余下的時(shí)間基本被妮娜歡快的聲音填滿了。萊姆斯偶爾也會(huì)幫忙補(bǔ)充幾句。
幫所有人填滿肚子的則是霍普準(zhǔn)備的獨(dú)家秘方奶酥醬——只是配著最普通的面包片,大家全都吃到胃里再也塞不下了為止。
西里斯·布萊克“我可真羨慕你們?!?/p>
西里斯吃飽喝足,回味著妮娜他們的‘黑魔法生物主題夏令營(yíng)’,整個(gè)人顯得懶洋洋的。
西里斯·布萊克“哪怕讓我過一天你們的日子也行。”
萊姆斯·盧平“……你要是真的體驗(yàn)過我們的日子,可不一定會(huì)羨慕?!?/p>
萊姆斯想起他們每個(gè)月的變身,輕聲說了一句。
妮娜雖然沒想到這個(gè),卻也跟著點(diǎn)了點(diǎn)頭:
妮娜·科森特“是啊,我的耳朵還被蜜蜂蜇了呢??就米尤夂涂爵~連吃七八天也就沒那么好吃了。”
萊姆斯忍不住為這無憂無慮的想法微笑了一下。
西里斯·布萊克“起碼你們吃的東西都是父母用心給你們做的,而我永遠(yuǎn)不能指望我媽媽高貴的雙腳踏進(jìn)廚房半步?!?/p>
萊姆斯·盧平“你家的家養(yǎng)小精靈應(yīng)該也有一手好廚藝吧。就算沒有麻瓜菜譜,做的東西也不至于多難吃……”
西里斯·布萊克“克利切的洋蔥湯、燉菜、牛排腰子餡餅對(duì)于我來說就是你們的烤兔子肉和烤魚,早吃膩了。”
西里斯說:
西里斯·布萊克“那恪守傳統(tǒng)食譜的老頑固,菜單永遠(yuǎn)沒有創(chuàng)新……我敢說,我們家曾祖餐桌上是什么菜,現(xiàn)在餐桌上還是什么菜。他們還以此為傲呢?!?/p>
妮娜·科森特“家養(yǎng)小精靈能活那么久嗎?”
妮娜有些好奇。
西里斯·布萊克“當(dāng)然不能?!?/p>
西里斯笑容古怪:
西里斯·布萊克“布萊克家有過很多小精靈,食譜肯定也是它們自己傳下來的。每當(dāng)它們老得端不動(dòng)盤子的時(shí)候,腦袋就會(huì)被砍下來當(dāng)裝飾品——現(xiàn)在墻上已經(jīng)有一排了?!?/p>
西里斯·布萊克“這就是我從小長(zhǎng)大的家,從小看到大的玩意?!?/p>
彼得倒抽了一口涼氣,妮娜幾人也驚訝極了。
妮娜·科森特“那你們現(xiàn)在的那個(gè)小精靈不會(huì)整天心驚膽戰(zhàn)的嗎?它真可憐……”
西里斯·布萊克“千萬別說克利切可憐。這也是布萊克傳統(tǒng)的一部分,它把點(diǎn)綴布萊克家看成一種榮耀?!?/p>
西里斯撥開落到眼前的頭發(fā):
西里斯·布萊克“如果不是它還有用,我倒是挺想看它的腦袋被掛上墻?!?/p>
西里斯·布萊克“算了,不說這些惡心事了。我可不想倒胃口。難得吃到一頓人類專門準(zhǔn)備的飯——雖然不是特意做給我的,但我也知足了。”
詹姆·波特“別說的這么慘,要不要我為你哭一場(chǎng)?”
詹姆幫朋友調(diào)節(jié)氣氛,假裝揉了揉眼角不存在的淚。
萊姆斯·盧平“如果你真這么喜歡,我還帶了一罐額外的奶酥醬,我們可以每天早飯都吃?!?/p>
萊姆斯說。
詹姆·波特“再說去年圣誕節(jié)妮娜不是給大家送了餅干嗎?那難道不算人類專門給你做的?”
詹姆隨口說:
詹姆·波特“如果你提前預(yù)約,說不定她今年圣誕節(jié)還能給你做一回?!?/p>
——————
小注釋:
克利切的拿手菜截取自原著第七部。當(dāng)哈利聽完了雷古勒斯的秘密,克利切開始樂意為哈利服務(wù)之后:
——自從得到雷古勒斯的掛墜盒之后,克利切的廚藝大大提高,今天的法式洋蔥湯完全堪稱哈利嘗過的最好口味?!?/p>
——克利切立刻奔上前去?!爸魅说臏珱]有喝完,主人是要美味的燉菜,還是要主人非常偏愛的糖漿水果餡餅?”
——他們大口吃完早飯,動(dòng)身上樓,克利切鞠躬相送,并保證做好牛排腰子餡餅等他們回來。