三月ya加油加油加油!
――――――――――
西弗勒斯·斯內(nèi)普可是我們出發(fā)了!
他說(shuō),聲音里帶著無(wú)法抑制的喜悅
西弗勒斯·斯內(nèi)普沒(méi)錯(cuò)!我們可以出發(fā)去霍格沃茨了!
那個(gè)紅發(fā)女孩點(diǎn)點(diǎn)頭,擦擦眼睛,忍不住露出了一絲笑容
西弗勒斯·斯內(nèi)普你最好進(jìn)斯萊特林。
斯內(nèi)普說(shuō),看到莉莉高興了一點(diǎn)兒,他覺(jué)得很受鼓舞。
詹姆·波特斯萊特林?
詹姆聽(tīng)到這個(gè)詞,轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)。
他本來(lái)對(duì)莉莉和斯內(nèi)普沒(méi)有表示出絲毫興趣。
詹姆·波特誰(shuí)想去斯萊特林?我才不愿呆在那兒呢,你呢?
詹姆知道,皮埃爾一定會(huì)去格蘭芬多,所以沒(méi)有問(wèn)他。
詹姆問(wèn)悠閑的坐在座位最外邊的布萊克。
西里斯·布萊克我全家都是斯萊特林的。
無(wú)奈一般,他幾乎是沒(méi)動(dòng)嘴唇地說(shuō)了一句像是讓他難受的話。
詹姆·波特天哪
詹姆·波特我還覺(jué)得你挺好的呢
布萊克咧嘴笑了笑
西里斯·布萊克說(shuō)不定我會(huì)打破傳統(tǒng)。如果讓你選擇,你想去哪?
詹姆像是舉起了一把無(wú)形的寶劍。
詹姆·波特‘格蘭芬多,那里有埋藏在心底的勇敢!’像我爸爸一樣!
斯內(nèi)普輕蔑地哼了一聲,詹姆轉(zhuǎn)頭看著他。
詹姆·波特怎么,你有意見(jiàn)?
西弗勒斯·斯內(nèi)普沒(méi)有
斯內(nèi)普說(shuō),但他傲慢的譏笑卻表露了相反的意思,
西弗勒斯·斯內(nèi)普如果你情愿肌肉發(fā)達(dá),而不是頭腦發(fā)達(dá)――
西里斯·布萊克那么你希望去哪兒?
布萊克突然插嘴道
西里斯·布萊克看樣子你兩樣都不發(fā)達(dá)。
詹姆和皮埃爾大聲笑了起來(lái)。莉莉挺直身子,緋紅了臉,厭惡地看了看詹姆和皮埃爾,又看了看布萊克。
莉莉·伊萬(wàn)斯走吧,西弗勒斯,我們另外找一間包廂。
“哦哦哦哦……”
詹姆、西里斯與皮埃爾模仿著莉莉高傲的聲音,斯內(nèi)普走過(guò)時(shí),詹姆還伸腿絆了他一下。
皮埃爾·多諾萬(wàn)回見(jiàn),鼻涕精!
包廂的門(mén)重重地關(guān)上了……
桑莎·克里吉文(鼻涕精……)
桑莎輕輕笑了一下,皮埃爾疑惑地看著她。
桑莎·克里吉文我發(fā)現(xiàn),很喜歡給別人取外號(hào)呢。