深紅色的霍格沃茨特快列車噴吐著滾滾白煙,像一頭蓄勢待發(fā)的巨獸,??吭跀D滿了巫師與喧囂的站臺上。空氣中混雜著煤煙味、新鮮南瓜餡餅的甜香、貓頭鷹的咕咕聲、貓的喵嗚以及家長們此起彼伏的叮囑和小巫師們興奮的尖叫。巨大的蒸汽彌漫,讓站臺的光影都變得朦朧而充滿魔幻色彩。
海德薇和諾拉在各自的籠子里好奇地打量著這個全新的世界,發(fā)出輕微的聲響。哈利抱著他的行李箱,碧綠的眼睛睜得大大的,貪婪地吸收著眼前的一切——穿著各種顏色和款式長袍的巫師家庭、漂浮在半空的行李箱、拖著魔法寵物籠子的孩子……一切都比他想象的還要神奇!瑞婭站在他身邊,同樣小臉通紅,興奮地東張西望,但一只手還下意識地緊緊抓著哈利行李箱的一角,仿佛怕他在這片魔法的海洋中再次“走丟”。她能“聽”到哈利心中那如同煙花炸開般的狂喜,這讓她也無比開心。
安德洛墨達彎下腰,替瑞婭整理了一下旅行斗篷的領(lǐng)口,動作溫柔而細致。她深邃的藍灰色眼睛看著女兒,又看向旁邊依舊沉浸在震撼中的哈利,聲音清晰而溫和:
“瑞婭,記住爸爸媽媽的話:保持好奇,保持善良,用你的智慧和心靈去感受魔法世界。遇到任何困難,都可以找教授,或者……”她抬眼看向旁邊一臉“別煩我”表情的兒子,“找你哥哥?!?/p>
卡斯帕則拍了拍克里斯托的肩膀,力道不輕不重,帶著父親的期許和一絲不易察覺的警告:“克里斯托,照顧好妹妹?!彼哪抗怆S即掃過哈利,補充道,“還有哈利。在霍格沃茨,你們是鄰居,也是同學(xué)。把他安全地帶到城堡,嗯?” 這句話既是托付,也是給克里斯托的一個明確任務(wù)——至少在到達霍格沃茨前,哈利是他需要“照看”的一部分。
克里斯托撇了撇嘴,深灰色的眼睛掠過哈利,帶著一貫的漫不經(jīng)心和一絲“真麻煩”的意味:“知道了,老頭子。小兔子丟不了。至于波特……”他拖長了調(diào)子,“只要他不自己跑去招惹巨怪或者炸坩堝,應(yīng)該能活著到禮堂?!?語氣刻薄,但瑞婭能捕捉到他心底一絲“會看著點”的念頭。
“克里斯!”瑞婭不滿地抗議。
哈利的臉微微紅了,有些尷尬,但沒反駁。能離開德思禮家,他已經(jīng)謝天謝地了。
“好了,上車吧,孩子們?!卑驳侣迥_直起身,微笑著示意,“找個好位置。列車很快就要開了?!?/p>
汽笛發(fā)出悠長而響亮的鳴叫,催促著站臺上的人們。人群更加擁擠了。
“跟著我!”克里斯托對瑞婭喊了一聲,提起自己的行李箱,像一條靈活的魚,熟練地分開人群,朝著列車中部高年級車廂的方向擠去。他顯然不想和新生擠在一起。
“哈利!瑞婭!快!”瑞婭連忙拉起哈利的手,想跟上哥哥的腳步。但洶涌的人潮瞬間將他們淹沒了。一個拖著巨大、不斷吠叫的蒲絨絨籠子的胖巫師擋住了去路;幾個興奮得橫沖直撞的一年級新生從他們中間穿過;不知是誰的貓頭鷹籠子撞到了哈利的肩膀……
“瑞婭!”哈利只來得及喊了一聲,就感覺拉著自己行李箱的手一松,再抬頭時,瑞婭那蜂蜜色的卷發(fā)和深藍色的斗篷已經(jīng)消失在蒸汽和人流中,完全看不見了!
“瑞婭!”哈利焦急地四下張望,但到處都是陌生的面孔和嘈雜的聲音。海德薇在籠子里發(fā)出不安的鳴叫。他完全迷失了方向,克里斯托也早就不見了蹤影。
與此同時,被沖散的瑞婭也慌了神。她個子小,被裹挾在擁擠的人流中,像一片被卷入激流的葉子。她焦急地踮起腳尖張望,試圖尋找哈利或克里斯托的身影,但視線所及只有晃動的人影和行李。“哈利!克里斯!”她的呼喊聲被淹沒在站臺的喧囂里。
慌亂中,她看到旁邊一節(jié)車廂的門開著,里面似乎還有空位。來不及多想,她抱著諾拉的籠子,費力地提起自己的小行李箱,幾乎是跌跌撞撞地沖進了那節(jié)車廂。
車廂門在她身后“哐當(dāng)”一聲關(guān)上了,隔絕了外面大部分的嘈雜。瑞婭靠在門上,微微喘著氣,小臉因為奔跑和緊張而泛紅。諾拉在籠子里不滿地叫了一聲。
她這才看清車廂里的情況。
這節(jié)車廂不算太滿。靠近窗戶的位置,坐著一個有著濃密棕色卷發(fā)和略顯突出的門牙的女孩。她正捧著一本厚厚的書(封面上寫著《霍格沃茨:一段校史》),看得聚精會神,嘴里還念念有詞,似乎完全沉浸在自己的世界里。瑞婭能“聽”到她心中高速運轉(zhuǎn)的思緒:
【四個創(chuàng)始人…分院帽的歌曲…公共休息室的位置…天啊,要記住的太多了!】
是赫敏·格蘭杰,一個對知識如饑似渴的靈魂。
赫敏對面的座位上,坐著一個圓臉、看起來有些怯生生的男孩。他正焦急地四處張望,嘴里小聲嘀咕著:“萊?!R?!愕降着苣膬喝チ耍俊?他的腿上放著一個敞開的、略顯破舊的行李箱,一只舊襪子和幾本課本露在外面。一股淡淡的、沮喪和自責(zé)的情緒從他身上散發(fā)出來——這是丟了蟾蜍的納威·隆巴頓。
而在納威旁邊,靠過道的位置,坐著一個和瑞婭年紀(jì)相仿的女孩。她有著一頭濃密的深棕色頭發(fā),在腦后扎成一個高高的、活力十足的馬尾辮。她的臉上點綴著幾顆俏皮的小雀斑,非但沒有減分,反而增添了幾分生動和伶俐。此刻,她那雙明亮的榛子色眼睛正饒有興致地打量著剛沖進來的瑞婭,嘴角帶著友善而好奇的笑意。她穿著嶄新的、但款式簡潔的袍子,身邊放著一個看起來很結(jié)實、貼著不少彩色貼紙的行李箱。瑞婭能清晰地“聽”到她心中輕快而友好的思緒:
【哇哦,又一個新生!看起來跑得夠嗆。她的貓頭鷹真漂亮!】
這就是露西·斯圖爾特,一個如陽光般明媚、生機勃勃的女孩。
“嗨!”露西率先開口,聲音清脆悅耳,像搖響了一串小鈴鐺,“快進來坐!看你跑得,臉都紅了!外面是不是擠得像翻倒巷的跳蚤市場?”她熱情地拍了拍自己旁邊的空位(靠門這邊),又指了指納威旁邊的空位,“這里,或者那邊,都可以!”
赫敏被露西的聲音從書海中拉了出來,抬起頭,用一種審視的目光快速掃過瑞婭和她懷里的貓頭鷹籠子,似乎在評估這位新闖入者的“學(xué)術(shù)潛力”。納威則像是被突然出現(xiàn)的人嚇了一跳,瑟縮了一下,隨即又想起自己的蟾蜍,臉上焦急的神色更濃了。
“謝…謝謝?!比饗I有些局促地小聲道謝,抱著諾拉的籠子,選擇了露西旁邊的靠門位置坐下。她能感覺到赫敏的認真和納威的焦慮,但露西那撲面而來的、毫無保留的友善和熱情,像一股暖流,瞬間驅(qū)散了她剛才走散的驚慌和獨自面對陌生環(huán)境的緊張。
“我叫露西!露西·斯圖爾特!”馬尾辮女孩大方地伸出手,臉上的雀斑隨著笑容生動起來,“這是我的第一次魔法旅行!你呢?”
瑞婭放下行李箱,輕輕握了握露西的手,感受到對方掌心的溫暖和力量:“我叫瑞婭,瑞婭·海德麥。我也是第一次。” 她藍灰色的眼睛彎了彎,露出一個真心的笑容。諾拉似乎也感受到了新朋友的氣息,在籠子里輕輕“咕咕”了兩聲。
赫敏合上厚厚的書,清了清嗓子,用一種帶著點教導(dǎo)意味的語氣開口:“你們好。我是赫敏·格蘭杰。我建議你們也看看《霍格沃茨:一段校史》,至少對我們要去的學(xué)校有個基本了解。分院儀式據(jù)說很嚴格,而且……”
“分院儀式!”露西興奮地打斷赫敏,榛子色的眼睛閃閃發(fā)光,“你們猜自己會分到哪個學(xué)院?我希望是格蘭芬多!聽起來最刺激!或者赫奇帕奇也不錯,聽說他們的休息室離廚房最近!”她完全無視了赫敏被打斷時微微蹙起的眉頭。
“我…我希望不要是斯萊特林…”納威小聲嘟囔,帶著明顯的擔(dān)憂。
瑞婭看著眼前性格迥異的三位新同學(xué)——認真的赫敏、焦慮的納威、還有像小太陽一樣活力四射的露西,心中那份因與哈利走散而產(chǎn)生的最后一絲失落也消散了?;舾裎执奶乜彀l(fā)出一聲長長的、充滿力量的汽笛聲,車身開始緩緩移動。