么好的表情,只能悻悻的走了。留下了脾氣正在上頭的奧莉維亞。
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾我這是被一個(gè)泥巴種diss口音了嗎?我的口音真的有那么糟嗎?
布雷斯·扎比尼有點(diǎn)兒法國(guó)口音而已,我們都能聽(tīng)懂。不過(guò)那個(gè)泥巴種真的有點(diǎn)兒不識(shí)好歹了啊,明明是她不禮貌的不敲門(mén)就進(jìn)了還diss起你來(lái)了
奧莉維亞·德拉庫(kù)爾呵,以后最好別讓我看到她。