母女兩人剛吃完晚飯收拾停當(dāng),就聽到一聲開朗的招呼:“你們好——”,原來(lái)是習(xí)字班的學(xué)生們來(lái)了。
雖說(shuō)縫補(bǔ)的活兒也接了不少,但珍娜最主要的收入來(lái)源,還是這份教習(xí)字的工作。
每周有四天,從本村以及稍遠(yuǎn)處另一個(gè)村子來(lái)的婦女們都會(huì)來(lái)這里學(xué)習(xí)針線活。
大多數(shù)人每周來(lái)學(xué)一次,每次大約兩小時(shí)就回去,但也有衣著稍顯體面的女性每周會(huì)來(lái)兩次。
年齡從年輕姑娘到珍娜母親那般年紀(jì)的婦人,各不相同。
“歡迎。今天我們來(lái)學(xué)習(xí)縫制襯衫和收尾的技巧。大家請(qǐng)坐吧?!?/p>
因?yàn)樵揪陀?jì)劃在家里教這門手藝,所以分給她們的房子里,特意準(zhǔn)備了一張珍娜和吉爾兩人用都顯得很大的桌子。
今天來(lái)了四人參加,吉爾也端坐在角落的兒童椅上,拿出了她自己那個(gè)小小的針線盒。
平民的衣服和貴族們的不同,不需要為每個(gè)人量體裁衣,而是按照通用的寬大版型來(lái)制作。
通常的做法是,把衣服從頭上套下來(lái),在腰部附近用布帶之類的東西系緊,然后外面再罩上一件背心。
這活兒說(shuō)不上多難,但來(lái)學(xué)的人大多數(shù)都沒碰過針線,不少人連縫直線都困難。
針線女工大多從八歲左右就開始當(dāng)學(xué)徒,向著獨(dú)當(dāng)一面的目標(biāo)努力。
而這些婦女里面,既有已婚的,也有年紀(jì)比她大的。
她們雖然手不夠巧,卻都興致勃勃地來(lái)學(xué)習(xí)。
針線作坊是清一色的女性職場(chǎng),刻薄的前輩很多。
珍娜小時(shí)候也因?yàn)殡x家寂寞,吃了不少苦頭。
大概因?yàn)檫@里并非那種近乎減少吃飯人口的做工形式,大家都是憑自己的意愿來(lái)學(xué)手藝的,所以同樣是做針線活,氛圍卻好得多。
“吉爾,你在做什么呀?”
今天來(lái)的學(xué)生中最年輕的少女注意到了角落里埋頭做事的吉爾,探頭望向她的手邊。
“是核桃紐扣哦。小的是縫在衣服上的,大的是裝飾用的。”
“還有裝飾用的紐扣呀!真可愛。我能做嗎?”
“做法很簡(jiǎn)單的喲!”
吉爾這么說(shuō)著,瞟了珍娜這邊一眼。
布料可是貴重品。
雖然核桃紐扣是用小塊的碎布頭做的,但這些東西也都是值點(diǎn)錢的好玩意兒。
“吉爾,等你縫完襯衫還有時(shí)間的話,就教教她吧?!?/p>
“知道啦!”
聽到吉爾精神十足地答應(yīng)下來(lái),少女的表情一下子明亮起來(lái),縫襯衫的速度也加快了些。
女孩們總是格外喜歡稍稍追求一點(diǎn)時(shí)髦。
她們會(huì)隨心所欲地用各種小點(diǎn)綴來(lái)享受打扮的樂趣,比如在袖口用彩色絲線繡上小花樣,或是在裙擺加上抽褶設(shè)計(jì)等等。
在吉爾教導(dǎo)下做了一個(gè)小小核桃紐扣的少女,立刻就把扣子縫在了襯衫的領(lǐng)口處。
“真好看。很襯這件衣服呢?!?/p>
用染色布碎頭做成的核桃紐扣,成了相當(dāng)不錯(cuò)的點(diǎn)綴。
見此情景,其他婦女們也都縫完了襯衫,各自開始做起紐扣來(lái)。
雖然動(dòng)作還有些笨拙,但看著那眼睛閃閃發(fā)亮的樣子,珍娜假裝沒發(fā)現(xiàn)那天練習(xí)結(jié)束的時(shí)間比預(yù)定稍微晚了些。