-你現(xiàn)在的態(tài)度決定你十年后是人物還是廢物。Your attitude now determines whether you will be a person or a waste in ten years.
-別人都是裝作頹廢,而你是真的頹廢。Others are pretending to be decadent, but you are really decadent.
-我們總愛(ài)說(shuō),來(lái)日方長(zhǎng),但大多數(shù)時(shí)候是并沒(méi)有來(lái)日的,所以別等,一念既起,就拼盡心力去完成。We always like to say that the future is long, but most of the time there is no future, so don't wait, just try your best to finish it.
-人緣,不是有多少人認(rèn)識(shí)你,而是有多少人愿意幫助你,人脈,不是你利用過(guò)多少人,而是你幫助過(guò)多少人,人氣,不是有多少人在你面前吹捧你,而是有多少人在你背后稱贊你。Popularity is not how many people know you, but how many people are willing to help you. Networking is not how many people you have used, but how much people you have helped. Popularity is not the number of people who flatter you in front of you, but the number of people who praise you behind your back.
-人在年輕時(shí),最頭疼的一件事就是決定自己這一生要做什么。When people are young, one of the most difficult things is to decide what they want to do in their life.
-每天醒來(lái)都有兩個(gè)選擇,繼續(xù)做夢(mèng)或起身逐夢(mèng)。Every day when I wake up, I have two choices, to continue dreaming or to get up and pursue dreams.
-生得再平凡,也是限量版。No matter how ordinary it is, it is also a limited edition.
-努力不會(huì)讓你最好,但會(huì)讓你更好。Working hard won't make you the best, but it will make you better.
-一個(gè)人最大的魅力:骨子里有堅(jiān)強(qiáng),言行中有教養(yǎng),交往中有包容,心底里有善良。A person's greatest charm: strong in his bones, educated in his words and deeds, tolerant in his contacts, and kind in his heart.