134.孤男寡女在戛納(2)
過了一會兒,一個仆人拿著一盞燈,走了進來,放在壁爐上。
伏地雷夫人輕輕地問道:“你現(xiàn)在想干什么,困不困?是睡覺呢?還是下樓去吃晚飯?”
“我要到樓下去!”伏地雷說。
于是,仆人推著伏地雷下樓去,我和夫人跟在后面。
由于開飯時間還沒到,我們?nèi)齻€人誰也不動,又在飯廳里等了好長時間。
等了將近一小時,仆人終于報告,晚飯已準備好了,我們這才開始就餐。
我覺得,這餐飯費的時間特別長,吃的到底是啥,我一點兒也沒注意。
大家都默默地吃著東西,誰也不吭聲。我手指間的面包塊被捻得粉碎,有些散落在桌子上。我忽然感覺,就好像一個人的生命被捻得粉碎一樣。
飯?zhí)美锬莻€伺候我們的仆人,他進進出出的時候,腳下沒有一絲聲響。
稍微大一點的響動,這里的病人就受不了。所以這個仆人穿的是軟底拖鞋。
其實,不光是仆人,我和夫人走路的時候,也總是小心翼翼的,盡量不發(fā)出一點響動。
房間里,只有墻上那個木制掛鐘發(fā)出有規(guī)律的聲音,滴滴噠噠,清晰可聞。
他娘的,這種氣氛真讓我受不了。我匆匆忙忙地扒了幾口飯,就找了一個借口,腳底下抹油——溜了。
我告訴夫人,說自己有點累了,就回到了自己的房間。
我趴在窗前,向外觀望?;璋档囊鼓恢校惠唸A月格外明亮。
為了能盡快離開這里,我絞盡腦汁,終于想出一條金蟬脫殼的計策:就說收到了報社老板的一封電報,要我立刻趕回去。
然后,我躺在床上,迷迷糊糊地睡著了。
可是第二天醒來以后,我又下不了離去的決心。
我想自己這個脫身之計,伏地雷夫人壓根兒就不會相信。并且還有一個原因,在這個時候離開她,我覺得有點兒于心不忍。
這個時候,伏地雷已經(jīng)病入膏肓,正是夫人舉目無親,無依無靠,兩眼一抹黑的時候。
如果我留下來,她累心的時候,靠在我的肩膀上,會有一種安全感,會過得安穩(wěn)一些。
這樣的話,我和這個小美人或許能走得更近一些,孤男寡女的,兩個人呆在一起好多天,說不定就能擦出一點兒火花來。
并且看上去,伏地雷那家伙,也沒有幾天活頭了。
隨后有一天,早晨起來之后,我看了一下窗外,發(fā)現(xiàn)天氣格外晴朗。滿眼陽光燦爛,萬里碧空如洗,真是令人心曠神怡啊!
這天氣太棒了,和我住的巴黎不一樣,正是法蘭西的南方所特有的。
反正也無事可做,于是我走出門去,沿著山坡緩緩而下,信步走到了海邊。
來此地好幾天了,這是我第一次來到海邊。
戛納早晨的海風吹拂著我,有點兒涼爽。抬眼望去,遠處片片白色的船帆,好像乳白色的貝殼。
身處美景,我覺得心曠神怡。不知道咋的,胸中一股煩悶之氣,慢慢地消失了。我的心情變得好了起來。