納伯德這就是‘喧囂’了
麥克隨著納伯德走進了一個大帳篷。里面貼滿了海報,一名金發(fā)女孩正在跳舞,旁邊站著兩名小丑和一名騎著豬的人。
娜塔莎你是新來的嗎,長得好可愛
金發(fā)女孩停下了舞步,向麥克走來,其他人也圍了過來。
納伯德各位,這是我的養(yǎng)子麥克·莫頓,也是馬戲團的新成員
納伯德麥克啊,他們分別是裘克、瑟吉、娜塔莎和穆羅
麥克·莫頓大家好
瑟吉小不點挺可愛嘛
穆羅你好,這頭豬是我的伙伴,不用怕它
說著,豬哼唧哼唧叫了起來。
納伯德麥克,從明天起,我會教你雜耍
麥克·莫頓日記
1947年6月1日
今天是一個意義非凡的日子,納伯德收養(yǎng)了我,他是‘喧囂’的團長,同意我進入馬戲團,成為一名雜技演員。他說,不知道我的生日,就把今天當做我的生日。6月1日,多么好的日子啊--兒童節(jié),我的九歲生日。
------------------------------------------------------
第二天。
裘克嘿,起床了,已經早上8點了
裘克被納伯德命令去叫麥克起床。
麥克·莫頓哦,知道了
麥克伸了伸懶腰 ,坐了起來。他已經好久沒有睡得這么好了。
他洗漱后,跟著裘克走進了一個帳篷。
納伯德孩子,你終于來了,我們開始訓練吧
納伯德各位,先自己練,我先教麥克雜耍
瑟吉切,一個小不點而已,值得伯納德這么重用嗎
娜塔莎瑟吉,你忘了嗎,他【麥克】是伯納德最喜歡的孩子,不然怎么會被伯納德收養(yǎng)
裘克先別說了,咱們先訓練吧
半小時后。
納伯德哈哈,孩子,你真聰明,這么快就學會雜耍了
麥克·莫頓謝謝父親
納伯德好了,孩子,你回去休息吧。其他人,繼續(xù)訓練
納伯德走向了穆羅。
#納伯德 穆羅,你給我表演一下跳火圈
穆羅 好,好的
說著,穆羅坐上了豬,豬看起來有點精神不振,長長的獠牙露在嘴外,看起來格外可怕。納伯德叫人搬來了一個狹窄的火圈,燒得通紅的鐵圈上吐著長長的火蛇,但穆羅神情木然--顯然,他已經習慣了。
豬后退了兩步,猛然沖上前,躍過了火圈。穆羅感到手臂上傳來一陣強烈的灼燒感,他便稍稍放慢了速度,不料引來納伯德的一通責罵。
納伯德 你干什么穆羅,偷懶嗎
穆羅 不,我沒有
納伯德 哼,你就是偷懶了。再跳
納伯德將手中的鞭子向穆羅揮去。
納伯德 你這樣根本沒有人會注意你
這才是真正的納伯德。
-------------------------
穆羅 每次受傷的都是我
作者塵淚 也只能是你了